Задание 23 ЕГЭ по русскому языку

Задание 23 ЕГЭ по русскому языку представлено двумя видами формулировок. Одна группа вопросов связана с определением типа речи (объяснение и практическая работа представлены ниже), другая группа – с установлением смысловой, логической связи между предложениями.  Подобную работу вы делали, выполняя задание 2.

 

 

Формулировка задания:

Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера

ответов.

1) В предложениях 8–10 представлено повествование.

2) В предложениях 13, 14 содержатся элементы описания.

3) Предложение 23 содержит указание на причину того, о чём говорится

в предложении 22.

4) Предложение 28 объясняет содержание предложения 27.

5) В предложениях 45–47 содержится повествование.

 

Задание 21 содержит два вида формулировок. Чтобы проанализировать утверждение 1, 2, 5, нужно уметь определять  типы речи.

 

Повествование – это связный рассказ о событии, которое протекает во времени, о действии, которое  развивается последовательно. Повествование можно перевести в ряд зрительных образов (увидеть кадры кинофильма), к предложениям можно подставить слова: сначала – затем – потом – после этого.

 

Описание – изображение предмета, лица, явления путем перечисления его характерных признаков. Описание – это один зрительный образ (фотография, картина). Мы встречаемся с описанием человека (портрет), жилища (интерьер), природы (пейзаж). Даже если на картине изображены действия, «кадры» не меняются перед глазами, а значит, вы имеете дело с описанием. (Например, картины Айвазовского наполнены движением, но, описывая то, что вы видите, вы используете такой тип речи, как описание.)

 

Рассуждение традиционно вызывает затруднение. Дело в том, что в школе мы привыкли иметь дело с классическим видом рассуждения: тезис – доказательства – вывод. Да, рассуждение строится именно так, и вы таким же образом построите свое экзаменационное сочинение. Но в этом задании вам предлагается проанализировать маленький фрагмент текста. Это может быть лишь небольшая часть рассуждения, вы не найдете здесь тезиса, не увидите вывода. Перед вами – мысль автора, его размышление, раздумье. Вы не сможете создать зрительный образ фрагмента, зато сможете сформулировать тему: над чем размышляет автор, о чем он думает, что говорит.

 

Выполним эту часть задания:

(8)Может быть, поэтому Бергу и не удавались пейзажи. (9)Он предпочитал портрет, плакат. (10)Он старался найти стиль своего времени, но эти попытки были полны неудач и неясностей.

Перед нами раздумье автора о своеобразии живописи Берга. Вы не сможете изобразить то, о чем говорится во фрагменте, в виде картинки. Это рассуждение.

(13)Август стоял жаркий и безветренный. (14)Ярцев жил далеко от безлюдной станции, в лесу, на берегу глубокого озера с чёрной водой.

Извлеченные таким образом из контекста, предложения оказываются не связанными по смыслу. Читая предложение 14, вы зрительно представляете глубокое озеро с чёрной водой, предложение 13 тоже позволяет воображению рисовать картину жаркого, безветренного  августа. Не представляя собой единого описания, фрагмент содержит его элементы.

 

(45)Вернувшись в город, Берг обнаружил извещение о выставке. (46)Его просили сообщить, сколько своих вещей он выставит. (47)Берг сел к столу и быстро написал: «Выставляю только один этюд акварелью, сделанный мною этим летом, – мой первый пейзаж».

Перед нами цепочка действий, которые разворачиваются во времени. Фрагмент можно представить в качестве кинофильма: Берг вернулся в город – обнаружил извещение – сел к столу – написал. Это повествование.

 

Вторая группа формулировок задания проверяет ваше умение видеть смысловые связи между частями высказывания. Вспомните: выполняя задание 1, вы уже устанавливали эти смысловую, логическую связь.

Напомним, какие вопросы могут прояснять эту связь:

— условие (при каком условии?)

— цель (для чего? с какой целью?)

— причина (почему? по какой причине?)

— следствие, вывод (итак, следовательно)

— пояснительные отношения (то есть, а именно)

— объяснение (чем это объясняется?)

— противопоставление (наоборот, но, а)

— аргументация (во-первых, во-вторых)

— уступительные отношения (хотя, несмотря на то что)

 

Выполним эту часть задания:

(22)На закатах журавлиные стаи с курлыканьем летели над озером на юг.                                Задаем вопрос: Почему? По какой причине?  

Потому что (23)Берг впервые почувствовал глупую обиду: журавли показались ему предателями.

Как видите, предложения потеряли логическую связь, в предложении 23 не содержится указание на причину.

 

(27)Берг рассердился.

Задаем вопрос: Чем это можно объяснить?

(28)Как можно было уезжать в разгар этой необыкновенной осени?

Ответ верный: предложение 28 объясняет, почему рассердился Берг.

Ты нашел то, что искал? Поделись с друзьями!

Задание 23 ЕГЭ по русскому языку 2019: теория и практика

Разбор заданий демоверсии ЕГЭ–2019 по русскому языку

Прочитайте текст и выполните задания к нему

(1)Мой отец и исправник были поражены тем, что нам пришлось переночевать в доме Селивана, которого все в округе считали колдуном и разбойником и который, как мы думали, хотел нас убить и воспользоваться нашими вещами и деньгами…

(2)Кстати, о деньгах.

(3)При упоминании о них тётушка сейчас же воскликнула:

– Ах, боже мой! (4)Да где же моя шкатулка?

(5)В самом деле, где же эта шкатулка и лежащие в ней тысячи?

(6)Её, представьте себе, не было! (7)Да, да, её-то одной только и не было ни в комнатах между внесёнными вещами, ни в повозке – словом, нигде… (8)Шкатулка, очевидно, осталась там, на постоялом дворе, и теперь – в руках Селивана…

– (9)Я сейчас скачу, скачу туда… (10)Он, верно, уже скрылся куда-нибудь, но он от меня не уйдёт! – говорил исправник. – (11)Наше счастье, что все знают, что он вор, и все его не любят: его никто не станет скрывать… (12)Но только исправник опоясался своей саблей, как вдруг в передней послышалось между бывшими там людьми необыкновенное движение, и через порог в залу, где все мы находились, тяжело дыша, вошёл Селиван с тётушкиной шкатулкой в руках.

(13)Все вскочили с мест и остановились как вкопанные.

– (14)Забыли, возьмите, – глухо произнёс Селиван.

(15)Более он ничего сказать не смог, потому что задыхался от непомерно скорой ходьбы и, должно быть, от сильного внутреннего волнения.

(16)Он поставил шкатулку на стол, а сам, никем не прошенный, сел на стул и опустил голову и руки.

(17)Шкатулка была в полной целости. (18)Тётушка сняла с шеи ключик, отперла её и воскликнула:

– Всё, всё как было!

– (19)Сохранно… – тихо молвил Селиван. – (20)Я всё бёг за вами… (21)Хотел догнать… (22)Простите, что сижу перед вами… (23)Задохнулся.

(24)Отец первый подошёл к нему, обнял его и поцеловал в голову.

(25)Селиван не трогался.

(26)Тётушка вынула из шкатулки две сотенные бумажки и стала давать их ему в руки.

(27)Селиван продолжал сидеть и смотреть, словно ничего не понимал.

– (28)Возьми то, что тебе дают, – сказал исправник.

– (29)За что? (30)Не надо!

– (31)За то, что ты честно сберёг и принёс забытые у тебя деньги.

– (32)А то как же? (33)Разве надо нечестно?

– (34)Ну, ты хороший человек… (35)Ты не подумал утаить чужое.

– (36)Утаить чужое!.. – (37)Селиван покачал головою. – (38)Мне не надо чужого.

(39)И он встал с места, чтобы идти назад к своему опороченному дворишку, но отец его не пустил. (40)Он взял его к себе в кабинет и заперся там с ним на ключ, а потом через час велел запрячь сани и отвезти его домой.

(41)Через день об этом происшествии знали в городе и в округе, а через два дня отец с тётушкою поехали в Кромы и, остановившись у Селивана, пили в его избе чай и оставили его жене тёплую шубу. (42)На обратном пути они опять заехали к нему и ещё привезли ему подарков: чаю, сахару и муки.

(43)Он брал всё вежливо, но неохотно и говорил:

– На что? (44)Ко мне теперь, вот уже три дня, всё стали люди заезжать… (45)Пошёл доход… (46)Щи варили… (47)Нас не боятся, как прежде боялись.

(48)Когда меня повезли после праздников в пансион, со мною опять была к Селивану посылка. (49)Я пил у него чай и всё смотрел ему в лицо и думал: «Какое у него прекрасное, доброе лицо! (50)Отчего же он мне и другим так долго казался пугалом?» (51)Эта мысль преследовала меня и не оставляла в покое… (52)Ведь это тот же самый человек, который всем представлялся таким страшным, которого все считали колдуном и злодеем. (53)Отчего же он вдруг стал так хорош и приятен?

(54)В дальнейшие годы моей жизни я сблизился с Селиваном и имел счастье видеть, как он для всех сделался человеком любимым и почитаемым.

(По Н.С. Лескову*)

Задание 23

Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.

  1. В предложениях 12–14 содержится повествование.
  2. В предложениях 18–23 представлено описание.
  3. В предложении 24 перечислены последовательные действия персонажа.
  4. Предложение 41 указывает на причину того, о чём говорится в предложении 42.
  5. В предложениях 52, 53 представлено рассуждение.
Рекомендации

Задание 23 связано с такими понятиями, как типы текста: повествование, описание, рассуждение.

Вот несколько практических советов по различению их в речи.

В тексте-повествовании основной частью речи является глагол. Мы наблюдаем, как одно действие сменяет другое. Такой текст можно проиллюстрировать серией картинок. Текст-повествование даёт ответ на вопрос: «Что происходит?»

В тексте-описании основной частью речи является прилагательное. Мы наблюдаем одну картинку, но по ходу чтения она дополняется деталями. Текст-описание даёт ответ на вопрос: «Какой предмет?»

В тексте-рассуждении нет главной части речи. Основное в нем авторская мысль. Мы ничего не видим, а только слышим. Автор общается с нами напрямую, а не через картины. Текст– рассуждение даёт ответ на вопросы: «Почему? Отчего? Зачем?»

Распространённой ошибкой является смешение двух текстов – рассуждения и повествования. В тексте-рассуждении тоже есть движение, но только это движение связано с развитием авторской мысли. В тексте-повестовании динамика определяется действиями какого-то героя.

Разбор задания

1. (12)Но только исправник опоясался своей саблей, как вдруг в передней послышалось между бывшими там людьми необыкновенное движение, и через порог в залу, где все мы находились, тяжело дыша, вошёл Селиван с тётушкиной шкатулкой в руках.

(13)Все вскочили с мест и остановились как вкопанные.

– (14)Забыли, возьмите, – глухо произнёс Селиван.

Тип речи – повествование (+).

2. (18)Тётушка сняла с шеи ключик, отперла её и воскликнула:

– Всё, всё как было!

– (19)Сохранно… – тихо молвил Селиван. – (20)Я всё бёг за вами…

(21)Хотел догнать… (22)Простите, что сижу перед вами… (23)Задохнулся.

Тип речи – описание. (–)

3. (24)Отец первый подошёл к нему, обнял его и поцеловал в голову.

Перечислены последовательные действия персонажа. (+)

4. (41)Через день об этом происшествии знали в городе и в округе, а через два дня отец с тётушкою поехали в Кромы и, остановившись у Селивана, пили в его избе чай и оставили его жене тёплую шубу. (42)На обратном пути они опять заехали к нему и ещё привезли ему подарков: чаю, сахару и муки.

Предложение 41 указывает на причину того, о чём говорится в предложении 42. (–)

5. 52)Ведь это тот же самый человек, который всем представлялся таким страшным, которого все считали колдуном и злодеем. (53)Отчего же он вдруг стал так хорош и приятен?

Тип речи рассуждение (+)

Ответ: 1, 3, 5.

ЕГЭ-2020. Русский язык. Сборник заданий: 1000 заданий с ответами

Книга содержит задания разных типов и уровней сложности по темам, знание которых проверяется на ЕГЭ, а также комментарии к ним. Ко всем заданиям приводятся ответы. Поможет потренироваться в выполнении заданий, повторить пройденный материал и эффективно подготовиться к сдаче ЕГЭ по русскому языку.

Купить

ЕГЭ русский язык задание 23

Типы речи

Видеоурок по теме уже готов:

Не хотел писать про это задание. Кажется, оно не нуждается в пояснениях. Однако, как я узнал, существуют люди, которые по названию не могут определить тип речи и маленько не понимают сути отдельных вариантов ответа в этом задании. Потому для этих людей коротенько о главном.

Повествование – рассказ о событиях, сменяющих друг друга. Для него характерны глаголы совершенного вида (что Сделал?), переход от одного действия к другому, наличие диалога.

Описание – картинка в словах. Характерны глаголы несовершенного вида (как на застывшей фотке), прилагательные и любые другие эпитеты, переход от одной грани описываемого к другой. Рассуждение – мысли вслух. Характерно наличие вопросительных предложений, вводных слов, переход от тезиса к доказательствам.

В чём обычно ошибки? 1) Видят глаголы и считают, что это точно не описание. Это не факт. Описывать можно даже действия. Главное, что они постоянные и как бы статичные в своём роде. Допустим, описание постоялого двора: вот лошади жуют сено, трактирщик принимает заказы, его жена разносит еду, посетители галдят. Здесь много действий, но это описание, так как мы переходим от одного объекта к другому. Событий нет. 2) Не все мысли героя суть рассуждения. Герой может вспоминать вчерашний день или пересказывать научную статью. 3) Кстати, о научных статьях: они тоже не всегда рассуждения. Если автор говорит уже известные факты науки, это описание. Только его новые слова, новые мысли – рассуждение.

Перейдём к КИМу. Как выглядит вопрос? Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.
1) Предложения 4–5 содержат описание.
2) В предложениях 22–23 содержится рассуждение.
3) Предложения 24–25 содержат повествование.
4) Предложения 37–41 содержат элементы описания.
5) В предложении 43 присутствует элемент описания.   Все варианты ответа надо, конечно, проверять.

Начнём с первого. (4)Днём пятая рота была фактически отрезана от остального полка. (5)Снабжение и связь с тылом происходили только ночью. (6)Всё это очень осложняло оборону участка. Если это описание, перед нами должна предстать картинка. Есть она? Нет. Потому что перед нами не картинка, а восстановление причинных связей. мы узнаём о положении роты и о причинах этого положения.

Второй вариант. (22)Конакова в его блиндаже мы не застали. (23) На ржавой, неизвестно откуда добытой кровати, укрывшись с головой шинелью, храпел старшина, в глу сидел скрючившись с подвешенной к уху трубкой молоденький связист. Для рассуждения должны быть мысли. Здесь они не наблюдаются. В 22-м повествование, в 23 — описание.

Третий вариант. (24)Вскоре появился Конаков, растолкал старшину, и тот, торопливо засунув руки в рукава шинели, снял со стены трофейный автомат и ползком выбрался из блиндажа. (25)Мы с капитаном уселись у печки.  Одно действие сменяет другое. Конаков явился, старшину растолкал, потом старшина снял автомат и прочее. Типичное повествование. Без вопросов. Вносим в список.

Четвёртый. (37)Мы прошли всю передовую от левого фланга до правого, увидели окопы, одиночные ячейки для бойцов с маленькими нишами для патронов, разложенные на бруствере винтовки и автоматы, два ручных пулемёта на флангах – одним словом, всё то, чему и положено быть на передовой. (38)Не было только одного – не было солдат. (39)На всём протяжении обороны мы не встретили ни одного солдата. (40)Только старшину. (41)Спокойно и неторопливо, в надвинутой на глаза ушанке, переходил он от винтовки к винтовке, от автомата к автомату и давал очередь или одиночный выстрел по немцам… Нас спрашивают про элементы описания. Какие они, вы помните. Допустим уже в первом предложении видим статичную картинку: « увидели окопы, одиночные ячейки для бойцов с маленькими нишами для патронов, разложенные на бруствере винтовки и автоматы, два ручных пулемёта на флангах – одним словом, всё то, чему и положено быть на передовой«. Всё, элементы есть. Добавляем в список.

И пятый. (43)Но, когда вспоминаю его – большого, неуклюжего, с тихой, стеснительной улыбкой; когда вспоминаю, как он молча потянулся за автоматом в ответ на слова капитана, что за счёт количества надо нажимать на качество; когда думаю о том, что этот человек вдвоём со старшиной отбивал несколько атак в день и называл это только «трудновато было», мне становится ясно, что таким людям, как Конаков, и с такими людьми, как Конаков, не страшен враг. Вопрос остался таким же. И снова уже в первом же предложении видим: « большого, неуклюжего, с тихой, стеснительной улыбкой«. Чего ещё надо? Типичный портрет.

Вывод: выписываем только три последних: 345.

Теперь пробежимся с нашими типами речи и суждениями по главам  романа «Меч предназначения» А.Сапковского, выполнив всего-то 5 вопросов теста. И то уж так, на всякий пожарный.

ЕГЭ: Задание 23

Пожалуйста, подождите пока страница загрузится полностью.
Если эта надпись не исчезает долгое время, попробуйте обновить страницу. Этот тест использует javascript. Пожалуйста, влкючите javascript в вашем браузере.

If loading fails, click here to try again

Предложения взяты из романа Анджея Сапковского «Меч предназначения» (в переводе Е.Вайсброта)

Ваш балл %%SCORE%% из %%TOTAL%%.   Результат оценивается как %%RATING%%

Ваши ответы выделены серым.

Количество оставшихся вопросов: 5.

Перейти к следующему заданию ЕГЭ.

Главная → ЕГЭ русский язык → ЕГЭ: задание 23

Задание 23 ЕГЭ по русскому языку 2021

(1)Уже несколько недель город был обложен тесным кольцом врагов, закованных в железо; по ночам зажигались костры, и огонь смотрел из черной тьмы на стены города множеством красных глаз — они пылали злорадно, и это подстерегающее горение вызывало в осажденном городе мрачные думы.

(2) По узким улицам города угрюмо шагали отряды солдат, истомленных боями, полуголодных; из окон домов изливались стоны раненых, крики бреда, молитвы женщин и плач детей. (3) Разговаривали подавленно, вполголоса и, останавливая на полуслове речь друг друга, напряженно вслушивались — не идут ли на приступ враги?

(4) Особенно невыносимой становилась жизнь с вечера, когда в тишине стоны и плач звучали яснее и обильнее, когда из ущелий отдаленных гор выползали сине-черные тени и, скрывая вражий стан, двигались к полуразбитым стенам, а над черными зубцами гор являлась луна, как потерянный щит, избитый ударами мечей.

(5) Не ожидая помощи, изнуренные трудами и голодом, с каждым днем теряя надежды, люди в страхе смотрели на эту луну, острые зубья гор, черные пасти ущелий и на шумный лагерь врагов — всё напоминало им о смерти, и ни одна звезда не блестела утешительно для них.

(6) В домах боялись зажигать огни, густая тьма заливала улицы, и в этой тьме, точно рыба в глубине реки, безмолвно мелькала женщина, с головой закутанная в черный плащ.

(7) Люди, увидав ее, спрашивали друг друга:

(8)— Это она?

(9)— Она!

(10) И прятались в ниши под воротами или, опустив головы, молча пробегали мимо нее, а начальники патрулей сурово предупреждали ее:

(11) — Вы снова на улице, монна Марианна? (12) Смотрите, вас могут убить, и никто не станет искать виновного в этом…

(13) Гражданка и мать, она думала о сыне и родине: во главе людей, разрушавших город, стоял ее сын, веселый и безжалостный красавец; еще недавно она смотрела на него с гордостью, как на драгоценный свой подарок родине, как на добрую силу, рожденную ею в помощь людям города — гнезда, где она родилась сама, родила и выкормила его.

(14) Так ходила она ночами по улицам, и многие, не узнавая ее, пугались, принимали черную фигуру за олицетворение смерти, близкой всем, а узнавая, молча отходили прочь от матери изменника.

(15) Но однажды, в глухом углу, около городской стены, она увидала другую женщину: стоя на коленях около трупа, неподвижная, точно кусок земли, она молилась, подняв скорбное лицо к звездам, а на стене, над головой ее, тихо переговаривались сторожевые и скрежетало оружие, задевая камни зубцов.

(16) Мать изменника спросила:

(17)— Муж?

(18)— Сын. (19) Муж убит тринадцать дней тому назад, а этот — сегодня.

(20) Закрыв лицо, Марианна отошла прочь, а утром на другой день явилась к защитникам города и сказала:

(21)— Или убейте меня за то, что мой сын стал врагом вашим, или откройте мне ворота, я уйду к нему…

(22) Они открыли ворота пред нею, выпустили ее из города и долго смотрели со стены, как она шла по родной земле, густо насыщенной кровью, пролитой ее сыном: шла она медленно, с великим трудом отрывая ноги от этой земли, кланяясь трупам защитников города, брезгливо отталкивая ногою поломанное оружие, — матери ненавидят оружие нападения, признавая только то, которым защищается жизнь.

(23) Она как будто несла в руках под плащом чашу, полную влагой, и боялась расплескать ее; удаляясь, она становилась всё меньше, а тем, что смотрели на нее со стены, казалось, будто вместе с нею отходит от них уныние и безнадежность.

(24) Видели, как она на полпути остановилась и, сбросив с головы капюшон плаща, долго смотрела на город, а там, в лагере врагов, заметили ее, одну среди поля, и, не спеша, осторожно, к ней приближались черные, как она, фигуры.

(25) Подошли и спросили — кто она, куда идет?

(26)— Ваш предводитель — мой сын, — сказала она, и ни один из солдат не усомнился в этом. (27) Шли рядом с нею, хвалебно говоря о том, как умен и храбр ее сын, она слушала их, гордо подняв голову, и не удивлялась — ее сын таков и должен быть!

(28) И вот она пред человеком, которого знала за девять месяцев до рождения его, пред тем, кого она никогда не чувствовала вне своего сердца, — в шелке и бархате он пред нею, и оружие его в драгоценных камнях. (29) Всё — так, как должно быть; именно таким она видела его много раз во сне — богатым, знаменитым и любимым.

(30)— Мать! — говорил он, целуя ее руки. —(31) Ты пришла ко мне, значит, ты поняла меня, и завтра я возьму этот проклятый город!

(32)— В котором ты родился, — напомнила она.

(33) Опьяненный подвигами своими, обезумевший в жажде еще большей славы, он говорил ей с дерзким жаром молодости:

(34)— Я родился в мире и для мира, чтобы поразить его удивлением! (35) Я щадил этот город ради тебя — он как заноза в ноге моей и мешает мне так быстро идти к славе, как я хочу этого. (36) Но теперь — завтра — я разрушу гнездо упрямцев!

(37) Мать сказала ему:

(38) — Иди сюда, положи голову на грудь мне, отдохни, вспоминая, как весел и добр был ты ребенком и как все любили тебя…

(39) Он послушался, прилег на колени к ней и закрыл глаза…

(40) И задремал на груди матери, как ребенок.

(41) Тогда она, накрыв его своим черным плащом, воткнула нож в сердце его, и он, вздрогнув, тотчас умер — ведь она хорошо знала, где бьется сердце сына. (42) И, сбросив труп его с колен своих к ногам изумленной стражи, она сказала в сторону города:

(43) — Человек — я сделала для родины всё, что могла. (44) Мать — я остаюсь со своим сыном! (45) Мне уже поздно родить другого, жизнь моя никому не нужна.

(46) И тот же нож, еще теплый от крови его — ее крови, — она твердой рукою вонзила в свою грудь и тоже верно попала в сердце, — если оно болит, в него легко попасть.

 

(М.Горький «Сказки об Италии»)

Максим Горький — литературный псевдоним Алексея Максимовича Пешкова (1868-1936) — прозаик, драматург, поэт, публицист.

Типы текстов. Задание 23. Единый государственный экзамен, ЕГЭ по русскому языку 2021: уроки, тесты, задания.

1. Какой тип речи?

Сложность: лёгкое

1
2. Выбери предложение

Сложность: лёгкое

1
3. Сравни тексты

Сложность: среднее

2
4. Особенности типов речи

Сложность: среднее

2
5. Особенности текста

Сложность: сложное

3
6. Анализ текста

Сложность: сложное

4

Презентация к занятию по подготовке к егэ по русскому языку. Задание 23 -2020

Задание 23

Теория к заданию 23 ЕГЭ по русскому языку на тему «Функционально-смысловые типы речи»

  • В 23 задании ЕГЭ вам необходимо выполнить два основных действия:  1) определить тип речи в указанных фрагментах 2) понять, какое из высказываний верно, а какое — нет .
  • 23 Какие из перечисленных утверждений являются ошибочными (верными)? Укажите номера ответов.
  •  
  • 1) Предложение 4 указывает на следствие того, о чём говорится в предложении 3.
  • 2) Предложения 15–18 содержат элементы описания.
  • 3) В предложениях 32–34 представлено рассуждение.
  • 4) В предложениях 38–40 представлено повествование.
  • 5) Предложения 51–53 содержат описание.
  • Показать дополнительный текст

 

Три основных функционально-смысловых типа.

Повествование   – рассказ о событиях, сменяющих друг друга. Для него характерны глаголы совершенного вида (что  С делал?), переход от одного действия к другому, наличие диалога. Повествование  – сообщение, рассказ о хронологической последовательности событий, который может происходить в настоящем, будущем или прошедшем времени. В нем часто указывается место, время и действующее лицо.  

Повествование обычно построено на глаголах, которые рассказывают о действии в динамике.  

Любой текст-повествование состоит из зачина, кульминации и развязки. 

Пример:  

Пришёл, увидел, победил (Цезарь).  

Рассуждение   – мысли вслух. Характерно наличие вопросительных предложений, вводных слов, переход от тезиса к доказательствам.  Рассуждение  — последовательность мыслей автора, обоснование точки зрения, положения, содержит причинно-следственные связи событий и явлений, объяснение причин, доказательство, опровержение, разъяснение, подтверждение мыслей. 

  • Часто создается по схеме: тезис – аргумент – вывод; строится в вопросно-ответной форме, содержит вводные слова и выражения, риторические вопросы и восклицания. Иногда содержит только вывод или только тезис.
  •   Описание   – картинка в словах. Характерны глаголы несовершенного вида (как на застывшей фотографии), прилагательные и любые другие эпитеты, переход от одной грани описываемого к другой.

Описания могут быть фактографическими или творческими. 

Фактографические описания распространены в научно-технической литературе, справочниках, в инструкциях, руководствах.

Пример:  

Отвёртка— ручной слесарный инструмент, предназначенный для завинчивания и отвинчивания крепёжных изделий с резьбой, чаще всего винтов и шурупов, на головке которых имеется шлиц(паз). Обычно представляет собой металлический стержень с наконечником и рукояткой (пластмассовой или деревянной). 

Творческие описания  отличаются большей эмоциональностью. Эмоциональные описания бывают в художественных произведениях. Это описания интерьеров, пейзажа, портретная характеристика героев, также описание их внутренних качеств, их манер, речи и прочего В таких описаниях предмет или явление должно выделяться среди прочего. Часто присутствуют яркие сравнения, которые служат для того, чтобы выделить что-то особенное в предмете. Здесь возможна субъективность, так как все зависит от того, с какой стороны рассматривается предмет.  

Пример: 

«Это был человек лет тридцати двух-трех от роду, среднего роста, приятной наружности, с темно-серыми глазами, но с отсутствием всякой определенной идеи, всякой сосредоточенности в чертах лица. Мысль гуляла вольной птицей по лицу, порхала в глазах, садилась на полуотворенные губы, пряталась в складках лба, потом совсем пропадала, и тогда во всем лице теплился ровный свет беспечности. С лица беспечность переходила в позы всего тела, даже в складки шлафрока. 

  • Примеры: 
  • Описание
  • Веселая собачка эта Вьюшка, всем нравится: ушки, как рожки, хвостик колечком, зубки беленькие, как чеснок. Достались ей от обеда две косточки.
  • Широкая долина синела и чуть туманилась под солнцем, перевальный ветерок налетал резвыми, не сильными порывами. Кедровки орали недалеко внизу. Погода стояла самая охотничья. (В. Ремизов «Воля вольная»)
  • Повествование:
  • Дядь Саша выругался и полез из кабины. Дядь Саша ждал этой беды, в кузове у него был запасной мост… Он стал набирать на телефоне Мишку Милютина. Потом вызвал Поварёнка. К обеду ясно стало, что сегодня не выехать, конца не видать было. Вместе с мостом надо было менять ещё что-то. Поварёнок обзванивал корешей в поисках нужных сальников и рычагов. Жебровский сначала пытался вникать, потом просто сидел рядом на ящике, скучая и покуривая. Дядь Саша тоже особо не лез, работой молча управлял высокий и худощавый Мишка. (В. Ремизов «Воля вольная»)
  • Рассуждение:
  • По своему характеру он плюнул бы на это дело, замял и уехал бы, но в области уже знали, и человека надо было представить. Живым, а лучше мёртвым — за оказание сопротивления. «Это надо сделать кровь из носу, ты что, не врубаешься!..» — орал из области зам по оперативной, которому, видно, самому здорово досталось . Александру Михайловичу и так всё ясно было  его место из-за беглого падало в цене и могло быть отдано только кому-то местному. Интересно, Василию с Гришей предлагали? А может, и обоим для конкуренции, размышлял Александр Михалыч … (В. Ремизов «Воля вольная»)
  • Жебровский не вмешивался. В России власть всегда была священной коровой. Даже здесь, на её окраинах, где никогда не было крепостного права и где на суровой природе жили вполне самостоятельные мужики, людей возмущало не дурное устройство самой власти, но лишь справедливость или несправедливость её действий. Это необъяснимо глупо, думал Илья и помалкивал. Смысла в этих разговорах не было никакого. (В. Ремизов «Воля вольная»)
  • Повествование с элементами описания:
  • Слышал, что три года назад, весной, убили младшего дядь Саши — Сашку. В тот день Сашка вернулся из армии. В кафе дело было, куда он никогда не ходил. Один прыщавый, на голову ниже Сашки, курнув дряни , пырнул ножом. Весь посёлок хоронил. Сашка был красивый, трезвый и в жизни никого не обидел. Его ударили ножом, а он только морщился, улыбался растерянно и виновато, зажимая рукой пульсирующую рану. (В. Ремизов «Воля вольная»)
  • Повествование с элементами описания:
  • Илья поставил вариться макароны, открыл тушёнку от нечего делать, а скорее, от охотничьего зуда в руках, принёс чехол с новым штуцером. Вспомнил, как ездил за ним в Австрию, как пробовал там на стрельбище, — пуля в пулю ложилась. Работа была штучная, ему надо было к сентябрю, и австрияки всё сделали в срок и нигде не отступили от своего качества. (В. Ремизов «Воля вольная»).
  • Описание с элементами рассуждения:
  • Генка встал, отряхиваясь, взял карабин на плечо и пошёл прочь. Странное было дело. Эту вот жизнь в тайге он с годами любил всё больше и больше, а азарт терял. Не то чтобы азарт, но то, что раньше было. Он это точно знал за собой. Жадным никогда не слыл, но когда удавалось добыть больше других, а такое случалось часто, ходил довольный. Бывало и хвастался по пьяни. (В. Ремизов «Воля вольная»)
  • Предложение 10 указывает на причину того, о чем говорится в предложении 8. ( потому что, оттого что , благодаря тому , что , так как, ибо, вследствие того что)
  • Пример:
  • 8) Корнев тоже согласился , и решено было высадиться на берег в девять часов.10) Времени вдруг оказалось много, и можно было полежать и подумать, тем более что это, наверное, уже в последний раз , а больше , пожалуй , не придётся.
  • Предложение 3 объясняет, раскрывает содержание предложения 2.
  • Пример: 2) Но однажды доктору против воли пришлось нарушить это правило.3)Завязавшаяся стычка застала его на поле и заставила разделить судьбу сражающихся и отстреливаться.
  • Предложение 7 указывает на следствие того, о чем говорится в предложении 6.

Пример:

6)Места были глухие, почти бездорожные.7)Мне пришлось ехать в телеге и переправляться через лесные реки на паромах.

  • Задание 23 
  • Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.
  • Цифры укажите в порядке возрастания.
  •  
  • 1) В предложениях 17, 18, 20, 22 перечислены последовательные действия персонажей.
  • 2) В предложениях 3–5 представлено рассуждение.
  • 3) Предложения 8–9 включают описание.
  • 4) Предложения 24–26 содержат повествование.
  • 5) Преобладающий тип текста—рассуждение.
  •  
  • (3)Впоследствии Варя стыдилась своих начальных предположений. (4)Хотя редкие транзитные эшелоны не задерживались в Москве, но вокзалы находились поблизости, и Родиону был известен Полин адрес. (5)Конечно, командование могло и не разрешить солдату отлучки из эшелона в Благовещенский тупичок, тогда почему же хоть открытки не черкнул своей-то, любимой-то, проездом в действующую армию?..
  •   (8)Варя нетерпеливо развернула листок, весь проткнутый карандашом, – видно, писалось на колене. (9)Пришлось к лампе подойти, чтобы разобрать тусклые, полузаконченные строки..
  • (17)Я шёл последним в роте… а может, и во всей армии последним. (18)Перед нами на дороге встала местная девочка лет девяти, совсем ребёнок, видимо, на школьной скамье приученная любить Красную Армию. .. (20)Она подбежала к нам с полевыми цветами, и, так случилось, они достались мне.
  • (22)Зажмурился, а принял его у неё, покидаемой на милость врага…
  • (24)Я-то думал, семь раз кровью обольюсь, прежде чем мужчиной стану, а вот как оно происходит, всухую… и это купель зрелости! – (25)Дальше две строчки попались вовсе неразборчивые. – (26)И не знаю, Поленька, хватит ли всей моей жизни тот подарок оплатить…»
  • Задание 23 № 
  • Какие из перечисленных утверждений являются ошибочными?
  •  
  • 1) Предложение 15 содержит вывод из рассуждения, содержащегося в предложениях 1—14.
  • 2) Предложения 18—23 не включают повествование.
  • 3) В предложениях 1—4 представлено рассуждение.
  • 4) Предложения 24—25 содержат вывод из рассуждения, содержащегося в предложениях 18—23.
  • 5) В предложениях 10-11 представлено повествование.
  • (1)Мы говорим иногда о людях: «Ограниченный человек». (2)Но что может значить это определение? (3)Каждый человек ограничен в своих знаниях или в своём представлении о мире. (4)Ограничено и человечество в целом.
  •   (5)Вообразим горняка, который в угольном пласте разработал вокруг себя некоторое пространство, окружённое толщами непроницаемого чёрного камня. (6)Вот его ограниченность. (7)Каждый человек в незримом, но тем не менее непроглядном пласте мира и жизни разработал вокруг себя некоторое пространство знаний. (8)Он находится как бы в капсуле, окружённой безграничным, загадочным миром. (9)«Капсулы» разные по размерам, потому что один знает больше, а другой меньше. (10)Человек, прочитавший сто книг, самонадеянно говорит о том, кто прочитал двадцать книг: «Ограниченный человек». (11)Но что он скажет тому, кто прочитал тысячу? (12)И нет, я думаю, человека, который прочитал бы все книги.(13)Несколько веков тому назад, когда информационная сторона человеческих знаний была не столь обширна, встречались учёные мужи, «капсула» которых приближалась к «капсуле» всего человечества и, может быть, даже совпадала с ней: Аристотель, Архимед, Леонардо да Винчи. .. (14)Теперь такого мудреца, который знал бы столько же, сколько знает человечество как таковое, найти нельзя. (15)Следовательно, про каждого можно сказать, что он ограниченный человек. ( (18)Допустим условно и теоретически, что некоторые из горняков родились там, под землей, и ни разу не вылезали наружу. (19)Не читали книг, не имеют никакой информации, никакого представления о внешнем, запредельном (находящемся за пределами их забоя) мире. (20)Вот он выработал вокруг себя довольно обширное пространство и обитает в нём, думая, что мир ограничен его забоем. (21)Под землёй же работает и другой, менее опытный горняк, у которого выработанное пространство меньше. (22)То есть он более ограничен своим забоем, но зато имеет представление о внешнем, наземном мире: он купался в Чёрном море, летал на самолёте, рвал цветы… (23)Спрашивается, кто же из них двоих более ограничен?
  •  
  • (24)То есть я хочу сказать, что можно встретить учёного человека с большими конкретными знаниями и вскоре убедиться, что он очень, в сущности, ограниченный человек. (25)И можно встретить человека, не вооружённого целым арсеналом точных знаний, но с широтой и ясностью представлений о внешнем мире.
  • (По В. Солоухину*)
  • Задание 23 
  • Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.
  • Цифры укажите в порядке возрастания.
  •   1) 3 предложение текста противопоставлено по смыслу предложению 2.
  • 2) В предложениях 4—14 представлено рассуждение.
  • 3) Предложения 22—23 объясняют содержание предложений 20—21.
  • 4) В предложениях 24—27 перечислены последовательные события.
  • 5) В предложении 6 не содержится вывод из 5-го.

. (2)Писатель должен не наблюдать жизнь, а жить в жизни, наблюдая её не снаружи, а изнутри. (3)Между тем обычная история жизни писателя такова: удалась ему вещь, обратил на себя внимание — и бросает прежнюю работу, и становится профессионалом. (4)И вот человек садится писать не тогда, когда ему что-то нужно сказать, а тогда, когда нужно платить за квартиру, шить жене пальто. (5)И на глазах свежий росточек таланта желтеет, сохнет. (6)И нет уж писателя. (7)Начинающий писатель, если он уважает свой талант и дорожит им, не должен «жить» литературой. (8)Чем угодно добывай средства к жизни, только не писательством. (9)Придёт время, и то же писательство самотёком начнет кормить тебя произведениями, написанными раньше.(10)Не говорю уж об этом, но писатель, становясь профессионалом, сам вырывает себя из жизни. (11)Обычная теперь для него среда — товарищи писатели, заседания секций, ресторанчики, клуб писателей. (12)Варка в собственном соку. (13)А потом куда-нибудь выезжает, ходит с блокнотом и «набирает материал».(14)Нужно в жизни жить, работать — инженером, врачом, педагогом, рабочим..(20)— Много ли тогда напишешь?(21)— И очень хорошо, что немного. (22)Всё, что тогда напишется, будет полноценно, нужно. (23)А так, по совести сказать, взять почти у каждого писателя полное собрание его сочинений — много ли потеряет литература, если выбросить из неё три четверти написанного?(24)Я замечал на себе в начале литературной работы: каждый успех снижает требовательность к себе, с каждым успехом начинаешь писать «легко». (25)И как в это время бывает полезен жестокий щелчок — отказ редакции, суровая встреча критики!.. (26)Просите, товарищи, судьбу, чтоб она была к вам построже и позлее. (27)И тогда мы наверняка узнаем настоящего писателя.

Задание №478. Тип задания 23. ЕГЭ по русскому языку

Какие из перечисленных утверждений являются верными? Запишите номера ответов без пробелов, запятых и других дополнительных символов.

1) Предложение 2 объясняет содержание предложения 3.

2) В предложениях 10–11 содержится повествование.

3) Предложения 37-38 включают описание состояния человека.

4) В предложениях 39-40 представлено рассуждение.

(1)Шла война, на которую мы, шестнадцатилетние мальчишки, пока ещё не попали. (2)Время было голодное. (3)По студенческим карточкам нам давали всего по четыреста граммов хлеба.

(4) А между тем даже сливочное масло, окорок, яйца, сметана существовали в нашей комнате в общежитии — в тумбочке Мишки Елисеева, отец которого работал на складе и каждое воскресенье приходил к сыну и приносил свежую обильную еду.

(5) На Мишкиной тумбочке висел замок. (6)Мы даже не подходили к ней: неприкосновенность чужого замка вырабатывалась у человека веками и была священна во все времена, исключая социальные катаклизмы — стихийные бунты или закономерные революции.

(7)Как-то зимой у нас получилось два выходных дня, и я решил, что пойду к себе в деревню и принесу каравай чёрного хлеба. (8)Ребята меня отговаривали: далеко — сорок пять километров, на улице стужа и возможна метель. (9)Но я поставил себе задачу принести ребятам хлеб.

(10)Утром, несмотря на разыгравшуюся метель, я добрался до родительского дома. (11)Переночевав и положив драгоценный каравай в заплечный мешок, я отправился обратно к своим друзьям в студёном, голодном общежитии.

(12)Должно быть, я простудился, и теперь начиналась болезнь. (13)Меня охватила невероятная слабость, и, пройдя по стуже двадцать пять километров, я поднял руку проходящему грузовику.

— (14)Спирт, табак, сало есть? — грозно спросил шофёр. — (15)Э, да что с тобой разговаривать!

— (16)Дяденька, не уезжайте! (17)У меня хлеб есть.

(18)Я достал из мешка большой, тяжёлый каравай в надежде, что шофёр отрежет часть и за это довезёт до Владимира. (19)Но весь каравай исчез в кабине грузовика. (20)Видимо, болезнь крепко захватила меня, если даже само исчезновение каравая, ради которого я перенёс такие муки, было мне уже безразлично.

(21)Придя в общежитие, я разделся, залез в ледяное нутро постели и попросил друзей, чтобы они принесли кипятку.

— (22)А кипяток-то с чем?.. (23)Ты из дома-то неужели совсем ничего не принёс?

(24)Я рассказал им, как было дело.

— (25)А не был ли похож тот шофёр на нашего Мишку Елисеева? — спросил Володька Пономарёв.

— (26)Был, — удивился я, вспоминая круглую красную харю шофёра с маленькими серыми глазками. — (27)А ты как узнал?

— (28)Да все хапуги и жадюги должны же быть похожи друг на друга!

(29)Тут в комнате появился Мишка, и ребята, не выдержав, впервые обратились к нему с просьбой.

— (30)Видишь, захворал человек. (31)Дал бы ему хоть чего-нибудь поесть.

(32)Никто не ждал, что Мишку взорвёт таким образом: он вдруг начал орать, наступая то на одного, то на другого.

— (33)Ишь, какие ловкие — в чужую суму-то глядеть! (34)Нет у меня ничего в тумбочке, можете проверить. (35)Разрешается.

(36) При этом он успел метнуть хитрый взгляд на свой тяжёлый замок.

(37) Навалившаяся болезнь, страшная усталость, сердоболие, вложенное матерью в единственный каравай хлеба, бесцеремонность, с которой у меня забрали этот каравай, огорчение, что не принёс его, забота ребят, бесстыдная Мишкина ложь — всё это вдруг начало медленно клубиться во мне, как клубится, делаясь всё темнее и страшнее, июльская грозовая туча. (38)Клубы росли, расширялись, застилали глаза и вдруг ударили снизу в мозг тёмной волной.

(39)Говорили мне потом, что я спокойно взял клюшку, которой мы крушили списанные тумбочки, чтобы сжечь их в печке и согреться, и двинулся к тумбочке с замком. (40)Я поднял клюшку и раз, и два, и вот уже обнажилось сокровенное нутро «амбара»: покатилась стеклянная банка со сливочным маслом, кусочками рассыпался белый-белый сахар, свёрточки побольше и поменьше полетели в разные стороны, на дне под свёртками показался хлеб.

— (41)Всё это съесть, а тумбочку сжечь в печке, — будто бы распорядился я, прежде чем лёг в постель. (42)Самому мне есть не хотелось, даже подташнивало. (43)Скоро я впал в забытьё, потому что болезнь вошла в полную силу.

(44)Мишка никому не пожаловался, но жить в нашей комнате больше не стал. (45)Его замок долго валялся около печки, как ненужный и бесполезный предмет. (46)Потом его унёс комендант общежития.

(По В. Солоухину )

Владимир Алексеевич Солоухин (1924–1997) — русский писатель и поэт, видный представитель «деревенской прозы». В наследии писателя особое место занимает автобиографическая проза, в которой автор осмысляет историю России XX века.

алгоритмов выполнения заданий по русскому языку. Алгоритмы выполнения заданий по русскому языку Подготовка к экзамену задания 23

Синонимы. Антонимы. Омоними. Фреймологические повороты. Группы команд по происхождению и потреблению

Задача 23 ЕГЭ на русском языке 2018, Теория

Для выполнения задания 23 необходимо знать следующие определения:

Прямое / переносное значение слова (метафора, метонимия, синэко)

Синонимы (контекстный синоним)

Антонимы (контекстный антоним)

Омоними

Фразеолог

Заимствованные слова

Словарь пассивного запаса (историки, архаизмы, неологизмы)

Ограниченный словарный запас (профессионализм, обширный словарный запас, жаргонизмы, диалектизма)

Стилистически нейтральный, книжный

словарный запас 2 ЕГЭ 2017-2018

В этом году необходимо найти одно из слов (терминов) в определенном смысле.Изменения, принятые в 2017 году, сохраняются и в 2018 году.

Вот как задача 23 в демонстрационной версии на официальном сайте FII: Из предложений 33-44 выпишите слово со значением: «проникнутый хищностью, страстный желание придать важность тому, что не имеет значения ».

Если, например, в задании будет указано: «Из предложений 1-10 выпишите фразеологизм со значением:« …. »- возможно, среди этих предложений будет несколько фразеологизмов, среди которых вы нужно выбрать именно то значение, которое указано в задаче.

Лексические значения слов

Это исторически фиксированное «содержание» слова. Слова могут иметь:

Прямое значение — Начальное, начальное значение слова.

Образное значение — Вторичная стоимость, возникающая на основе первой. (Он повесил картину на стену. Слово «повесил» имеет прямое значение. — Вешать много работы «Вешать» использовалось в переносном значении).

Переход к любому подобию (цвету, форме, функции) называется метафорой.(Глазное яблоко похоже на форму; он не сдал экзамен, а теперь у него есть хвост — сходство по функции).

Передача имени от одного предмета к другому на основе смежности этих предметов называется метонимией. (Золото на пальце, кристалл на полках, Пушкин в сумке, ел тарелку).

Одной из разновидностей метонимии является синецко. Синекдоче — перевод названия целого на его часть или наоборот. (Эй, шляпа, куда ты идешь? Лишний рот в семье).

Синонимы

Это слова, которые обычно относятся к одной и той же части речи, имеют разное звучание и написание, но имеют одинаковое значение. (Путь — дорога, думать — думать)

Контекстные синонимы — Слова, имеющие сходное значение только в рамках предложенного текста. Вне контекста такие слова не являются синонимами. (Контекстные синонимы глагола говорят о . Мария Кирилловна спала , про близких он молчал. Ему никто не верил. Даже злые старушки шамкали., что у бесов не было клюва (пауст.))

Антонимы

Это слова, которые обычно относятся к одной и той же части речи, имеют разное звучание и написание, но имеют одинаковое значение.

(Бело-черный, разговор-тишина, добро-зло)

Контекстные антонимы — Слова в антонимических отношениях только в определенном контексте. Они могут иметь разные грамматические формы и относиться к разным частям речи. (Я тупой, а ты умный , жив , а я остолбентели (М.Цветаева))

Омоними

Эти слова одинаковы по звучанию и написанию, но различаются по значению. Не всегда принадлежат к одной части речи.

Омоними есть полный и частный .

Полные омонимы — это слова одной части речи, совпадающие со всеми грамматическими формами. Например: ключ (откройте дверь) и ключ (источник воды).

Частичное омоними — это слова, которые не все грамматически одинаковы.

Фразеолог

Это стабильные, неделимые, несвободные фразы, которые хранятся в памяти и всегда используются вместе в одном определенном значении. Как правило, ценность фразеологизма не лежит на поверхности. Фреймология — это не сумма значений слов, а одно значение для нескольких слов, объединенных во фразу.

Заимствованные слова

Это слова, пришедшие в русский язык из других языков. Никакого языка, не считая языков изолированных народов, не контактирующих с другими народами.

Примеры: математика (с греческого), жемчуг (с тюркских языков), сельдь (со скандинавских языков), галстук (с немецкого), матрос (с голландского), футбол (с английского), бульон (с французского), соната ( с итальянского), гитара (с испанского), пельмени (с финского), ферма (с венгерского).

Словарь пассивного инвентаря

(устарело или еще не известно)

Историзм — Устаревшие слова, вышедшие из употребления из-за исчезновения реалий той реальности, которую они обозначали.(Пример: Бурмистер, Боярин и т. Д.)

Архаизмы — Устаревшие слова заменены современными синонимами. (Ланиц — щеки, чесночная пальма)

Неологизмы — Это новые слова, появившиеся в последнее время в связи с появлением новых реалий. (Когда-то это были слова типа комсомол, пионер.)

Лексика ограниченная

Диалектизм — Эти слова используются только на определенных территориях. Примеры: John вместо Wife, Vixture — Protein (северный диалект).

Профессионализм — Слова, которые используются в устной речи в различных профессиональных средах. Например: чайник — у программистов есть человек, плохо разбирающийся в компах, новичок.

Лексический жаргон — Слова, в речи которых используются определенные социальные элементы. Примеры: Беспредел (Криминальный Арго) круто (молодежь)

Сленг — чаще понимается как «молодежь».

Арго — диалект, созданный группой с целью соды (первоначально обозначался как воры)

Просторная лексика — Слова со стилистически сокращенным, грубым, вульгарным оттенком.Материальные слова включают в себя эти слова. Например, «свист» — в значении «украсть», «слушай, Морда» — в значении «лицо» и т. Д.

Стилистически-нейтральный, книжный, устная лексика

Нейтральная лексика — Используется в любой ситуации (добро, общество, ничья).

Книжный словарь — Используется преимущественно в письменной форме (Достойл, Ассоциация, рисовать).

Разговорный словарь — Используется в непринужденной беседе (гроб, запасной, делайг).

Задание 23 ЕГЭ на русском языке представлено в двух формах. Одна группа вопросов связана с определением типа речи (объяснение и практические работы представлены ниже), другая группа — с установлением смысловой, логической связи между предложениями. Вы проделали такую ​​работу, выполнив задание 2.

Формулировка задания:

Какое из перечисленных утверждений является верным? Уточняйте числа

1) В предложениях 8-10 представлен рассказ.

2) Предложения 13, 14 содержат описания описания.

3) Предложение 23 содержит указание на причину сказанного

в предложении 22.

4) Предложение 28 объясняет содержание предложения 27.

5) Предложения 45-47 содержат рассказ.

Задача 21 содержит два типа формулировок. Чтобы проанализировать высказывания 1, 2, 5, нужно уметь определять типы речи.

Повествование — Это связная история о событии, которое происходит во времени, о действии, которое последовательно развивается.Повествование можно перевести в ряд визуальных образов (см. Кадры из фильма), можно заменить словами: сначала — потом — потом — потом.

Описание — изображение предмета, лица, явлений с передачей его характерных черт. Описание — это один визуальный образ (рисунок, картина). Встречаемся с описанием человека (портрет), жилища (интерьер), природы (пейзаж). Даже если на картинке изображены действия, «рамки» не меняются на глазах, а значит, вы имеете дело с описанием.(Например, картины Айвазовского наполнены движением, но описывая то, что вы видите, вы используете этот тип речи как описание.)

Рассуждения Традиционно вызывают затруднения. Дело в том, что в школе мы имели дело с классическим взглядом на рассуждение: тезис — доказательство — заключение. Да, рассуждение основано на этом, и вы точно так же строите свое экзаменационное эссе. Но в этом задании вам предлагается проанализировать небольшой фрагмент текста. Это может быть лишь малая часть аргументации, вы не найдете здесь тезиса, не увидите вывода.Перед вами мысль автора, его размышления, размышления. У вас не получится создать визуальный образ фрагмента, но вы можете сформулировать тему: что автор размышляет о том, что он думает, что он говорит.

Выполните эту часть задания:

(8) Может поэтому Берг и не успел с пейзажами. (9) Он предпочитал портрет, плакат. (10) Он пытался найти стиль своего времени, но эти попытки были полны неудач и двусмысленностей.

(13) Август стоял жаркий и безветренный.(14) Ярцевы жили вдали от заброшенной станции, в лесу, на берегу глубокого озера с черной водой.

Извлеченные таким образом из контекста предложения не связаны со смыслом. Читая Предложение 14, вы визуально представляете глубокое озеро с черной водой, Предложение 13 также позволяет воображению нарисовать картину жаркого безветренного августа. Не представляет собой единого описания Фрагмент содержит свои элементы.

(45) Вернувшись в город, Берг обнаружил объявление о выставке.(46) Его попросили сообщить, сколько вещей он будет разоблачать. (47) Берг сел за стол и быстро написал: «Я выставляю только один акварельный этюд, сделанный мной этим летом, это мой первый пейзаж».

Перед нами цепочка действий, разворачивающихся во времени. Фрагмент можно представить как фильм: Берг вернулся в город — нашел объявление — сел за стол — написал. это повествование .

Вторая группа формулировка задачи проверяет вашу способность видеть семантических связей между частями утверждения .Помните: выполняя задачу 1, вы уже установили эти смысловые, логические связи.

Напомним, что вопросы могут прояснить эту связь:

Состояние (в каком состоянии?)

Назначение (для чего? С какой целью?)

Причина (Почему? По какой причине?)

Следствие, заключение (итак, следовательно)

Пояснительные отношения (то есть а именно)

Объяснение (как это объяснить?)

Контраст (наоборот, а, а)

Аргумент (первый, второй)

Подводя итоги отношений (хотя, несмотря на то, что)

Выполните эту часть задания:

(22) На закате каравеллы с каравеллами пролетели над озером на юг. Задаем вопрос: почему? По какой причине?

Потому что (23) Берг впервые почувствовал глупое оскорбление: журавли казались ему предателями.

Как видите, предложения потеряли логическую связь, в Предложении 23 не содержится указания на причину.

(27) Берг рассердился.

Задаем вопрос : Как это можно объяснить?

(28) Как вы могли уехать в разгар этой необыкновенной осени?

Ответ правильный: Предложение 28 объясняет, почему Берг рассердился.

  • Повествование — Рассказ о событиях, сменяющих друг друга. Для него характерны глаголы совершенного вида ( С делали?), Переход от одного действия к другому, наличие диалога.
  • Описание — картинка прописью. Характеризуются глаголы несовершенного вида (как на застывшем фото), прилагательные и любые другие эпитеты, переход от одной описанной грани к другой.
  • Рассуждения — думать вслух.Характерно наличие постановки вопроса, вводных слов, переход от тезиса к доказательству.

Примеры:

Описание

  • Веселая собачка такой вид всем нравится: ушки, как рожки, хвостовое кольцо, белые зубки, как чеснок. У них от обеда две кости.
  • Широкая долина рыб синей и слегка настоянная на солнышке, переносной ветерок утомлял резкими, несильными порывами.Цеденты были выставлены в нижней части. Погода была самая охотничья. (Ремизов В. «Вилли»)

Повествование:

  • Дядя Саша выругался и вылез из кабины. Дядя Саша ждал этой беды, в его теле был запасной мост … Он стал набирать Митча Милютина по телефону. Потом вызвали повара. До обеда было ясно, сегодня не уезжать, конца не видать. Вместе с мостом нужно было поменять еще кое-что.Повар рисовал королей в поисках нужных железок и рычагов. Жарбровский сначала попытался вникнуть, потом просто сел рядом с ящиком, скучал и курил. Дядя Саша тоже особо не лазил, на работу бесшумно ездил высокий и тонкий плюшевый мишка. (Ремизов В. «Вилли»)

Рассуждения:

  • По своей натуре он занимался этим делом, заклинило и уехал, но в районе, который они уже знали, и человек должен был присутствовать. Живым, а лучше мертвым — для оказания сопротивления.«Надо кровь из носа сделать, не видишь! ..» — устно от заместителя депутата по оперативной, которого, как видно, достаточно здорово. Эльсандру Михайлович и так все было ясно его дому из-за сбежавшего кобби подешевел И его можно было только кому-то отдать кому-то. Интересно, предлагали Семилиус с Гнидюком? А может, оба на конкурс Александр Михалыч отразили оба . .. (В. Ремизов «Освободит»)
  • Жрабровский не мешал.В России власть всегда была священной коровой. Даже здесь, на ее окраинах, где никогда не было крепостного права и где в суровой природе были вполне самостоятельные люди, люди возмущались не самим дурным устройством власти, а только справедливостью или несправедливостью ее действий. «Это необъяснимо глупо», — подумал Илья Илья и связал. В этих разговорах не было никакого смысла. (Ремизов В. «Вилли»)
  • Слышал, что три года назад весной убили младшего дядю Сашу — Сашу.В тот день Саша вернулся из армии. В кафе он никогда не ходил. Один прыщик, возглавляемый ниже Сашей, толпит мусор, рисовал ножом. Я похоронил всю деревню. Саша был красив, трезв и никого в жизни не обижал. Его ударили ножом, и он просто морщился, растерянно и виновато улыбаясь, зажимая пульсирующую рану рукой. (Ремизов В. «Вилли»)

Повествование с элементами описания:

  • Илья довел до кипения макароны, открыл тушенку от нечего делать, а наоборот, от охотничьего зуда в руках принес крышку с новым штуцером.Вспомнил, как ездил в Австрию, как пробовал там на стрельбище, — пуля в пуле лежала. Работа была поштучная, он должен был быть к сентябрю, а Австрия все сделала вовремя и никуда не вернулась из своего качества. (В. Ремизов «Освободит»).

Описание с элементами рассуждения:

  • Генка встал, отряхнулся, взял карабин на плечо и ушел. Странно было дело. Эту жизнь в тайге он с годами любил все больше и больше, и Азарт погиб.Не то волнение, а то, что было раньше. Он знал это по себе. Жадные никогда не слышали, но когда им удавалось получить больше, чем другим, а это случалось часто, ходили довольные. Так случилось и похвастался в нетрезвом виде. (Ремизов В. «Вилли»)
  • Учите русский язык.

Теория задания №23 ЕГЭ 2019 на русском языке

«Функционально-смысловые типы речи».

В 23 задачах нужно выполнить два основных действия:

1) Определить тип речи в указанных фрагментах

2) чтобы понять, какое из утверждений верно, а какое нет.

Предложения содержат:

Повествование — Сообщение, рассказ о хронологической последовательности событий, которые могут произойти в настоящем, будущем или прошлом времени. Часто указывает место, время и действующее лицо. Повествование

Повествование обычно строится на глаголах, рассказывающих о действии в динамике. Отрывок текста, содержащий повествование, можно представить в виде фильма.

Любой текст-повествование состоит из популяции, кульминации и стыка.

Пришел, увидел, победил (Цезарь).

Описание — Обычно характеристики человека, места, явления, предмета.

Построен на прилагательных, глаголах, наречиях. Иногда это может быть последовательность действий, но они должны быть постоянными. Например, это может быть описание природы, в котором много глаголов (река шумная и мчится) или регулярно повторяющиеся действия (по понедельникам рано вставал и шел гулять). Читая описание, вы можете представить картинку и детали.

Описания могут быть фактическими или творческими.

Фактографические описания распространяются в научно-технической литературе, справочниках, в инструкциях, пособиях.

Отвертка-ручной сантехнический инструмент, предназначенный для вкручивания и откручивания крепежа с резьбой, чаще всего шурупов и шурупов, на головке которых имеется прорезь (проточка). Обычно это металлический стержень люциана и ручка (пластиковая или деревянная).

Творческие описания отличаются большей эмоциональностью.Эмоциональные описания есть в художественных произведениях. Это описания интерьеров, пейзажа, портретные характеристики героев, а также описание их внутренних качеств, их манеры, речи и прочего. В таких описаниях предмет или явление должны выделяться среди прочего. Часто есть яркие сравнения, которые служат для того, чтобы выделить что-то особенное в предмете. Здесь возможна субъективность, поскольку все зависит от того, с какой стороны рассматривается тема.

«Это был мужчина тридцати двух-трех лет из этого рода, среднего роста, приятной внешности, с темно-серыми глазами, но с отсутствием какой-либо определенной идеи, какой-либо концентрации в чертах лица.Мысль вошла в вольную птицу по лицу, трепетала в глазах, села на полуглазые губы, спряталась в складках лба, потом совсем исчезла, а потом во всем лице нарастала даже легкая беззаботность. От лица невнимательность перешла в позы всего тела, даже в пушистые складки

.

Рассуждение — Системность мысли автора, обоснование точки зрения, положения, содержит причинно-следственные связи событий и явлений, объяснение причин, доказательства, опровержение, уточнение, подтверждение мысли.

Часто создается по схеме: тезис — аргумент — вывод; Он построен в сомнительной форме, содержит вводные слова и выражения, риторические вопросы и восклицания. Иногда он содержит только результаты или только тезисы.

Чаще всего встречается в научном стиле (например, теорема-свидетельство), а также в художественной, философской, психологической прозе.

Аргумент может быть развернутым и кратким.

Внимательно прочтите формулировку

Если написано, что в Предложении 10 рассказ представлен, это означает, что мы ищем рассказ в чистом виде.Если написано, что предложение 10 содержит повествование, тогда оно может содержать элементы рассуждения или описания.

Для выполнения задания 23 необходимо знать следующие определения:

Прямое / переносное значение слова (метафора, метонимия, синэко)

Синонимы (контекстный синоним)

Антонимы (контекстный антоним)

Омоними

Фразеолог

Заимствованные слова

Словарь пассивного запаса (историки, архаизмы, неологизмы)

Ограниченный словарный запас (профессионализм, обширный словарный запас, жаргонизмы, диалектизма)

Стилистически нейтральный, книжный, разговорный словарь

2017 -2018

В этом году необходимо найти одно из слов (терминов) в определенном смысле. Изменения, принятые в 2017 году, сохраняются и в 2018 году.

Вот как задача 23 в демонстрационной версии на официальном сайте FII: Из предложений 33-44 выпишите слово со значением: «проникнутый хищностью, страстный желание придать важность тому, что не имеет значения ».

Если, например, в задании будет указано: «Из предложений 1-10 выпишите фразеологизм со значением:« …. »- возможно, среди этих предложений будет несколько фразеологизмов, среди которых нужно выбрать именно то значение, которое указано в задаче.

Слова с лексическим значением

Это исторически фиксированное «содержание» слова. Слова могут иметь:

Прямое значение — Начальное, начальное значение слова.

Образное значение — Вторичная ценность, возникающая на основе первой. (Он повесил картину на стену. Слово «повесил» имеет прямое значение. — Вешать много работы «Вешать» использовалось в переносном значении).

Переход к любому подобию (цвету, форме, функции) называется метафорой. (Глазное яблоко похоже на форму; он не сдал экзамен, а теперь у него есть хвост — сходство по функции).

Передача имени от одного предмета к другому на основе смежности этих предметов называется метонимией. (Золото на пальце, кристалл на полках, Пушкин в сумке, ел тарелку).

Одной из разновидностей метонимии является синецко. Синекдоче — перевод названия целого на его часть или наоборот. (Эй, шляпа, куда ты идешь? Лишний рот в семье).

Синонимы

Это слова, которые обычно относятся к одной и той же части речи, имеют разное звучание и написание, но одно и то же значение.(Путь — дорога, подумать — подумать)

Контекстные синонимы — слова, имеющие сходное значение только в рамках предложенного текста. Вне контекста такие слова не являются синонимами. (Контекстные синонимы глаголов говорят. Мария Кирилловнаспала о любимых, он молчал. Ему никто не верил. Даже сердитые старухи жененшамкали. Что у дьяволов не было клюва (пауст. ))

Антонимы

Эти слова обычно принадлежат к одной и той же части речи, разной по звучанию и письму, но одинаковому значению.

(Белый-черный, разговор-тишина, добро-зло)

Контекстные антонимы — слова в антонимических отношениях только в определенном контексте. Они могут иметь разные грамматические формы и относиться к разным частям речи. (Я тупой, а ты умный, и я ошарашен (М. Цветаева))

Омоними

Эти слова По звучанию и написанию одинаковые, но разные по значению. Не всегда принадлежат к одной части речи.

Омоними есть полный и частный .

Полные омонимы — это слова одной части речи, совпадающие со всеми грамматическими формами. Например: ключ (откройте дверь) и ключ (источник воды).

Частичное омоними — это слова, которые не все грамматически одинаковы.

Фразеолог

Это стабильные, неделимые, несвободные фразы, которые хранятся в памяти и всегда используются вместе в одном определенном значении. Как правило, ценность фразеологизма не лежит на поверхности.Фреймология — это не сумма значений слов, а одно значение для нескольких слов, объединенных во фразу.

Заимствованные слова

Это слова, пришедшие в русский язык из других языков. Никакого языка, не считая языков изолированных народов, не контактирующих с другими народами.

Примеры: математика (с греческого), жемчуг (с тюркских языков), сельдь (со скандинавских языков), галстук (с немецкого), матрос (с голландского), футбол (с английского), бульон (с французского), соната ( с итальянского), гитара (с испанского), пельмени (с финского), ферма (с венгерского).

Словарь пассивного запаса

(устаревший или еще не известный)

Историзм — Устаревшие слова, вышедшие из употребления из-за исчезновения реалий той реальности, которую они обозначают. (Пример: Бурмистер, Боярин и т. Д.)

Архаизмы — Устаревшие слова заменены современными синонимами. (Ланиц — щеки, чесночная пальма)

Неологизмы — т. е. новые слова, которые в последнее время возникли в связи с появлением новых реалий.(В свое время это были такие слова, как Комсомол, пионер.)

Ограниченный словарь

Диалектизм — E. слова, употребляемые только на определенных территориях. Примеры: Джон вместо Жены, Vixture — Белок (северный диалект).

Профессионализм — Слова, которые используются в устной речи в различных профессиональных средах. Например: чайник — у программистов есть человек, плохо разбирающийся в компьютерах, новичок.

Лексический жаргон — Слова, в речи которых используются определенные социальные элементы.Примеры: Беспредел (Криминальный Арго) круто (молодежь)

Сленг — Чаще понимается как «молодежь».

Арго — диалект, созданный группой с целью соды (первоначально обозначался как воры)

Просторная лексика — Слова со стилистически сокращенным, грубым, вульгарным оттенком. Материальные слова включают в себя эти слова. Например, «свист» — в значении «украсть», «Слушай, Морда» — в значении «лицо» и т. Д.

Стилистически нейтральный, книжный, разговорный словарь

Нейтральный словарь — Используется в любая ситуация (благо, общество, ничья).

Книжный словарь — Используется преимущественно в письменной форме (Достойл, Ассоциация, рисовать).

Разговорный словарь — Используется в непринужденной беседе (гроб, запасной, делайг).

Целевая группа по приему экзаменов в школы / Целевая группа по приему экзаменов в школы

Расписание встреч (обновлено 24.03.21) Целевая группа по приему экзаменов в школы собирается удаленно каждый вторник с 17 до 19 часов. (Целевая группа не встретится в течение недели апрельских школьных каникул.) Повестка дня собрания, ссылка Zoom и форма регистрации для общественного обсуждения публикуются здесь за 48 часов до каждого собрания.

Next Remote Встреча:

вторник, 6 апреля 2021 г. ОТМЕНЕНО

13 апреля 2021 г., вторник

17:00 — 19:00

Опираясь на работу, начатую Рабочей группой по критериям приема в школы суперинтенданта, Целевой группе по приему экзаменов в школы Бостонского школьного комитета поручено разработать набор рекомендаций по политике приема в школы для сдачи экзаменов в Бостонские государственные школы.Желаемый результат заключается в расширении пула кандидатов и создании процесса приема, который будет поддерживать набор студентов в каждую из экзаменационных школ, чтобы соблюдалась строгость, а состав учащихся лучше отражал расовое, социально-экономическое и географическое разнообразие всех учащихся (K- 12) в городе Бостон. Целевая группа должна рассмотреть возможность использования новой оценки NWEA и других факторов, а также извлечь выгоду из полного обзора выполнения критериев приема SY 21-22, а также тщательного анализа практики в других округах.

Состав целевой группы по приему экзаменов в школы:

  • Сопредседатель, Майкл Контомпасис, бывший руководитель школы латинского языка в Бостоне и бывший суперинтендант BPS
  • Сопредседатель, Таниша Салливан, президент Бостонского отделения NAACP и бывший главный директор BPS по акциям
  • Пастор Самуэль Асеведо, сопредседатель, Целевая группа по возможностям и пробелам в достижениях
  • Акация Агирре, родитель, Школа математики и естествознания Джона Д. О’Брайанта
  • Мэтт Крегор, Комитет юридических консультантов по психическому здоровью, Высший судебный суд
  • Таня Фриман-Уиздом, руководитель школы, Джон Д.Школа математики и естествознания О’Брайанта,
  • Кэтрин Грасса, директор школы Curley K-8
  • Зена Лам, родитель, Бостонская латинская академия
  • Зои Нагасава, студентка Бостонской латинской школы
  • Рэйчел Скерритт, руководитель школы Boston Latin School
  • Розанн Тунг, независимый исследователь
  • Тамара Уэйт, родитель, начальная школа Филбрика

Документы прошедшего собрания:

30 марта 2021 г. Встреча

Повестка дня | Арабский / العربية | Caboverdean / Caboverdeano | Китайский / 中文 | Французский / Français | Гаити / Крейол Айсён | Португальский / Português | Сомали / Соомаали | Испанский / español | вьетнамский / Tiếng Việt

Презентация: Чикагская модель выборочного зачисления в среднюю школу

Презентация: Объединение коллективов: Саммит по избирательности, интеграции и справедливости в элитных государственных средних школах

30.03.21 Видео

23 марта 2021 г. Встреча

Повестка дня | Арабский / العربية | Caboverdean / Caboverdeano | Китайский / 中文 | Французский / Français | Гаити / Крейол Айсён | Португальский / Português | Сомали / Соомаали | Испанский / español | вьетнамский / Tiếng Việt

Презентация: Использование социально-экономических критериев / критериев уровня при приеме в другие округа

Презентация: Краткое изложение рекомендаций по приему

Протокол заседания

23.03.21 Видео

16 марта 2021 г. Встреча

Повестка дня | Арабский / العربية | Caboverdean / Caboverdeano | Китайский / 中文 | Французский / Français | Гаити / Крейол Айсиен | Португальский / Português | Сомали / Соомаали | Испанский / español | вьетнамский / Tiếng Việt

Презентация: Выборочный прием в школы: возможности разнообразия

Статья: Расовое разнообразие и оценка заслуг: данные при приеме в бостонские экзаменационные школы

Протокол заседания

16.03.21 Видео

13 марта 2021 г. Сессия общественного обсуждения

Повестка дня | Арабский / العربية | Caboverdean / Caboverdeano | Китайский / 中文 | Французский / Français | Гаити / Крейол Айсён | Португальский / Português | Сомали / Соомаали | Испанский / español | вьетнамский / Tiếng Việt

Протокол заседания

13.03.21 Видео

10 марта 2021 г. Встреча

Повестка дня | Арабский / العربية | Caboverdean / Caboverdeano | Китайский / 中文 | Французский / Français | Гаити / Крейол Айсён | Португальский / Português | Сомали / Соомаали | Испанский / español | вьетнамский / Tiếng Việt

Протокол заседания

10.03.21 Видео

Организационное собрание 23 февраля 2021 г.

Повестка дня

Протокол заседания

Предложения целевой группы по приему в школы для сдачи экзаменов и предложение о членстве, 27 января 2021 г.

Критерии приема в школы для сдачи экзаменов BPS PowerPoint, 23 февраля 2021 г.

23.02.21 Видео

Контакт:

Лена Парвекс

lparvex @ bostonpublicschools.org

(617) 635-9014

Подготовка к экзамену IELTS — Образец чтения IELTS (Academic) № 23

Совет для чтения

Чтобы помочь вам решить, является ли информация NOT GIVEN , сначала прочтите заявление, а затем отсканируйте текст, чтобы найти интересующую вас тему. Вы не всегда должны ожидать, что найдете в заявлении слова или фразы; вместо этого ищите синонимы. Если вы не можете найти никакой информации, то ответ, вероятно, не дан.Если есть информация, то нужно разобраться, действительно ли она выражает мнение писателя.

Вопросы 1-5

Соответствуют ли следующие утверждения информации, приведенной в «Отрывке для чтения»?

В графах 1–5 на листе для ответов напишите

ИСТИНА, если утверждение соответствует информации
ЛОЖЬ, если утверждение противоречит информации
НЕ УКАЗАНО, если нет информации по этому

1 Изучение иностранного языка заставляет людей задуматься о взаимосвязи между языком и мыслью.

2 В прошлом веке ученые-когнитивисты считали, что языковые различия критически влияют на общение.

3 Дэн Слобин соглашается с Хомским в том, как мы воспринимаем мир.

4 Бородицкий провел гендерные эксперименты с рядом говорящих.

5 То, как мы воспринимаем цвет, — это хорошо известный тест влияния языка на мышление.

Вопросы 6–10

Обратите внимание на следующие функции (вопросы 6–10) и список языков ниже.

Подберите для каждой функции правильный язык, AE.

Напишите правильную букву A – E в графах 6–10 на листе для ответов.

Русский

B Японский

C Корейский

D Испанский

E Юкатек Майя

6 важность относительного возраста носителей

7 Использование прилагательных для различения названий предметов или вещей

8 необходимость использования некоторых номеров с правильным полом

9 связь между формой и числом

10 необходимость знать, насколько дружественны ваши отношения с человеком, к которому вы обращаетесь

Вопросы 11-14

Заполните приведенное ниже резюме, используя ТОЛЬКО ОДНО СЛОВО из поля для каждого ответа.

Запишите свои ответы в графы 11-14 на листе для ответов.

метод

цель

похож на

язык

пол

дерево

материал

ящик

дизайн

картон

Эксперименты Люси

В задании на подобие Люси дала своим подданным три гребня. Два из них были сделаны из одного и того же, а два были похожи в том, что имели одинаковые.В другом эксперименте использовались пластик и предметы.

То, что носители английского и юкатекского языков использовали для группировки этих объектов, помогло ему показать, что носители разных языков думают о вещах по-разному.

ПРОВЕРИТЬ ОТВЕТЫ


РАНХиГС

Президентская академия — одно из старейших учебных заведений нашей страны. Как центр подготовки руководящих кадров, он ведет свою историю с 1921 года и скоро отметит свое столетие.В этом, 2019 году, исполнилось десять лет со дня указа Президента, объединившего два университета, Академию народного хозяйства и Российскую академию государственной службы, что открыло новую важную главу в развитии Академии.

За последние девять лет образовалось учреждение беспрецедентного уровня, способное решать любые образовательные, исследовательские и экспертные задачи в любой точке России, и оно продолжает расти. Ежегодно наша Академия обучает около 200 000 студентов по различным программам.Мы крупнейший университет Европы и один из крупнейших в мире.

Академия также является уникальным сетевым ресурсом. Наша региональная сеть из 54 филиалов обеспечивает высокие стандарты и качество образования по всей стране.

Современная Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (РАНХиГС) — это университет, школа государственного управления, бизнес-школа и научно-экспертный центр, все в одном. Его программы предусматривают непрерывное образование и обучение на протяжении всей жизни, что является его огромным преимуществом.Концепция непрерывного образования нашла отражение и в решении об открытии лицея РАНХиГС в 2016 году.

Академия успешно реализует важнейшие программы подготовки управленческих кадров для приоритетных национальных проектов, тем самым помогая сформировать основу для развития современного российского государства.

Президентская академия в полной мере использует самые современные образовательные и управленческие технологии, доступные в России. Мы по праву гордимся замечательной командой преподавателей и исследователей, которая обеспечивает лидерство Академии в различных областях подготовки квалифицированных кадров для государственной службы и бизнеса.

Профессор Владимир Мау, ректор РАНХиГС

Международные отношения США, 1948 г., Общие; Организация Объединенных Наций, том I, часть 2

[Приложение]

Отчет отдела планирования политики

совершенно секретно

[Вашингтон,] 24 февраля 1948 г.

PPS / 23

Обзор текущих тенденций

Внешняя политика США

я. США, Великобритания и Европа

Исходя из предположения, что Западная Европа будет спасена от коммунистического контроля, отношения между Великобританией и континентальными странами, на с одной стороны, и между Великобританией и США и Канадой с одной стороны. другой станет для нас проблемой долгосрочной политики значимость.Масштаб этой проблемы огромен, и ее сложности настолько многочисленны, что не может быть простого и легкого ответа. Решения будут должны развиваться шаг за шагом в течение длительного периода времени. Но это не так сегодня слишком рано для нас, чтобы начать обдумывать общие контуры образец, который наилучшим образом соответствует нашим национальным интересам.

На мой взгляд, следующие факты являются основными для рассмотрения этого проблема.

1.
Некоторая форма политического, военного и экономического союза на Западе Европа будет необходима, если свободные нации Европы свои против народов востока, объединившихся под Москвой правило.
2.
Сомнительно, может ли этот союз быть достаточно сильным, чтобы служить своей цели, если только он не участвовал и поддержка Великобритании.
3.
Долгосрочная экономическая проблема Великобритании, с другой стороны, может вряд ли можно решить только путем более тесной связи с другими западными Европейские страны, поскольку в этих странах по большому счету нет излишки еды и сырья, в которых она нуждается; эта проблема могла быть Намного лучше встретить более тесную связь с Канадой и Соединенными Штатами. Состояния.
4.
Единственный способ, которым Европейский союз, охватывающий Британию, но за исключением Восточной Европы, могли бы стать экономически здоровыми, если бы развивать самые тесные торговые отношения »либо с это полушарие или с Африкой.

Из вышесказанного видно, что мы стоим перед дилеммой.Если бы мы вывели Британию на наши собственные американо-канадские орбиты, согласно формулу «Союз сейчас», это, вероятно, решит долгосрочную перспективу Британии. экономическая проблема и создать естественное политическое образование большой силы. Но это могло бы отрезать Великобританию от тесной политической ассоциации. она ищет с континентальными странами и поэтому может иметь конечный эффект делает континентальные страны более уязвимыми для Российское давление.Если же, с другой стороны, британцев поощряют искать спасение только в более тесной связи с их континентальными соседями, тогда нет видимых решение долгосрочной экономической проблемы либо Великобритании, либо Германии, и при завершении ERP мы столкнемся с еще одним кризисом спроса на эту страну на европейские помощь. 6

Мне кажется, есть только две линии выхода из этой дилеммы.Они не являются взаимоисключающими и действительно могут очень хорошо дополнять друг друга.

Во-первых, Британию можно было бы побудить энергично продолжить ее планы на участие в Европейском союзе, и мы могли бы попытаться весь этот союз, а не только Британию, в более тесную экономическую ассоциация с этой страной и Канадой. Однако мы должны помнить, что если чтобы это было действительно эффективно, экономическая ассоциация должна быть настолько тесной чтобы обеспечить значительную степень валютного и таможенного союза, а также относительная свобода миграции людей между Европой и этим континент.Только так может свободное движение частного капитала и труд, который будет необходим, если мы хотим найти настоящее лекарство от ненормальная зависимость этих территорий от государственной помощи от этого страна. Но; мы также должны внимательно отметить возможные последствия такая программа с точки зрения Устава ITO7. увидеть его, проект устава, а также всю теорию, лежащую в основе нашей торговли договоренностей, нам было бы трудно распространить страны Западной Европы специальные возможности, в которых мы не предоставляли как мера для всех остальных членов ITO и партнеры по торговому соглашению.

Второе возможное решение могло бы заключаться в договоренностях, при которых объединение Западноевропейские страны будут совместно заниматься экономическим развитием и эксплуатации колониальных и зависимых районов африканского Континент. По общему признанию, реализация такой программы требует которые, вероятно, намного превосходят видение, сильные стороны и лидерство потенциал нынешних правительств в Западной Европе.Это займет значительный упор извне и «много терпения». Но сама идея есть что рекомендовать. Африканский континент относительно невелик подвержены коммунистическому давлению; и большая часть этого сегодня не является предметом соперничество великих держав. Он находится легко доступным для морских стран Западная Европа, и политически они контролируют или влияют на большую ее часть. Его ресурсы все еще относительно не освоены.Он мог поглотить большое количество люди и значительная часть излишков в Европе технических и административных, энергия. И наконец, идея Западноевропейского союза осязаемая цель, к которой все безуспешно стремились в последние месяцы.

[Стр. 512]

Как бы то ни было, ясно одно: если мы хотим довести до конца Основное назначение ERP мы должны сердечно и преданно поддерживать британские усилия по созданию западноевропейского союза.И эта поддержка должна состоять не только из случайных публичных выражений одобрение. Этот вопрос следует внимательно и сочувственно обсудить с сами англичане и правительства других стран Западной Европы. В таких обсуждениях можно было бы многого добиться, как с точки зрения разъяснение нашей собственной политики и в способе применения здоровое и полезное влияние на самих европейцев.В частности, мы достигнет огромного успеха, если мы сможем помочь убедить Западные европейцы о необходимости относиться к немцам как к гражданам Европа.

Имея это в виду, я думаю, что было бы хорошо спросить каждую из наших миссий в Западная Европа специально исследует проблему западноевропейских союз, как в целом, так и с особым упором на конкретное заинтересованной стране и воспользоваться случаем в ходе подготовки это исследование, чтобы ознакомиться с мнениями самых мудрых и опытных людей они знают в своих столицах.Эти исследования должны сопровождаться по их собственным рекомендациям относительно того, как лучше всего решить основную проблему. подошел. Дайджест таких исследований в этом отделе должен дать довольно солидный срез информированного и взвешенного мнения по проблеме обсуждаемый.

II. европейская программа восстановления

Ход дебатов в Конгрессе теперь позволяет нам различать с некоторой долей вероятности очертания действия к чему это правительство движется в вопросе помощи Европе.

1. Администрация программа.

Наиболее важной особенностью новой программы восстановления является то, что она будет проводиться этим Правительством как техническая бизнес-операция, а не как политический вопрос. Мы должны реалистично признать тот факт, что это резко снизить потенциальный политический эффект программы и открыть дорога в значительной степени путаницы, противоречия и неэффективность политики этого правительства в отношении Европы.Проведение отношения с европейскими правительствами отдельным агентством этого Правительство по вопросам такой важности, в течение столь долгого периода время, не может не врезаться в работу Департамента Государства в европейских делах и для снижения престижа, компетенции и эффективность его миссий в Европе.

В этих обстоятельствах возможности для оказания влияния со стороны этот Департамент в ходе наших отношений со странами Европы станет преимущественно вопрос о том, в какой степени он может влиять на национальную политику через Белый дом.Это означает, что необходимо придавать значительно повышенное значение к средствам связи между Департаментом и Белым домом, и особенно Совету национальной безопасности.

Но мы не должны обманываться, надеясь, что национальная политика проводились по таким же каналам, как этот, и предполагали использование новая и отдельная организация, такая как администрация ERP, может быть столь же четкой или эффективной, как то, что можно было бы сделать, если бы функции по выработке политики продолжали отдыхать ясно с обычными правительственными учреждениями.Никакая политика не может стать действительно эффективен, если он не требует понимания тех, кто его выполняет. Понимание государственной политики в области иностранных дел не могут быть легко усвоены людьми, которые плохо знакомы с этой областью, даже если они воодушевлены самой лучшей волей в мире. Это не вопрос инструктаж или инструктаж, которые можно провести в короткие сроки.Это вопрос образования и обучения, для которого требуются годы.

Наш опыт работы с ситуацией в военное время и пост-боевые агентства, работающие на иностранном поле, продемонстрировали что не только новые агентства малоценны в реализации политики, которая выходят за рамки видения и образовательного горизонта собственного персонала, но что они на самом деле развивают собственный импульс, который в конечном итоге Анализ, как правило, формирует национальную политику, а не служит ей.

Я не думаю, что способ реализации этой программы помощи обязательно будет означать, что его основная цель не будет достигнута. Пока мы вряд ли сможем использовать помощь США тактически, как гибкую политическим инструментом, средства и товары, тем не менее, сами составляют важный фактор на европейской арене. Простая доступность от этой суммы экономической помощи создаст, так сказать, новый топографический объект, на фоне которого народы Западной Европы смогут подготовиться к собственной борьбе за сохранение политических независимость.

Но мы должны признать, что, как только закон будет принят, дело будет в основном из наших рук. Работа администрирования ERP затруднит работу этого отдела. сам проводить резкую и решительную политику в отношении Европы в течение рассматриваемого периода. Это, конечно, не избавляет нас от обязанность продолжать внимательно изучать развитие европейской сцены и вносить свой вклад в разработку национальной политики относящиеся к европейскому пространству.Но это отбрасывает этот Департамент назад — с по отношению к одной большой площади земной поверхности — в положение, в котором она во многих случаях во время недавней войны занимал: — позицию консультативное, а не исполнительное агентство.

[Стр. 514]

2. Фактор времени и вопрос количество.

Медлительность Конгресса в решении этого вопроса представляет собой определенную опасность для успеха программы.Разрыв между датой, когда помощь становится доступной и точка, до которой европейские резервы могут продержаться может свести на нет большую часть эффекта программы.

Вероятно, мы мало что можем сделать, умоляя или настаивая на ускорении Действия Конгресса. Но я думаю, что мы должны очень прямо заявить Конгрессу задействованные временные рамки (которые должны определить наши собственные экономические аналитики) и возможные последствия задержки.Кроме того, мы должны прояснить помощь, предоставленная после истечения указанных сроков, не может быть рассматривается как ответ на рекомендации исполнительной власти Правительство, и что последнее не может нести ответственность за желательность или эффективность программы в этих обстоятельствах.

Тот же принцип применяется в случае, если программа сокращена на сумму ниже, чем мы считается минимумом, необходимым для восстановления.

В любом случае будут обвинения, которые мы пытаемся «продиктовать» Конгресс. Но здесь возникает серьезный вопрос ответственности; и исполнительная власть правительства будет стесняться его будущее положение, если оно позволит сейчас заставить себя принять доля ответственности за программу помощи, которая, как он знает, тоже будет немного, слишком поздно или и то, и другое.

3. Вопрос европейского Союз.

Оригинальная реакция на выступление в Гарварде, 8 оба в Европе и здесь продемонстрировали, насколько жизненно важно для успеха Программа помощи — это концепция европейского единства. Если программа на самом деле действует для сближения участвующих в нем стран, это будет определенно потерпит неудачу в своем главном предназначении, и он не возьмется за дело в глазах мировая общественность, достоинство и значимость, которые отличают ее от предыдущие усилия по оказанию помощи иностранной экономике.

Существует реальная опасность того, что этот основной факт будет упущен из виду на данном этапе обсуждения не только в Конгрессе, но и в Департаменте.

Поэтому мы должны сделать так, чтобы не упускать возможности подчеркнуть это элемент концепции программы помощи и настаивать на том, чтобы принцип сотрудничества и совместной ответственности 16 стран. повсюду в нашем обращении с операцией.

[Стр. 515]

iii. Германия9

Предстоящие изменения в отношении ответственности за военное правительство в Германии предоставляют нам подходящий повод для разработки новых долгосрочных концепции наших целей по отношению к этой стране. Мы не можем полагаться на концепции существующих директив политики.Мало того, что они были разработаны встретить другую ситуацию, но во многих случаях сомнительно, они были здоровы сами по себе.

Планирование, которое должно быть выполнено в этой связи, обязательно должно быть многогранны и объемны. Но основные контуры увидеть можно уже сегодня. проблемы, с которой мы столкнемся, и, я думаю, решений, которые мы должны искать.

В долгосрочной перспективе может быть только три возможности для будущего Западная и Центральная Европа.Один из них — немецкое господство. Другой — русский господство. Третий — это федеративная Европа, в которую входят части Германии. поглощены, но в которых влияние других стран достаточно удерживать Германию на своем месте.

Если нет реальной европейской федерации и если Германия будет восстановлена ​​как сильную и независимую страну, следует ожидать еще одной попытки немецкого господство.Если не будет настоящей европейской федерации и если Германия не будет восстановлена ​​как сильная и независимая страна, мы приглашать к господству России, поскольку неорганизованная Западная Европа не может бесконечно выступать против организованной Восточной Европы. Единственный разумно обнадеживающий возможность избежать одного из этих двух зол — это некая форма федерации в Западной и Центральной Европе.

Наша сегодняшняя дилемма заключается в том, что в то время как европейская федерация быть, безусловно, лучшим решением с точки зрения У.С. интересов, Немцы к этому плохо подготовлены. Достичь такой федерации было бы было бы намного проще, если бы Германия была разделена или радикально децентрализована, и если бы комплектующие можно было привезти отдельно в Европейский союз. Чтобы превратить объединенную Германию или даже объединенную Западную Германию в такую объединение было бы намного труднее; потому что он все равно перевесит другой компоненты, во многих отношениях.

Теперь раздел Рейха мог быть возможен, если бы он был осуществлен. решительно и незамедлительно сразу же после поражения. Но затем момент уже прошел, и сегодня у нас есть другая ситуация, с которой нужно разобраться. Как сегодня дела обстоят, немцы психологически не готовы только к любой распад Рейха, но в настроении, которое отчетливо неблагоприятный для этого.

При любом планировании будущего Германии, которое мы делаем сейчас, мы должны принять во внимание счет того неприятного факта, что наша оккупация до этого времени была неудачной из-за точка зрения психологии немецкого народа. Они выходят из эта фаза поствоенного периода в состоянии ума, которое может только быть описанным как угрюмый, горький, невозрожденный и патологически привязанный к старая химера германского единства.Наше моральное и политическое влияние на них не продвинулся с места после капитуляции. Они тоже не были впечатлены ни нашими заповедями, ни нашим примером. Они не будут искать в нас лидерство. Их политическая жизнь, вероятно, будет продолжаться линии поляризации на крайние правые и крайние левые, обе из которых элементы будут, с нашей точки зрения, недружелюбными, некрасивыми в обращении и презрение к вещам, которые мы ценим.

Мы не можем рассчитывать на то, что такая Германия конструктивно впишется в образец Европейский союз по собственному желанию. Но без немцев нет настоящего Европейская федерация мыслима. А без федерации другой страны Европы не могут иметь защиты от новой попытки иностранного господство.

Если бы у нас не было русских и немецких коммунистов, готовых взять политически преимущество любого движения с нашей стороны к разделу, мы могли бы приступить к разделу Германии независимо от воли жителей, и чтобы заставить соответствующие сегменты занять свое место в федеративной Европе.Но в сложившихся сегодня обстоятельствах мы не можем сделать это без бросить немецкий народ политически в объятия коммунистов. И если это произойдет, плоды нашей победы в Европе будут существенно разрушен.

Таким образом, благодаря процессу исключения наши возможности сводятся к политика, которая, не ставя вопроса о разделе Германии, попытка присоединить Германию или западную Германию к европейской федерации, но делайте это таким образом, чтобы не позволить ей доминировать в этой федерации или ставят под угрозу интересы безопасности других западноевропейских стран.И это должно быть сделано с учетом того факта, что мы не могут рассчитывать на то, что немецкий народ проявит какое-либо самоограничение волеизъявление, чтобы чувствовать адекватное чувство ответственности по отношению к другому западные народы, или заботиться о сохранении западных ценности в своей стране и в других странах Европы.

Я не верю ни в одну из старомодных концепций коллектива. безопасность как средство решения этой проблемы.Европейская история показала только слишком ясно слабость многосторонних оборонительных союзов между полные суверенные нации как средство противостояния отчаянным и решительным претендует на доминирование на европейской сцене. Некоторые договоренности о взаимной защите несомненно, будет необходимо как уступка предрассудкам других Западноевропейские народы, чье мышление все еще старомодно и нереально по этому поводу.[Стр. 517] Но мы не можем полагаться на них как на средство сдерживания новых проблем с со стороны немцев.

В этом случае очевидно, что отношение Германии к другие страны Западной Европы должны быть организованы таким образом, чтобы обеспечить механические и автоматические меры защиты от недобросовестной эксплуатации Превосходство Германии в населении и военно-промышленной сфере потенциал.

Первой задачей нашего планирования будет найти такие гарантии.

В этой связи первоочередное внимание следует уделить проблеме Рур. Некоторая форма международной собственности или контроля над рурской промышленностью действительно было бы одним из лучших средств автоматической защиты от будущее неправильное использование промышленных ресурсов Германии в агрессивных целях.Могут быть и другие устройства, которые также стоит изучить.

Вторая линия нашего планирования должна быть в направлении максимума переплетение экономики Германии с экономикой остальной Европы. Этот может означать, что нам придется изменить нашу нынешнюю политику, в некоторых уважает. Одна из самых серьезных, на мой взгляд, ошибок наших политика после военных действий была возобновлением крайней сегрегации немцев и их сжатие на еще меньшую территорию, чем раньше, в виртуальных изоляция от остальных народов Европы.Такая сегрегация и сжатие неизменно вызывает у немецких символ. Немцам нужно, чтобы они не подвергались насильственному давлению. самих себя, что только усиливает их врожденный ирреализм и жалость к себе и вызывающий национализм, но вывести их из коллективного эгоцентризма и поощряется видеть вещи в более широком смысле, иметь интересы в другом месте в Европе и других странах мира, и научиться думать о себе как о граждане мира, а не только немцы.

Далее, мы должны признать банкротство нашего морального влияния на немцев, и мы должны разработать планы для скорейшего прекращения этих действия и политика с нашей стороны, которые были психологически несчастный. Прежде всего, мы должны максимально сократить наши учреждение в Германии; для проживания большого количества представители нации-победителя на опустошенной завоеванной территории никогда не полезный фактор, особенно когда их жизненные привычки и стандарты такие же заметно отличаются от американцев в Германии.Во-вторых, мы должны как можно скорее прекратить эти формы деятельности (денацификация, перевоспитание и, прежде всего, Нюрнбергский процесс), которые склонны выступать в роли наставников и судей над внутренними немецкими проблемами. В-третьих, мы должны иметь смелость отказаться от военного правительства, как только возможно, и заставить немцев снова взять на себя ответственность за свои дела.Они никогда не начнут этого делать, пока мы будем беру на себя ответственность за них.

[Стр. 518]

Военная оккупация Западной Германии, возможно, придется продолжаться долго. Возможно, нам даже придется быть готовыми к тому, чтобы он стал квазипостоянная особенность европейской сцены. Но военное правительство — другое дело. Пока его не уберут, мы действительно не можем добиться прогресса в направлении более стабильной Европы.

Наконец, с этого момента мы должны делать все возможное, чтобы координировать нашу политику. в сторону Германии с точки зрения ближайших западных соседей Германии. Этот особенно относится к странам Бенилюкса, которые, вероятно, легко могли бы быть побуждены оказать ценное сотрудничество в реализации наших собственных взгляды. Именно этим соседним странам в конечном итоге придется жить с любые решения, которые мы можем разработать; и это абсолютно необходимо для любого успешный заказ Западной Европы, что они вносят свой полный вклад и несут полную ответственность.Было бы лучше для нас в во многих случаях, чтобы смягчить нашу собственную политику, чтобы заручиться их поддержкой, чем пытаться действовать в одностороннем порядке вопреки своим чувствам.

Имея перед собой эти задачи и проблемы, важно, чтобы мы ничего в этот промежуточный период, что нанесло бы ущерб нашей дальнейшей политике. Соответствующие офисы Государственного департамента должны быть проинструктированы: учитывайте это в своей работе.Мы также должны следить за тем, чтобы это учитываются нашими военными властями при преследовании их политика в Германии. Эти соображения следует соблюдать в любом обсуждения мы проводим с представителями других правительств. Это относится особенно к предстоящим дискуссиям с французами и Британский.

iv.Средиземное море

По мере развития ситуации в прошлом году у Советского Союза шансы на нарушение единства Западной Европы и принуждение к политическому вступлению в в этой области ухудшались в Северной Европе, где большая политическая зрелость народов постепенно самоутверждается, но удерживает собственные, если не увеличивающиеся, в юг вдоль берегов Средиземного моря.Здесь у русских есть в качестве актива не только жестокий шовинизм их балканских сателлитов, но и также отчаянная слабость и усталость греков и итальянцев. людей.10 Условия в Греции и Италии сегодня особенно благоприятны для использования страха в качестве оружия для политических действия, и, следовательно, тактики, которые являются основными и знакомыми коммунистическое движение.

Нельзя слишком часто повторять, что это Правительство не обладает оружие, которое было бы необходимо, чтобы позволить ему встретить лобовую угрозу национальная независимость, представленная коммунистическими элементами в зарубежных странах. Это создает чрезвычайно сложная проблема относительно мер, которые может принять наше Правительство. помешать коммунистам добиться успеха в странах, где сопротивление самое низкое.

Сотрудники отдела планирования уделили этому больше внимания, чем любому отдельному проекту. проблема, которая подверглась его рассмотрению. Его выводы можно подытожить. следующим образом:

(1)
Использование регулярных вооруженных сил США для противодействия усилиям местные коммунистические элементы в зарубежных странах должны обычно считается рискованным и бесприбыльным предприятием, подходящим приносить больше вреда, чем пользы.
(2)
Если, однако, можно показать, что продолжение коммунистической имеет тенденцию привлекать вооруженную мощь США к близость к пораженным участкам, и если эти участки из чего Кремль определенно пожелал бы исключить власть США, там есть вероятность того, что это может задействовать оборонительную проверки безопасности Советского Союза и заставят россиян оказывать сдерживающее влияние на местные коммунистические силы.

Таким образом, сотрудники посчитали, что наиболее разумной политикой для нас было бы своими действиями показать россиянам, что чем дальше коммунисты поедут в Грецию и Италию, тем более вероятно, что это правительство будет вынужден продлить размещение своего военного ведомства мирного времени в Средиземноморье.

Мы не сомневаемся, что если бы русские знали, что установление коммунистического правительства в Греции означало бы учреждение U.С. авиабазы ​​в Ливии и на Крите, или что коммунист восстание в северной Италии приведет к новой оккупации этой страна поля Фоджа, конфликт будет спровоцирован в Кремле Советы интересов Третьего Интернационала, с одной стороны, а с другой стороны — о чистой военной безопасности Советского Союза. В конфликтах такого рода интересы узкого советского национализма обычно побеждают.Если бы они выиграли в этом случае, сдерживающая рука обязательно возложить на греческих и итальянских коммунистов.

В некоторой степени это уже имело место. Я думаю мало сомневаюсь, что активность наших военно-морских сил в Средиземном море (в том числе размещение дополнительных морских пехотинцев с этими силами), плюс разговоры о возможность нашей отправки U.С. сил в Грецию, было чем заняться с неспособностью спутников, до этого времени, распознать Маркоса Правительство, а возможно, и выговор Кремля Димитрову. Точно так же я думаю, что заявление, которое мы сделали во время последнего отъезда, наших войск из Италии, вероятно, был решающим фактором в обеспечении отказ от планов, которые, очевидно, существовали у коммунистического восстание в Италии накануне весенних выборов.

[Стр. 520]

По этой причине я считаю, что наша политика в отношении Греции и Италии, и Средиземноморский регион в целом, должны основываться на цели демонстрация россиянам того, что:

(a)
снижение коммунистической угрозы приведет к нашим военным уход с территории; но это
(б)
дальнейшее коммунистическое давление приведет только к вовлечению нас более глубоко в военном смысле.

против Палестины и Ближнего Востока

Взгляды персонала на Палестину изложены в отдельном документе.11 Я не собираюсь резюмировать их здесь. Но есть два основных соображения при определении важность, как для палестинского вопроса, так и для всей нашей позиции в Ближний Восток, на котором я хотел бы сейчас особо остановиться.

1. Стратегическое положение Великобритании в Средний Восток.

Мы решили в этом Правительстве, что безопасность Ближнего Востока жизненно важны для нашей собственной безопасности. Мы также решили, что это не будет желательно или выгодно для нас попытаться дублировать или взять на себя стратегические объекты, которые сейчас удерживают британцы в этом районе.У нас есть признал, что эти объекты в любом случае будут в нашем эффективном распоряжении, в случае войны, и чтобы попытаться передать их, в в формальном смысле слова от британцев к нам только вызовут массу новых и ненужные проблемы, и, вероятно, вообще безуспешно.

Это означает, что мы должны делать все возможное, чтобы поддерживать Британцы об их стратегическом положении в этом районе.Это не означает, что мы должны поддерживать их во всех индивидуальный экземпляр. Это не значит, что мы должны поддержите их в тех случаях, когда они попали в ложное положение или где мы тем самым брали бы на себя экстравагантные политические обязательства. Это означает, что любая политика с нашей стороны обострить отношения Великобритании с арабским миром и свести на нет Позиция Великобритании в арабских странах — это всего лишь политика, направленная против мы сами и против ближайших стратегических интересов нашей страны.

2. Наше собственное направление политика.

Давление, которому сейчас подвергается это правительство, побуждает нас к позиции, где мы будем брать на себя основную ответственность за поддержание и даже расширение еврейского государства в Палестине. К по мере того, как мы движемся в этом направлении, мы будем действовать прямо противодействовать нашим основным интересам безопасности в в этой области.По этой причине наша политика в вопросе Палестины должна быть преобладает решимость не идти по этому пути.

Сейчас мы, к сожалению, активно вовлечены в этот палестинский вопрос. Мы по-видимому, придется пойти на некоторые дальнейшие уступки нашему прошлому обязательств и внутреннего давления.

Эти уступки будут опасными; но они не обязательно будут катастрофой, если мы полностью осознаем, что делаем, и если мы заложить наш общий курс на избежание возможности ответственность, о которой я говорил.Если мы не проложим свой курс в этом направлении, но дрейфовать по линиям наименьшего сопротивления в существующих водоворот перекрестных токов, вся наша политика на Ближнем Востоке будет несомненно, приведет к путанице, неэффективности, и тяжкое вмешательство в ситуацию, которой не может быть — из-за наших точка зрения — любой счастливый конец.

Я думаю, следует сказать, что если это Правительство будет доведено до полемика о Палестине, куда требуется отправить У.С. заставляет Палестина каким-либо образом, или согласиться на международное вербовка добровольцев или отправка небольших национальных сил, которые включая таковые из советских сателлитов, то, на мой взгляд, вся конструкция стратегического и политического планирования, которое мы строили для Средиземноморские и ближневосточные районы должны быть пересмотрены и вероятно изменен или заменен чем-то другим.Тогда это означало бы что мы согласились руководствоваться в очень важном вопросе, затрагивающем в этих областях не по национальным интересам, а по другим соображениям. Если мы пытались, перед лицом этого факта, продолжить политику в смежных областях движимые исключительно национальными интересами, мы столкнемся с двойственностью цель, которая, несомненно, приведет к беспорядку и путанице усилие.Мы не можем действовать с одной целью в одной области, а конфликтующий по соседству.

Таким образом, если мы решим, что в силу прошлых обязательств, решения ООН или любых других соображений мы обязаны принять ведущую роль в обеспечении соблюдения в Палестине любых договоренностей, против которых выступает подавляющее большинство жителей Ближнего Востока, мы должны быть готовы столкнуться с последствиями этого акта, пересмотрев нашу общую политику в той части мира.И поскольку Ближний Восток жизненно важен для настоящего концепции безопасности, на которых основывается это правительство в своей всемирной военного и политического планирования, это в дальнейшем означало бы пересмотр наших вся военно-политическая политика.

vi. u.s.s.r.

Если русские добьются дальнейшего успеха в ближайшие месяцы в их усилиях по проникновение и захват политического контроля над ключевыми странами за железным занавесом (Германия, Франция, Италия, Греция), они, на мой взгляд, и впредь будут невозможно разобраться за столом совета.Потому что они не увидят причин поселиться с нами в это время над Германией, когда они надеются, что их переговорная позиция скоро улучшится.

Если, с другой стороны, их положение за железным занавесом не улучшить — если помощь ERP прибудет вовремя и в форме, чтобы принести пользу, и если есть общее возрождение уверенности в Западной Европе, тогда возникнет новая ситуация и россияне будут подготовлен впервые после капитуляции серьезно заняться бизнесом с нами о Германии и о Европе в целом.Они осознают это и учитывают эту возможность в своих планах. Я думаю, на самом деле, они считают это более вероятным из двух непредвиденные обстоятельства.

Когда наступит этот день, т.е. когда русские будут готовы к разговору реально вместе с нами мы столкнемся с большим испытанием американского государственная мудрость, и найти правильное решение будет непросто.Для чего русские захотят, чтобы мы заключили с ними соглашение о сфере влияния, аналогичное тому, которое они заключили с Немцы в 1939 году. Наша задача — объяснить им, что мы не можем это и почему. Но мы также должны быть в состоянии продемонстрировать им, что это будет все еще стоит своего времени:

(a)
, чтобы уменьшить коммунистическое давление в других странах Европы и Среднего На восток до точки, где мы можем позволить вывести все наши вооруженные силы с континента и Средиземного моря; и
(б)
, чтобы впоследствии согласиться на длительный период стабильности в Европа.

Я сомневаюсь, что эта задача будет успешно решена, если мы попытаемся решить он прямо в ОВЛХ или в любой другой общественности встреча. Наши публичные отношения с русскими вряд ли могут привести к какому-либо ясному и удовлетворительные результаты, если им не предшествуют подготовительные обсуждения самого секретного и деликатного характера со Сталиным12. Я думаю, что эти дискуссии могут успешно проводиться только тем, кто:

(a)
У
абсолютно нет личного топора, который можно было бы мучить в обсуждениях, даже по линии получения общественного признания за их успех, и готовы соблюдать строжайшее молчание в отношении всего судебного разбирательства; и
(б)
досконально знаком не только с предысторией нашего политики, но с советской философией и стратегией и с диалектика, которую использовали советские государственные деятели в подобных дискуссиях.
(Было бы очень желательно, чтобы этот человек мог проводить разговоры на русском языке. На мой взгляд, это важно со Сталиным.)

Эти обсуждения не должны быть направлены на достижение каких-либо секретный протокол или любое другое письменное соглашение.Они должны быть [Страница 523] предназначены для прояснения фона. любого письменного понимания, которого мы можем надеяться достичь за столом ОВЛХ или где-либо еще. Теперь мы знаем, что слова международных договоров значат для россиян разное чем они поступают с нами; и желательно, чтобы в этом случае мы выработать общее понимание того, что на самом деле означает любой мы можем прийти к дальнейшим письменным соглашениям.

Русские, вероятно, не будут готовы «говорить с нами по-индейски» до тех пор, пока после выборов. Но с ними было бы намного проще поговорить при этом время, если дискуссии не нужно начинать слишком резко и если земля была подготовлена ​​заранее.

Русские недавно сделали интересный подход к Мерфи в Берлине, очевидно, с целью отвлечь нас и проверить наш интерес к разговаривать с ними откровенно и реалистично в неформальной плоскости.я не буду считают Берлин желанным местом для продолжения дальнейших обсуждений такого рода. С другой стороны, я не думаю, что мы должны давать им полное холодное плечо. Мы всегда должны быть осторожны, чтобы не унывать людям в Кремле, которые могут настаивать на желании лучшего понимание с нами.

Я думаю, в свете вышеизложенного, мы должны уделить особое внимание подбор персонала, который мы проводим в отношении российского месторождения в следующие несколько месяцев, и что мы должны все время разыгрывать свои карты с взгляд на возможность прийти в конечном итоге к некоему фону взаимопонимание с кремлем.Но надо иметь в виду, что это понимание обязательно должно быть ограниченным и холодно реалистичным, нельзя было свести к бумаге, и нельзя было ожидать, что он переживет общая международная обстановка, которая его породила.

Могу добавить, что я думаю, что такое понимание должно быть ограничено в значительной степени в районы Европы и западного Средиземноморья.Я сомневаюсь что это может быть распространен на Ближний и Дальний Восток. Ситуация в эти последние области слишком неурегулированы, перспективы на будущее тоже сбивает с толку, возможности того или иного рода слишком обширны и непредсказуемо, чтобы допускать такие обсуждения. Единственное исключение из этого может быть по отношению к Японии. Вполне возможно, что мы сможем достичь некоторой договоренности, посредством которой экономические обмены между Японией и Маньчжурию можно было бы возродить в охраняемой и видоизмененной форме каким-то бартерное соглашение.Это цель, о которой стоит помнить, начиная с наша точка зрения. Но тем временем мы должны сформулировать нашу политику в Японии. с целью создания более выгодных переговорных позиций для таких обсуждений, чем мы теперь владею.

vii. Дальний Восток

Мое главное впечатление о позиции правительства в отношении на Дальний Восток в том, что мы сильно растянулись во всех наших размышлениях о том, что мы можем достигнуть и должен попытаться достичь в этой области.Это относится, к сожалению, для общественности в нашей стране, а также для Правительство.

Срочно необходимо, чтобы мы признали наши собственные ограничения как моральные и идейная сила азиатских народов.

В нашей политической философии и наших образцах жизни очень мало применимость к массам людей в Азии. Они могут быть для нас хороши, с нашими высокоразвитыми политическими традициями, уходящими корнями в столетия и с нашим особенно выгодным географическим положением; но они сегодня просто непрактичны и бесполезны для большинства людей в Азия.

В таком случае мы должны быть очень осторожны, когда говорим о физических упражнениях. «Лидерство» в Азии. Мы обманываем себя и других, когда делаем вид иметь ответы на проблемы, волнующие многих из этих азиатских народы.

Кроме того, у нас около 50% мирового богатства, но только 6,3% его богатства. численность населения. Это несоответствие особенно велико между нами и народы Азии.В этой ситуации мы не можем не стать объектом зависть и обида. Наша настоящая задача в ближайший период — разработать модель отношений, которая позволит нам сохранить эту позицию неравенство без ущерба для нашей национальной безопасности. Для этого мы придется отказаться от всякой сентиментальности и мечтаний; и наш внимание должно быть сосредоточено повсюду на наших непосредственных национальных цели.Нам не нужно обманывать себя тем, что мы можем позволить себе сегодня роскошь альтруизма и миропомощи.

По этим причинам мы должны проявлять большую сдержанность в нашем отношении к Дальневосточные районы. Народы Азии и Тихоокеанского региона собираются идти вперед, что бы мы ни делали, с развитием их политических форм и взаимные взаимоотношения по-своему.Этот процесс не может быть либеральным или мирный. Величайшие из азиатских народов — китайцы и Индейцы — еще даже не начали решать основные демографическая проблема, связанная с соотношением их продовольственного снабжения и их рождаемость. Пока не найдут какое-то решение этой проблемы, дальше голод, страдания и насилие неизбежны. Все азиатские народы столкнулся с необходимостью развития новых форм жизни, чтобы соответствовать влияние современных технологий.Этот процесс адаптации тоже будет долгим и жестокий. Не только возможно, но и вероятно, что в процессе этот процесс многие народы в разное время попадают под влияние Москвы, идеология которой больше привлекает такие народы, и вероятно, большая реальность, чем все, что мы могли бы ей противопоставить. Все это, тоже, вероятно, неизбежно; и мы не могли надеяться бороться с ним без отвлечение гораздо большей части наших национальных усилий, чем наш народ когда-либо охотно уступить такой цели.

Перед лицом этой ситуации было бы лучше отказаться от ряд концепций, которые подчеркнули наше мышление в отношении Дальний Восток. Мы должны отказаться от стремления «нравиться» или быть считается вместилищем благородного международного альтруизма. Мы должны перестать ставить себя в положение, быть хранителями наших братьев и воздерживаться от советов по моральным и идеологическим вопросам.Мы должны перестать говорить о расплывчатых и — для Дальнего Востока — нереальных целях, таких как человеческие права, повышение уровня жизни и демократизация. День не за горами, когда нам придется иметь дело с прямыми концепциями власти. Чем меньше нам мешают идеалистические лозунги, тем лучше.

Мы должны признать, что наше влияние на Дальнем Востоке в будущем период будет в первую очередь военным и экономическим.Мы должны сделать тщательное изучение, чтобы увидеть, какие части Тихого океана и Дальнего Востока абсолютно жизненно важны для нашей безопасности, и мы должны сосредоточить нашу политику на следить за тем, чтобы те области оставались в руках, которые мы можем контролировать или полагаться на. Это мое собственное предположение на основе такого исследования, которое мы дали проблема до сих пор, что Япония и Филиппины окажутся краеугольными камнями такой тихоокеанской системы безопасности, и если мы сможем для сохранения эффективного контроля над этими территориями не может быть серьезной угрозы нашей безопасности с Востока в наше время.

Только когда мы обеспечим эту первую цель, мы можем позволить себе роскошь идти дальше в нашем мышлении и нашем планировании.

Если эти основные концепции будут приняты, то наши цели на ближайшее время наступающий период должен быть:

(а)
, чтобы как можно быстрее погасить наши необоснованные обязательства в Китай и восстановить по отношению к этой стране позиции отстраненность и свобода действий;
(б)
для разработки политики в отношении Японии, обеспечивающей безопасность этих островов от коммунистического проникновения и господства как от советского военного нападения, и что позволит экономическим потенциал этой страны, чтобы снова стать важной силой в Дальний Восток, отвечающий интересам мира и стабильности в Тихоокеанский регион; и
(в)
, чтобы сформировать наши отношения с Филиппинами таким образом, чтобы разрешить правительству Филиппин сохраняющуюся независимость во всех внутренних дел, но сохранить архипелаг как оплот U.С. безопасность в этой области.

Из этих трех целей одна, относящаяся к Японии, — это та, где самая большая потребность в немедленном внимании со стороны нашего правительства и наибольшая возможность для немедленных действий. Поэтому его [Страница 526] следует сделать координационным центром нашей политики на Дальнем Востоке в ближайший период.

viii.Международная организация

Сегодня в политике США проходит широкий конфликт между тем, что можно назвать универсалистский и частный подходы к решению международные проблемы.

Универсалистский подход рассматривает решение международных проблем, обеспечивая универсальный образец правил и процедуры, которые были бы применимы ко всем странам или, по крайней мере, ко всем страны подготовились к присоединению аналогичным образом.Этот подход имеет склонность исключать политические решения (то есть решения, связанные с особенностями позиции и отношения отдельные народы). Он отдает предпочтение юридическим и механическим решениям, применимо ко всем странам одинаково. Он уже воплощен в Организация Объединенных Наций в предлагаемом Уставе ITO, в ЮНЕСКО, в PICAO и в аналогичных усилиях по универсальному мировое сотрудничество в данных сферах внешней политики.

Этот универсальный подход очень нравится общественному мнению США; для это, кажется, устраняет необходимость иметь дело с национальными особенности и расходящиеся политические философии иностранных народов; который многие из наших людей находят смущение и раздражение. В этом смысле он содержит сильная жила эскапизма. В той мере, в какой это можно было применить, он избавит нас от необходимости иметь дело с миром таким, какой он есть.Это предполагает, что если бы все страны могли быть побуждены подписаться на определенные стандартные правила поведения, уродливые реалии — стремление к власти, национальные предрассудки, иррациональная ненависть и ревность — были бы вынуждены отступить за защитную завесу принятой юридической сдержанности, и что проблемы нашей внешней политики, таким образом, могут быть сведены к знакомые условия парламентской процедуры и решения большинства.Внешний форма, установленная для международных сделок, тогда будет охватывать и скрывать внутреннее содержание. И вместо того, чтобы быть принужденным делать грязные и грязные связанных с политическим выбором, присущим традиционной дипломатии, мы могли бы сделать решения на высоком, но простом уровне моральных принципов и под защитное прикрытие решения большинства.

Специализированный подход является скептическим. любой схемы сжатия международных отношений в юридические концепции.Он считает, что содержание важнее формы, и будет пробиваться через любую формальную структуру, которая на него возложена. Это считает, что жажда власти по-прежнему доминирует среди многих народов что его нельзя смягчить или контролировать ничем, кроме противодействия. Это не отвергает полностью идею союза как подходящей формы противодействия; но он считает что для того, чтобы альянс был эффективным, он должен основываться на реальном сообществе интерес и мировоззрение, которые можно найти только среди ограниченных групп правительств, а не на абстрактном формализме универсального международного закон или международная организация.Он не верит в готовность большинству народов вести войну или приносить национальные жертвы в интересах абстракция под названием «мир». Напротив, он видит во всеобщем берет на себя ряд обязательств, которые могут, ввиду близорукость и робость других правительств, мешают этой стране от принятия решительных и решительных мер для собственной защиты и для защита концепций международных отношений, которые могут иметь жизненно важное значение важность для мировой стабильности в целом.Он видит эффективные и решительные Политика США в решающие моменты попадает в сети бесплодного и громоздкий международный парламентаризм, если универсалистский применяются концепции.

Наконец, конкретный подход к проблемам внешней политики вызывает недоверие теория национального суверенитета, как она выражается сегодня в международных организация.Поддаются современные методы агрессивной экспансии. слишком хорошо для наливания молодого вина в старые сосуды — для настоя внешнеполитической воли в личность якобы независимого нация. В этих условиях парламентский принцип в мировых делах могут легко искажаться и злоупотреблять, как это было в случае с Белым Россия, Украина и сателлиты России.Это не говоря уже о проблема различия между большими и маленькими государствами, и голос что они должны иметь, соответственно, в мировых делах.

Это правительство в настоящее время проводит двойную политику, которая сочетает в себе элементы оба этих подхода. Это находит отражение в Департаменте Государство, в котором функциональная (или универсалистская) концепция соперничает с географический (или конкретный) при формировании и проведении политики, а также как в принципах ведомственной организации.

Мы глубоко привержены этой двойственности. я не имею в виду чтобы рекомендовать нам делать какие-либо внезапные изменения. Мы не можем сегодня резко отказаться от стремлений, ставших для многих здесь людей, и за границей символ нашей веры в возможность мирного мира.

Но я лично считаю, что в нашем стремлении к работоспособному мировому порядку мы начали с неправильного конца.Вместо того, чтобы начинать с центра, который это наше собственное непосредственное соседство — область наших политических и экономических традиции — и работая вовне, мы начали с периферии весь круг, то есть на универсалистском принципе ООН, и пытались работать вовнутрь. Это [Страница 528] означала большое рассеяние наших усилия, и приблизил к опасной близости, чтобы дискредитировать эти самые концепции универсальный мировой порядок, к которому мы были так привязаны.Если мы хотим сохранить эти концепции на будущее, мы должны спешить, чтобы снять часть напряжения, которое мы возложили на них и построить прочную конструкцию, исходя из центральный фундамент, который можно поднять, чтобы встретить их, прежде чем они рухнут собственного веса.

Это значение ERP, идея Европейского союза и установление более тесных связей с U.К. и Канада. Поскольку по-настоящему стабильный мировой порядок может продолжаться в течение нашей жизни, только от более старых, более зрелых и более развитых наций мира — наций для которой понятие порядка, в отличие от власти, имеет ценность и значение. Если у этих наций не будет сил захватить и удержать настоящее лидерство в мировых делах сегодня, благодаря сочетанию политического величия и мудрая сдержанность, которая присуща только зрелой и устоявшейся цивилизации, тогда, как однажды заметил Платон: «… города никогда не смогут отдохнуть от своих бедствий, — нет, ни человечество, как я полагаю.”

[Здесь следует Часть IX, «Министерство и дипломатическая служба».]

Икс. выводы

Попытка рассмотреть всю панораму политики США и обрисовать в общих чертах направления, по которым эта страна движется в отношениях с остальной мир не дает повода для самоуспокоения.

Мы все еще сталкиваемся с чрезвычайно серьезной угрозой для нашей безопасности в форма мужчин в Кремле.Эти люди способные, проницательные и совершенно безжалостная группа, абсолютно лишенная уважения к нам или нашим учреждения. Они не желают ничего, кроме разрушения нашей национальная сила. Они действуют через политическую организацию беспрецедентная гибкость, дисциплина, цинизм и стойкость. Они командуют ресурсы одного из крупнейших промышленных и сельскохозяйственных предприятий мира наций.Естественная сила, независимо от нашей политики, может далеко поглотить и в конечном итоге победить усилия этой группы. Но мы не можем полагаться на это. Решающую роль в этом играет наша собственная дипломатия. В связанные с этим проблемы новы для нас, и мы только начинаем приспосабливаться мы к ним. Мы добились некоторого прогресса; но мы еще не далеко достаточно продвинутый. Наши операции во внешней политике должны достичь гораздо более высокого уровня. степень целеустремленности, экономии сил и дисциплины координация, если мы хотим быть уверены в достижении наших целей.

В западноевропейском регионе коммунизм потерпел кратковременный удар; но проблема все еще остается в балансе. Это правительство еще не сформировалось. твердые планы по оказанию помощи Великобритании в решении ее основной долгосрочной экономической проблемы, или за приспособление Германии к Западной Европе таким образом, который дает постоянство и уверенность в продолжении, независимость и процветание других народов Западной Европы.

В Средиземноморье и на Ближнем Востоке сложилась ситуация, когда и коллективные национальные усилия с использованием как наших политических, так и военных ресурсов, вероятно, могли бы предотвратить попадание этой территории под советское влиять и сохранять его как очень важный фактор в нашем мире стратегическая позиция. Но мы глубоко вовлечены в ту же область, в ситуация, которая не имеет прямого отношения к нашей национальной безопасности, и где мотивы нашего участия лежат исключительно в прошлых сомнительных обязательствах мудрости и в нашей привязанности к ООН сам.Если мы не произведем достаточно радикального изменения тенденции нашего политики на сегодняшний день, мы окажемся в положении самих себя в военном отношении отвечает за защиту еврейского населения в Палестина против объявленной враждебности арабского мира или против ответственность перед русскими и, таким образом, помощь в их установка как одна из военных держав области.В любом случае ясность и эффективность разумной национальной политики в этой области будут разбился.

На Дальнем Востоке у нас неплохие позиции; и у нас все еще есть достаточно прочная держитесь за большую часть того, что для нас стратегически важно. Но наше настоящее контроль носит временный характер, который не может продолжаться долго, и мы еще не разработаны реалистичные планы по замене их на постоянную конструкцию.Между тем, сентименталисты глубоко ввели в заблуждение нашу публику. о значении местности для нас самих; и мы только начинаем с долгий и сложный процесс перевоспитания, который будет необходим прежде, чем реалистичная дальневосточная политика получит всеобщее понимание это заслуживает.

Во всех частях мира мы по-прежнему становимся жертвами многих романтические и универсалистские концепции, с которыми мы вышли из недавнего война.Первоначальное наращивание ООН в США. общественное мнение было настолько сильным, что это, возможно, правда, как это часто бывает утверждал, что у нас нет другого выбора, кроме как сделать это краеугольным камнем нашей политики в этот поствоенный период. Иногда это служило полезным цель. Но в целом он создал больше проблем, чем решил, и привел к значительному рассредоточению наших дипломатических усилий.И в’ наши усилия по использованию большинства в ООН для крупных в политических целях мы играем с опасным оружием, которое когда-нибудь может повернуться против нас. Это ситуация, которая требует самого тщательного изучения и дальновидность с нашей стороны.

(PDF) Когнитивная и лингвистическая обработка в двуязычном мышлении

Двуязычный разум / 15

Белосток, Э. (1999). Когнитивная сложность и контроль внимания в двуязычном сознании.Детский

Развитие, 70, 636–644.

Белосток, Э. (2001). Двуязычие в развитии: язык, грамотность и познание. New

York: Cambridge University Press.

Белосток, Э., Крейк, Ф.И.М., и Фридман, М. (2007). Двуязычие как защита от

появления симптомов деменции. Neuropsychologia, 45, 459–464.

Белосток, Э., Крейк, F.I.M., Кляйн, Р., и Вишванатан, М. (2004). Двуязычие, старение и когнитивный контроль

: данные из задания Саймона.Психология и старение, 19, 290

–303.

Белосток, Э., Крейк, Ф.И.М., и Лук, Г. (2008a). Когнитивный контроль и лексический доступ у билингвов младшего возраста

и старше. Журнал экспериментальной психологии: обучение, память и познание

, 34, 859

–873.

Белосток, Э., Крейк, Ф.И.М., и Лук, Г. (2008b). Лексический доступ в двуязычных: влияние размера словарного запаса

и исполнительного контроля. Журнал нейролингвистики, 21, 522–538.

Белосток, Э., и Фэн, X. (2009). Знание языка и исполнительный контроль при активном вмешательстве

: Данные, полученные от одноязычных и двуязычных детей и взрослых. Мозг и

Язык, 109, 93–100.

Белосток, Э., Лук, Г., Питс, К.Ф., и Янг, С. (в печати). Различия рецептивного словарного запаса у

одноязычных и двуязычных детей. [просьба предоставить редакторов] Двуязычие: язык

и познание. [укажите город и издателя]

Белосток, Э., & Мартин, М. (2004). Внимание и заторможенность у двуязычных детей: свидетельство

из задания сортировки карты изменения размеров. Наука о развитии, 7, 325–339.

Белосток, Э., Шаперо Д. (2005). Неоднозначные преимущества: Эффект двуязычия на

переворачивает неоднозначные цифры. Наука о развитии, 8, 595–604.

День английского языка | Общий английский — Журнал

Что такое День английского языка?

День английского языка впервые отмечался в 2010 году вместе с Днем арабского языка, Днем китайского языка, Днем французского языка, Днем русского языка и Днем испанского языка.Это шесть официальных языков Организации Объединенных Наций, и для каждого из них есть особый день, призванный повысить осведомленность об истории, культуре и достижениях этих языков.

Почему 23 апреля отмечается День английского языка?

Этот день был выбран потому, что он считается днем ​​рождения Шекспира и годовщиной его смерти. Шекспир был не только самым известным драматургом английского языка, но и оказал огромное влияние на современный английский язык. В то время, когда он писал, в XVI и XVII веках, английский язык претерпевал множество изменений, и творческий подход Шекспира к языку означал, что он внес сотни новых слов и фраз, которые используются до сих пор.Например, слова «сплетни», «модный» и «одинокий» впервые были использованы Шекспиром. Он также придумал такие фразы, как «ломай лед», «все наши вчерашние дни», «малодушный» и «любовь слепа». Вы можете догадаться, что они означают?

Истоки английского языка

История английского языка началась в пятом веке, когда германские племена вторглись в кельтоязычную Британию и принесли с собой свои языки. Позже скандинавские викинги вторглись и поселились со своими языками.В 1066 году Вильгельм I из современной Франции стал королем, а норманнско-французский язык стал языком двора и официальной деятельности. Сначала люди не могли понять друг друга, потому что низшие классы продолжали использовать английский, в то время как высшие классы говорили по-французски, но постепенно французский начал влиять на английский. По оценкам, 45% всех английских слов имеют французское происхождение. Ко времени Шекспира был разработан современный английский язык, была изобретена полиграфия, и люди должны были начать согласовывать «правильное» написание и лексику.

Распространение английского языка

Распространение английского языка по всему миру имеет уродливую историю, но богатое и яркое настоящее. Во время европейского колониального периода несколько европейских стран, включая Англию, соревновались за расширение своих империй. Они украли землю, рабочую силу и ресурсы у людей в Африке, Азии, Америке и Океании. К тому времени, когда бывшие британские колонии начали обретать независимость в середине 20-го века, английский язык утвердился в их учреждениях.