2. Словарные слова для ЕГЭ

Абажур, аббревиатура, абитуриент, абориген, авангард, авантюра, адаптация, адекватный, адъюнкт, адъютант, ажиотаж, аккомпанировать, аксессуар, аксиома, актуальный, альбатрос, альманах, амбразура, амортизатор, амплитуда, амплуа, ананас, анекдот, аннотация, аномалия, антенна, антракт, аплодисменты, апогей, аппетит, апартаменты, апелляция, априори, аромат, артикуляция, артиллерия, ассамблея, ассортимент, аттестат, аттракцион, афоризм.

 

Багаж, бадминтон, базар, баллон, бандероль, барокко, баррикада, бассейн, беллетристика, берет, берлога, бестселлер, бетон, бечева, биатлон, бильярд, биссектриса, богатство, богатырь, бойкот, браконьер, бриллиант, бронхит, бюллетень.

 

Вагон, вакансия, валентность, ватрушка, вегетарианский, велосипед, вельвет, велюр, веранда, вереница, вермишель, вернисаж, вестибюль, ветеран, ветеринар, ветчина, вибрация, винегрет, виолончель, виртуоз, витрина, водевиль, возражать, волейбол.

 

Габарит, галерея, гараж, гармония, гастролёр, генеалогия, генерация, герметизировать, гигиена, гипотеза, гобелен, горизонт, гуманизм, гуттаперча.

 

Дебаты, дезертир, декларация, деликатес, дельтаплан, демократия, демонстрировать, депутат, десант, детектив, дефицит, диапазон, дивиденд, дилетант, дирижёр, дискуссия, дифирамб, диффузия, довлеть, доминанта, досконально.

 

Жакет, жасмин, желатин, жокей, жонглёр.

 

Игнорировать, идеал, идиллия, идиома, иероглиф, иждивенец, иллюзия, иллюстрация, импрессионизм, ингредиент, инженер, инициатива, интеллектуальный, интеллигентный, инцидент, интрига.

 

Каблук, кавалерия, кавычки, какаду, какофония, каламбур, калейдоскоп, календарь, каллиграфия, каравай, карикатура, карнавал, карьера, катавасия, катаклизм, катастрофа, католик, кафтан, кашемир, кенгуру, керамика, коалиция, коварный, колдовать, колибри, коллега, коллекция, коллизия, комбинезон, комиссия, компетентный, комплимент, компромат, компромисс, конституция, контекст, конфиденциальный, конференция, конфорка, концепция, коралл, коричневый, корифей, корректор, коэффициент.

 

Лабиринт, лаконизм, ландшафт, лейтмотив, лелеять, либретто, линолеум, лопата, лотерея, лягушка.

 

Магнолия, мажорный, майонез, макулатура, манипуляция, манифест, мансарда, массаж, мегера, медальон, менталитет, меридиан, меценат, мизинец, миниатюра, минорный,  модернизм, мотив, моцион.

 

Наваждение, нарцисс, натюрморт, нивелировать, нигилизм, новелла, ноктюрн, ностальгия, нотация.

 

Оазис, обелиск, обоняние, оккупация, оппонент, оптимист, оранжерея, оригинальный, ординатура, ореол, ориентир.

 

Павильон, палисадник, панорама, пантомима, папоротник, парабола, парадигма, парадокс, парапет, парашют, пародия, пассажир, период, периферия, перпендикуляр, перспектива, пессимист, плагиат, понтон, поролон, презентация, президент, прерогатива, престиж, претендент, претензия, прецедент, привередливый, привилегия, примитивный, приоритет, пропаганда.

 

Рафинад, реабилитация, регалия, регистр, регламент, режиссёр, резиденция, резюме, реквием, реквизит, рекомендовать, ремарка, ремесло, репродукция, респиратор, реставрировать, ресурс, реферат, рецензия, рикошет, риторический, ритуал, рудимент.

 

Сарафан, сарказм, семантика, семинар, сентиментализм, серенада, сертификат, силуэт, симметричный, симптомы, симулировать, синхронный, сиреневый, сироп, собака, спонтанный, стипендия, стрекоза, суверенитет.

 

Табурет, тамада, тарелка, темперамент, теория, терраса, терцина, трактат, трасса, трафарет, тренер, тренировать, трафарет, триада, троллейбус, тротуар.

 

Увертюра, университет, ураган, утилитарный, утрамбовать.

 

Фабула, фаворит, фатальный, фестиваль, феномен, фиаско, филармония, филателист, фонарь, фонтан, форель, фразеология, фюзеляж.

 

Хаос, характер, хрестоматия, хризантема, ходатайство.

 

Целлофан, целлюлоза, цивилизация, цилиндр.
 

Чемпион, чеснок.

  

Шаблон, шампиньон, шасси, шевелюра, шедевр, шеренга, шероховатый, шоссе.
 

Эвкалипт, эволюция, эквивалент, экземпляр, экипировать, эксперимент, экспонат, экстравагантный, экстремальный, элегия, элемент, эликсир, энцефалит, эпатаж, эскалация, эсперанто, эстакада, эшелон.
 

Ювелирный.

  

Январь, язык, янтарь.

Источники:

Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. — 4-е изд., испр. и доп. — М., 2012.

Дидактические карточки к заданию №9 ЕГЭ по русскому языку «Правописание букв в корнях слов. Слова на букву «К»

Цель: отработка навыков правописания  слов  на букву»К»,встречающихся при выполнении задания 9 ЕГЭ по русскому языку 

Задачи: закрепление правописания словарных слов; развивать навыки работы со словарными словами и умение употреблять их в устной и письменной речи; обогащать и активизировать словарный запас обучающихся;развивать мелкую моторику;   воспитывать интерес к родному языку.

Универсальные учебные действия :

Познавательные У У Д:

 контролировать и оценивать процесс и результат деятельности.

Коммуникативные У У Д:

 обращаться за помощью;

 формулировать собственное мнение и позицию;

 предлагать помощь и сотрудничество;

 определять общую цель и пути её достижения;

— работать индивидуально, паре и в группе;

 осуществлять самоконтроль, взаимный контроль.

Регулятивные У У Д:

 формулировать и удерживать учебную задачу;

 составлять план и последовательность действий;

 адекватно воспринимать предложения учителя, товарищей, по исправлению допущенных ошибок.

Ожидаемые результаты:

— у обучающихся сформируется навык грамотного написания словарных слов;

— активизируется и обогатиться словарный запас;

— систематизируется работа со словарными словами 

Карточка 1 

Облако слов «Слова на букву «К» Русский язык 5-11 класс

Задания: Рассмотрите облако. Выполните задания:

1 Как можно назвать данное облако? Какой орфограммой объединены слова

2 Запишите  слова из данного облака

3 Разгадайте предложенные загадки

(отгадки найди на облаке слов)

Загадочная пауза: 

1 Знак препинания нужен цитатам.

 А вот какой — мне подскажут ребята. 

2 Слово французское,
  Игру слов, шутливый оборот обозначает,

  Основанный на игре слов,

  Что  порою похожи бывают 

3 В ней часто самые бедные и бесправные проживают,

  Похожа она на чулан,

  И свежего воздуха там не бывает.

4 Вот так диво! Всё, как в сказке.

  Радость, смех, волшебный бал,
  Дети, птицы, звери, маски.
  Чудо это –  . . . . . . . . . 

 

 

Словарное облако» Слова на К-1″

4 Какому из слов не досталось загадки?

 

5 Кто из литературных героев там жил? (название место жительства найди среди     слов на облаке)

 

Карточка 2 

Облако слов «Слова на букву «К» Русский язык 5-11 класс

Задания: Рассмотрите облако. Выполните задания:

1 Как можно назвать данное облако? Какой орфограммой объединены слова

2 Запишите  слова из данного облака

3 Вспомните лексическое значение слов

4 Назовите слово в соответствии с лексическим значением

  Старинная мужская долгополая верхняя одежда

5 Герои каких литературных произведений  имели такую одежду в своём   гардеробе?

 

Облако слов «Слова на К-2»

 

Карточка 3 

Облако слов «Слова на букву «К» Русский язык 5-11 класс

Задания: Рассмотрите облако. Выполните задания:

1 Как можно назвать данное облако? Какой орфограммой объединены слова

2 Запишите  слова из данного облака

3 Вспомните лексическое значение слов

4 Назовите слово в соответствии с лексическим значением:

  Производственный костюм, представляющий собой комбинацию куртки и брюк

5 Герои каких литературных произведений  имели такую одежду в своём   гардеробе?

 

Облако слов «Слова на К-3»

 

Карточка 4 

Облако слов»Слова на К-4″

 

1 Вспомни алфавит

2 Запиши буквы, соответствующие порядку букв в русском алфавите

3 Узнай словарное слово:12,16,14,22,16,18,20

4 Подчеркни в словах  орфограммы

5 Составь с каждым словом по одному осложнённому предложению

 

Карточка 5

Облако слов «Слова на К-5»

 

Задания: Рассмотрите облако.

Выполните задания:

1 Как можно назвать данное облако? Какой орфограммой объединены слова

2 Запишите  слова из данного облака

3 Вспомните и запишите значение слов

.4 Составьте по одному сложному предложению  с каждым из данных слов

5 Найдите  слова, написанные  с ошибками,исправьте их

 

Карточка 6

Карточка Слова на К-6

 

Задания: Рассмотрите облако. Выполните задания:

1 Как можно назвать данное облако? Какой орфограммой объединены слова

2 Запишите  слова из данного облака

3 Вспомните и запишите значение слов

.4 Составьте по одному сложному предложению  с каждым из данных слов

5 Найдите  слова, написанные  с ошибками,исправьте их

 

Карточка 7 Головоломка :Найди слова на букву «К»

Рассмотрите облако 

Облако «Слова на «К-7»

Выполните задания:

 

Задания:

1 Обведи маркером буквы так,чтобы получились словарные слова на букву»К», изученные на уроках русского языка

2 Запиши  их в  столбик рядом.

3 Вспомни и подчеркни орфограммы в данных словах

4 Запиши лексическое значение каждого слова

5 Составь и запиши по одному словосочетанию с каждым словом

Головоломка:

Головоломка

Проверим:

  

Ответы

 Карточка учителю:

 


Карточка-головоломка
PDF / 104.59 Кб
Какое слово изменено в головоломке?

 

Карточка 8 Головоломка :Найди слова на букву «К»

Рассмотрите облако. 

 

Выполните задания:

 

Задания:

1 Обведи маркером буквы так,чтобы получились словарные слова на букву»К», изученные на уроках русского языка

2 Запиши  их в  столбик рядом.

3 Вспомни и подчеркни орфограммы в данных словах

4 Запиши лексическое значение каждого слова

5 Составь и запиши по одному словосочетанию с каждым словом

Головоломка:

 

Задание

Проверим:

 

 

Ответы

  Карточка учителю:

 


Карточка-головоломка
PDF / 104.
46 Кб
Какое слово изменено в головоломке?

 

Карточка 9  Анаграммы»Узнай слова на букву «К»

 Рассмотрите облако

  

Облака «Слова на К-8»

Выполните задания:

 Задания:

1 Переставь в данных словах буквы так, чтобы получились  словарные слова на букву»К» .

2 Запиши их в столбике под записанным словом

3 Подчеркни в записанных словах орфограммы

4 Составь небольшой текст, употребив  максимальное количество слов

5 Какого слова нет в облаке слов?

 

Анаграмма:

 

Анаграмма

 Проверим:

 

Ответы

 Карточка учителю:

 


Карточка 9
PDF / 97.12 Кб

 

 

 

Карточка 10  Анаграммы»Узнай слова на букву «К»

 Рассмотрите облако

 

Облако слов

Выполните задания:

 Задания:

1 Переставь в данных словах буквы так, чтобы получились  словарные слова на букву»К» .

2 Запиши их в столбике под записанным словом

3 Подчеркни в записанных словах орфограммы

4 Составь небольшой текст, употребив  максимальное количество слов

5 Какого слова нет в облаке слов?

Анаграмма: 

Задание

Проверим:

Ответы

Карточка учителю:

  


Карточка-анаграмма
PDF / 97.07 Кб

 

Карточка 11 Кроссворд «Слова на букву  «К»

 

Задание:

 

 Проверим:

 

 

 Рассмотрите предложенное облако слов

 

 

Облако слов

 Какого слова нет в облаке слов ?

 

Карточка учителю:


Карточка-кроссворд
PDF / 132.22 Кб

Карточка 12 Кроссворд «Слова на букву  «К»

Задание:

 

Карточка учителю:

 


Карточка-кроссворд
PDF / 131.59 Кб

Рассмотрите предложенное облако слов

Какого слова нет в облаке слов ?

 

 

Карточка 13  Запишите слова без ошибок

 

Задания: Рассмотрите облако

 

 

 

 Выполните задания:

1 Как можно назвать данное облако? Какой орфограммой объединены слова

2 Запишите  слова из данного облака

3 Вставьте пропущенные буквы  и подчеркните орфограммы

. 4 Составьте по одному простому предложению  с каждым из данных слов

5 Найдите  и проверьте  слова по словарю

 

Карточка 13  Запишите слова без ошибок

 

Задания: Рассмотрите облако

 

 

Выполните задания:

1 Как можно назвать данное облако? Какой орфограммой объединены слова

2 Запишите  слова из данного облака

3 Вставьте пропущенные буквы  и подчеркните орфограммы

.4 Составьте по одному простому предложению  с каждым из данных слов

5 Найдите  и проверьте  слова по словарю

 

При создании карточек использованы сервисы: 

работы учащихся 10 классов МБОУ СОШ №154 г Екатеринбург

Тренажер словарных слов

Тренажер словарных слов предназначен для изучения, повторения и запоминания словарных слов русского языка из школьной программы. Занятие в тренажере проходит в форме словарного диктанта. Краткая характеристика тренажера:

Онлайн-тест займет буквально минуту

Мы позаботились о простоте и удобстве тренажера для детей, исключили ввод очевидных букв и сократили до минимума варианты ответов. В тоже время, мы вдумчиво и ответственно выбираем буквы-подставы, которые служат альтернативой правильному ответу. Эту непростую задачу решает эксперт, который в школьные годы умудрился сделать в слове коэффициент 5 ошибок.

Акцент на правильном написании сложных слов

В тренажере исключены ввод и запоминание неправильного написания словарных слов. По мере прохождения онлайн-теста тренажер фиксирует ошибки, не позволяя ввести неправильный ответ, и выделяет в словах буквы, в которых ошибся пользователь. Таким образом акцентируется внимание на правильном написании сложных слов, которое дополнительно закрепляется в ходе обязательной работы над ошибками.

Толкования слов не будут лишними

Не каждый школьник растолкует значения слов такелаж, фабула, коврижка, моцион, пафос, виньетка или пакгауз. А ведь это словарные слова из школьной программы русского языка. Что ж, не беда! Тренажер словарных слов выводит толкование каждого слова сразу после проверки правописания. Отличная возможность расширить кругозор и пополнить словарный запас, не заглядывая в словарь.

Совмещайте полезное с полезным

Включите в Тренажере словарных слов режим скоропечатания и заодно с проверкой правописания развивайте полезный навык работы с клавиатурой. Тренажер измерит и выведет по окончании теста среднюю скорость печати в символах в минуту. Причем, до начала ввода каждого слова можно повторно прослушать аудио-запись, а по окончании — спокойно прочитать толкование. Это не отразится на скорости печати, измеряемой тренажером.

Следите за прогрессом

Регистрируйтесь на сайте и следите за прогрессом прохождения онлайн-тестов Тренажёра словарных слов в личном кабинете пользователя. В ленте результатов сохраняются подробности прохождения каждого теста: результат тестирования, кол-во вопросов в тесте, настройки тренажёра, а также дата и время прохождения теста.

Настройте тренажёр под себя

Для увеличения пользы и удовольствия от тренажёра уделите внимание настройкам и режимам сервиса. Для комфортного освоения новых словарных слов подойдёт режим изучения, а для продвинутой тренировки — режим «Сложные слова». Разгадывайте слова по толкованию, отдельным буквам и длине слова с режимом «Вопросы по толкованиям» или тренируйте навыки слепой печати в режиме скоропечатания.

Учитесь играючи!

Развивающие и образовательные игры — сила. Фокусировка внимания и позитивная мотивация в игре гарантируют крепкое усвоение материала.

Поэтому, мы сделали первый шаг в направлении игрофикации Блицтеста и добавили в тренажер звездочки, звуки, анимацию и конфетти. И, конечно, мы на этом не остановимся. У нас большие планы по развитию Тренажера словарных слов и Блицтеста в целом. Будьте с нами — заходите почаще! Все только начинается.

Русский язык — Уральский архитектурно-художественный университет

ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

для абитуриентов, имеющих право сдавать экзамены в форме, определяемой вузом

Цель вступительного испытания

Экзамен по русскому языку должен оценить общеобразовательную подготовку выпускников средних общеобразовательных и профессиональных учреждений, выявить уровень их знаний по русскому языку, необходимый для получения высшего образования в УрГАХУ.

Форма вступительного испытания

Экзамен проводится в форме теста.

Тестовое задание состоит из двух частей.

Первая часть включает вопросы с вариантами ответов. Необходимо выбрать нужный (нужные) вариант (варианты) и записать цифру (число) или слово (несколько слов), последовательность цифр (чисел).

Вторая часть содержит текст, который требуется переписать, расставляя в нём отсутствующие знаки препинания и вставляя пропущенные буквы.

Время выполнения всех заданий 3,5 часа (210 минут).

Порядок проведения вступительного испытания и требования к оформлению работы

На письменном экзамене не разрешается пользоваться методическими пособиями, справочниками и словарями, а также телефонными аппаратами. Обнаружение у экзаменующегося подобного рода материалов влечет за собой удаление с экзамена.

Работа пишется синими, фиолетовыми или черными чернилами. Не допускается использование карандаша, ручек с красными и зелеными чернилами (пастой). Вся работа выполняется непосредственно в аудитории, где проводится экзамен, на выданной членами предметной (приемной) комиссии бумаге. Она представляет собой белые нелинованные листы бумаги формата А4 с печатью Приемной комиссии вуза. В случае необходимости абитуриенту могут быть выданы дополнительные листы чистой бумаги. Разрешается взять с собой на экзамен трафарет.

Количество листов выданной перед экзаменом бумаги и полученной от экзаменующегося в конце работы фиксируется членами экзаменационной комиссии. Оставшиеся чистые листы бумаги сдаются по окончании работы вместе с текстом работы.

Работа пишется на листах с полями. На оставленных полях чистовика нельзя делать пометы и исправления, писать дополнительные цитаты или пояснения; поля должны оставаться чистыми.

Работа должна быть написана разборчиво, четко и аккуратно. При необходимости исправления чего-либо следует зачеркнуть неправильно написанное и сверху написать правильный вариант. Исправления должны быть четкими, сделаны теми же чернилами, а не карандашом. Нельзя пользоваться ластиком (резинкой), а также корректирующим карандашом (пастой). Пунктуационные знаки следует исправлять особенно четко, чтобы при проверке работы не возникло недоразумений.

В тексте работы нигде не должны фиксироваться фамилия или имя экзаменующегося. Данные об абитуриенте (ФИО, факультет, отделение, номер экзаменационного листа и т.п.) выносятся на титульный лист специальной стандартной формы, которым сопровождается каждая письменная работа.

Содержание вступительного испытания

Программа составлена в соответствии с основными нормативными документами по подготовке и проведению единого государственного экзамена (ЕГЭ) по русскому языку в 2018 году и максимально приближена к форме ЕГЭ.

Перечень элементов содержания, проверяемых на экзамене по русскому языку, составлен на основе Обязательного минимума содержания основных образовательных программ средней школы.

Раздел 1. Фонетика
Звуки и буквы
Фонетический анализ слова

Раздел 2. Лексика и фразеология

Лексическое значение слова
Синонимы. Антонимы. Омонимы
Фразеологические обороты
Группы слов по происхождению и употреблени
ю Лексический анализ слова

Раздел 3. Морфемика и словообразование
Значимые части слова (морфемы)

Раздел 4. Грамматика. Морфология
Самостоятельные части речи
Служебные части речи
Морфологический анализ слова

Раздел 5. Грамматика. Синтаксис
Словосочетание
Предложение. Грамматическая (предикативная) основа предложения
Подлежащее и сказуемое как главные члены предложения
Второстепенные члены предложения
Двусоставные и односоставные предложения
Полные и неполные предложения
Распространенные и нераспространенные предложения
Осложненное простое предложение
Сложное предложение. Сложносочиненные и сложноподчиненные предложения.
Сложные бессоюзные предложения. Смысловые отношения между частями сложного бессоюзного предложения
Сложные предложения с разными видами связи между частями
Способы передачи чужой речи
Синтаксический анализ простого предложения
Синтаксический анализ сложного предложения

Раздел 6. Орфография
Орфограмма
Употребление гласных букв И/Ы, А/Я, У/Ю после шипящих и Ц
Употребление гласных букв О/Е (Ё) после шипящих и Ц
Употребление Ъ и Ь
Правописание корней
Правописание приставок
Правописание суффиксов различных частей речи (кроме -Н-/-НН-)
Правописание -Н- и -НН- в различных частях речи
Правописание падежных и родовых окончаний
Правописание личных окончаний глаголов и суффиксов причастий
Слитное и раздельное написание НЕ с различными частями речи
Правописание отрицательных местоимений и наречий
Правописание НЕ и НИ
Правописание служебных слов
Правописание словарных слов
Слитное, дефисное, раздельное написание слов различных частей речи
Орфографический анализ

Раздел 7. Пунктуация
Знаки препинания между подлежащим и сказуемым
Знаки препинания в простом осложненном предложении
Знаки препинания при обособленных определениях
Знаки препинания при обособленных обстоятельствах
Знаки препинания при сравнительных оборотах
Знаки препинания при уточняющих членах предложения
Знаки препинания в предложениях со словами и конструкциями, грамматически не связанными с членами предложения
Знаки препинания при прямой речи, цитировании
Знаки препинания в сложносочиненном предложении
Знаки препинания в сложноподчиненном предложении
Знаки препинания в сложном предложении с разными видами связи
Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении
Знаки препинания в сложном предложении с союзной и бессоюзной связью
Тире в простом и сложном предложениях
Двоеточие в простом и сложном предложениях
Пунктуационный анализ

Раздел 8. Речь
Текст как речевой произведение. Смысловая и композиционная целостность текста
Средства связи предложений в тексте
Стили и функционально-смысловые типы речи
Отбор языковых средств в тексте в зависимости от темы, цели, адресата и ситуации общения
Анализ текста

Раздел 9. Языковые нормы
Орфоэпические нормы
Лексические нормы
Грамматические нормы (морфологические нормы: употребление местоимений; употребление форм прилагательных и причастий и т.п.)
Грамматические нормы (синтаксические нормы: нормы употребления однородных членов; согласование причастных оборотов; согласование подлежащего и сказуемого; употребление деепричастных оборотов; нормы построения сложных предложений и т.п.)

Раздел 10. Выразительность русской речи
Выразительные средства русской фонетики
Выразительные средства словообразования
Выразительные средства лексики и фразеологии
Выразительные средства грамматики
Анализ средств выразительности

Раздел 11. Информационная обработка текстов различных стилей и жанров

Критерии оценки

Каждое выполненное задание оценивается определенным количеством баллов, зависящим от сложности задания и количества возможных правильных ответов на вопрос. Общая оценка работы выводится по сумме всех оценок.

За первую (собственно тестовую) часть экзаменационной работы можно получить максимум 60 баллов.

Вторая часть экзаменационной работы оценивается по 40-балльной шкале в соответствии с критериями, представленными в таблице.

Критерий Количество баллов
1. Орфографическая правильность: 
— нет ошибок;20
— допущена 1 ошибка;17
— допущены 2 ошибки;14
— допущены 3 ошибки;11
— допущены 4 ошибки;8
— допущены 5 ошибок;5
— допущены 6 ошибок;2
— допущено более 6 ошибок.0
2. Пунктуационная правильность: 
— нет ошибок;20
— допущена 1 ошибка;17
— допущены 2 ошибки;14
— допущены 3 ошибки;11
— допущены 4 ошибки;8
— допущены 5 ошибок;5
— допущены 6 ошибок;2
— допущено более 6 ошибок.0

Максимум баллов — 40

Минимальный общий балл, считающийся положительным, – 40 баллов.

Материальное обеспечение вступительного испытания

Аудитория, оснащенная доской, столами и стульями по количеству абитуриентов; бумага для выполнения работы.

Список литературы для подготовки к вступительному испытанию

1. Голуб И.Б. ЕГЭ 2018. Русский язык без репетитора. Сдаем без проблем. М.: Эксмо, 2017.

2. Егораева Е.Т. Русский язык. Самостоятельная подготовка к ЕГЭ. Универсальные материалы с методическими рекомендациями, решениями, ответами / Е. Т. Егораева, О.А. Серебрякова. – М.: Экзамен, 2017.

3. Потапова Г.Н. Русский язык. Пунктуация. ЕГЭ Практикум / Г.Н. Потапова. – М.: Экзамен, 2017.

4. Розенталь Д.Э. Русский язык. Весь школьный курс. Упражнения, диктанты, подготовка к ОГЭ и ЕГЭ / Д.Э. Розенталь. – М.: АСТ, 2016.

5. Лингвистические школьные словари последних лет издания.

Дополнительная литература

1. Баранов М.Т. Русский язык: Справочные материалы: Учебное пособие для учащихся общеобразовательных учреждений / М.Т. Баранов и др. / Под ред. Н.М. Шанского. – любое издание.

2. Волгина Н.C., Светлышева В.Н. Русский язык: Орфография и пунктуация. Правила и упражнения / Н.С. Волгина, В.Н. Светлышева. – любое издание.

3. Плотникова А.М., Слаутина М.В. Все исключения русского языка / А.М. Плотникова, М.В. Слаутина. – М.: Проспект, 2011.

4. Штоль А.А. Русский язык для абитуриентов-гуманитариев (в таблицах) / А.А. Штоль. – Новосибирск, 2007.

>> Образец задания

Школьные словари — Словари — Русский язык для всех и каждого

Словарь содержит свыше 3 500 наиболее употребительных слов русского языка, в которых часто нарушаются нормы постановки ударения, произношения звуков и образования грамматических форм. Включены также и новые слова, появившиеся в русском языке недавно и не выступавшие еще предметом нормативной оценки. Представлены варианты нормы, а также там, где это необходимо, даются грамматические пометы, грамматические формы заголовочного слова и толкования. Почти все словарные статьи снабжены поэтическими примерами, и это делает словарь уникальным. Многочисленные цитаты из классической русской поэзии с помощью рифмы не просто подкрепляют нормативные указания, но и способствуют их лучшему запоминанию. Впервые в школьной лексикографии показано, как орфоэпические нормы менялись исторически: приводятся устаревшие варианты; описаны варианты, употребляющиеся ограниченно: в разговорной речи, в профессиональном общении, в диалектах.
Словарь соответствует ФГОС общего образования и предназначен для учащихся основной школы, учителей русского языка и литературы, родителей; будет полезен при подготовке к сдаче ОГЭ, а также поможет всем, кто хочет грамотно говорить по-русски.

Гольберг И. М., Иванов С. В.
Словарь грамматических трудностей русского языка 

(5–11 классы). — (Настольные словари школьника).
ISBN 978-5-462-01248-8

Как образовать форму множественного числа слова «дно»? Почему слово «биеннале» может относиться к любому из трёх родов? Как правильно: «езжай» или «поезжай»? Ответы на эти и многие другие вопросы даёт «Словарь грамматических трудностей русского языка». Словарь поможет учащимся разобраться в такой непростой области русского языка, как грамматика. Алфавитный указатель в конце словаря облегчает поиск нужных слов.
Словарь может быть использован как на уроках русского языка, так и во внеклассной работе. Он будет полезен самому широкому кругу читателей.

Морфемно-словообразовательный словарь подготовлен ведущими специалистами в области филологии и методики преподавания русского языка — дром филол. наук, проф.Т. В. Поповой и учителем I категории Е. С. Зайковой. Словарь включает около 600 слов. Они были взяты из упражнений учебников, входящих в федеральный перечень. Впервые для каждого слова проводится морфемный и словообразовательный анализ, что помогает учащимся разобраться в этих сложных темах. Также к каждому слову дано лексическое значение и морфологическая характеристика. Словарь предназначен для учащихся средней школы и учителей русского языка, необходим при подготовке к сдаче ЕГЭ.

Словарь содержит свыше 6000 слов всех частей речи, в которых школьники очень часто делают ошибки. Словарь поможет школьнику понять причину этих ошибок, воспринимать слово не отдельно, а в группе слов, ему подобных, предотвратить повторение ошибок во всех словах такой группы. В словаре даются необходимые грамматические сведения, большое количество сравнений, сопоставлений слов и их грамматических форм, пояснений и примеров. Рекомендации написания слов определяются действующими правилами орфографии.

Словарь соответствует ФГОС общего образования и предназначен для учащихся средней и старшей школы, учителей разных предметных областей, родителей; будет полезен при подготовке к сдаче ОГЭ и ЕГЭ.

Баско Н. В., Зимин В. И.
Фразеологический словарь русского языка
(5–11 классы)


Словарь содержит около 1000 фразеологических оборотоврусского языка, включая фразеологизмы, входящие в обязательный для школьников фразеологический минимум. В словаре даются объяснения значений русских фразеологизмов, показываются особенности их употребления в речи, раскрывается история происхождения наиболее интересных по значению единиц. В качестве иллюстративного материала используются цитаты из русской классической литературы, литературы конца ХХ – начала ХХI в., из российской прессы и примеры из современного речевого обихода.
Словарь адресован учащимся средних общеобразовательных школ, лицеев, колледжей, учителям словесникам, учащимся    иностранцам, изучающим русский язык и литературу.
Словарь будет также интересен и полезен самому широкому кругу читателей, которые интересуются русской фразеологией и культурой и стремятся сделать свою речь богатой, образной и выразительной.

Как произнести правильно: звони<т или зво<нит? Жалюзи< или жа<люзи?
Брю[н’е<]т или брю[нэ<]т? На эти и многие другие вопросы поможет ответить.Орфоэпический словарь русского языка.. Он содержит более 8000 слов, в том числе те, что входят в обязательный акцентологический минимум и включены в задания по орфоэпии единого государственного экзамена по русскому языку.

Помимо информации о нормативном произношении, в словаре даются сведения об устаревших формах, встречающихся в русской классической литературе, а также отражаются живые языковые процессы: приводится старшая норма, постепенно уходящая, и младшая норма, идущая ей на смену.
В пособии используется знакомая учащимся система знаков транскрипции.

Словарь предназначен для учащихся 9–11 классов общеобразовательных и профильных школ, учителей русского языка. Он может быть использован на уроках русского языка, при самостоятельной подготовке к экзаменам, а также тогда, когда произношение какого-либо слова вызывает трудности.

Баско Н. В., Андреева И. В.
Словарь православной лексики в русской литературе XIX–XX вв

ISBN 978-5-462-01326-3

Как благовест отличить от перезвона? Какую церковь называют домовой? Почему ко Дню Сорока Мучеников выпекают булочки в виде жаворонков? Разобраться в этих и многих других вопросах поможет «Словарь православной лексики в русской литературе XIX–XX вв.», ведь слова, относящиеся к русской церковной культуре, часто остаются непонятными читателям русской классики.
В словарь включено более 1000 слов церковно-богослужебного обихода, словарные статьи снабжены толкованием слов,  интересными сведениями, а также примерами из произведений русской литературы XIX–XX вв.
В приложениях дается информация о главных православных праздниках, а также званиях и титулах в Русской Православной Церкви.

БерезовичЕ.Л., ГалиноваН.В.
Этимологический словарь русского языка
(7–11 классы).  

Почему библиотека называется библиотекой, а каникулы – каникулами? Откуда в нашем языке появилось слово студент?
Этимологический словарь русского языка (7–11 классы) подробно объясняет происхождение около 1600 слов, как исконных по происхождению (они унаследованы русским языком из праславянского), так и заимствованных. В интересной и доступной форме дается история слов, увлекательно
описываются их исторические изменения в звучании и значении. Большинство словарных статей построено гнездовым способом, где наглядно прослеживаются неожиданные родственные связи между различными на первый взгляд словами: например, портфель оказывается дальним
родственником фольги, а здоровье состоит в родстве с деревом, ведьма с невестой.
Словарь предназначен для использования как на уроках русского языка, так и во внеклассной работе. Он может быть интересен также самому широкому кругу читателей.

Вариант 9 » Незнайка — ЕГЭ, ОГЭ, ВПР 2020 и Итоговое сочинение

Прочитайте текст и выполните задания 22-27.

(1)Дискуссии о состоянии русского языка ведутся ещё со времён могучих витий веков прошлых: А.С. Пушкина, Ф.И. Тютчева, А.И. Герцена, В.Г. Белинского, Ф.М. Достоевского. (2)Ныне для нас их споры, размышления о судьбе родного языка являются высокими уроками русской литературы, человеческой мысли. (3)А что до «деградации», «ослабления», а то и непременной «гибели» русского языка, литературы – это не более чем гипербола, основанная довольно часто на искренней, естественной и понятной тревоге за судьбы своего народа, особенно во времена перемен, потрясений.

(4)Нынешние потрясения и глубокие перемены в России происходят, на мой взгляд, скорее в умах и душах людей. (5)Для русского же языка они мне представляются не очень значительными, если вспомнить такие испытания, как «монгольское нашествие» или петровское «окно в Европу».

(6)«Восточный ветер» да «западный ветер» приходят и уходят, не в силах пошатнуть укоренённое в веках и на широких просторах могучее древо русского языка, лишь освежая его, а значит, усиливая.

(7)В подобных случаях, испытаниях могучий океан великого языка  (и не только русского) своей несравнимой с пришельцами массой, мощью, энергией, мерной и неустанной работой огранит, отшлифует чужие слова, пристраивая их к собственным нуждам, окропит живыми ключами родной земли, принимая в народную речь, письменность, художественную литературу. (8)Так было. (9)Видимо, так и будет. (10)Двести тысяч слов одного лишь словаря В.И. Даля – разве не океан? (11)Чужое перетрёт, перемелет, а грязное с пеною выбросит. (12)Рядовой, нынешний, орфографический словарь, и тот – сто тысяч слов, каждое из которых – не старая плесень, а живая речь, которая, конечно, богаче любых словарей, недаром из неё черпают щедро, но дна, слава Богу, не видно. (13)Русский язык не только живёт, но животворит!

(14)Одно из химических производств свои, конечно же ядовитые, отходы давно и поныне закачивает в глубокие земные пласты, губя воды живые. (15)Укорам да упрёкам не внемлют. (16)Главное для них – прибыль. (17)На этой же земле, сохраняя воды живые, ребятишки-школьники хуторов Малоголубинского, Пятницкого и других, конечно же с учителями, земные родники да ключи берегут, чистят их. (18)Каждому – своё.

(19)То же – в нашей литературе, журналистике, которые, конечно же, влияют на состояние русского языка. (20)Тут дело в совести и, главное, в таланте. (21)Толстой, Тургенев, Шолохов, Шукшин не ставили себе задачей охранение русского языка. (22)У них это получалось естественно, потому что они были рождены русской землёй, от которой приняли великий дар и достойно им распорядились. (23)Вот и всё объяснение. (24)Для меня лично оно основательно. (25)В меру сил и возможностей следую ему, понимая малую свою силу. (26)Но ведь на хуторе Малоголубинском родники расчищают вовсе малые ребятишки, из начальной школы. (27)Эти родники да ключи текут помаленьку, оживляя речки Малую Голубую, Ростошь, Еруслань, а далее –Дон, его могучие воды.

(По Б.П. Екимову*)

*Борис Петрович Екимов (род. в 1938 г.) – российский прозаик и публицист.

Программа подготовки к ОГЭ по русскому языку для 9 класса в Туле – ЕГЭ-центр

  1. РАЗДЕЛ. ЛЕКСИКА И ФРАЗЕОЛОГИЯ (задания ОГЭ по русскому языку: 2, 6, 15.3).

1.1. Лексическое значение слова.

1.2. Синонимы. Антонимы. Омонимы.

1.3. Фразеологические обороты.

1.4. Тропы и художественные приёмы.

1.5. Лексический анализ.

1.6. Отработка заданий ОГЭ по русскому языку: 2, 6, 15.3.

 

  1. РАЗДЕЛ. МОРФЕМИКА И СЛОВООБРАЗОВАНИЕ (задания ОГЭ по русскому языку: 4, 5, 15.1).

2.1. Значимые части слова (морфемы).

2.2. Морфемный анализ слова.

2.3. Основные способы словообразования.

2.4. Словообразовательный анализ слова.

2.5. Отработка заданий ОГЭ по русскому языку: 4, 5, 15.1.

 

  1. РАЗДЕЛ. ГРАММАТИКА. МОРФОЛОГИЯ (задание ОГЭ по русскому языку: 15.1).

3.1. Самостоятельные части речи.

3.2. Служебные части речи.

3.3. Отработка заданий ОГЭ по русскому языку: 15.1.

  1. РАЗДЕЛ. ГРАММАТИКА. СИНТАКСИС (задания ОГЭ по русскому языку: 7-14).

4.1. Словосочетание.

4.2. Предложение. Грамматическая (предикативная) основа предложения. Подлежащее и сказуемое как главные члены предложения.

4.3. Второстепенные члены предложения.

4.4. Двусоставные и односоставные предложения.

4.5. Распространенные и нераспространенные предложения.

4.6. Полные и неполные предложения.

4.7. Осложненное простое предложение.

4.8. Сложное предложение.

4.9. Сложные бессоюзные предложения. Смысловые отношения между частями сложного бессоюзного предложения.

4.10. Сложные предложения с разными видами связи между частями.

4.11. Отработка заданий ОГЭ по русскому языку: 7-14.

4.12. Пробный ОГЭ по русскому языку на бланках Федерального Центра Тестирования в конце первого семестра.

 

  1. РАЗДЕЛ. ОРФОГРАФИЯ (задания ОГЭ по русскому языку: 4, 5).

5.1. Орфограмма.

5.2. Употребление гласных букв И/Ы, А/Я, У/Ю после шипящих и Ц.

5.3. Употребление гласных букв О/Е (Е) после шипящих и Ц.

5.4. Употребление Ь и Ъ.

5.5. Правописание корней.

5.6. Правописание приставок.

5.7. Правописание суффиксов различных частей речи (кроме -Н-/-НН-).

5.8. Правописание -Н- и -НН- в различных частях речи.

5.9. Правописание падежных и родовых окончаний.

5.10. Правописание личных окончаний глаголов и суффиксов причастий настоящего времени.

5.11. Слитное и раздельное написание НЕ с различными частями речи.

5.12. Правописание отрицательных местоимений и наречий.

5.13. Правописание НЕ и НИ.

5.14. Правописание служебных слов.

5.15. Правописание словарных слов.

5.16. Слитное, дефисное, раздельное написание слов различных частей речи.

5.17. Орфографический анализ.

5.18. Отработка заданий ОГЭ по русскому языку: 4, 5.

 

  1. РАЗДЕЛ. ПУНКТУАЦИЯ (задания ОГЭ по русскому языку: 8-14, 15.1).

6.1. Знаки препинания между подлежащим и сказуемым.

6.2. Знаки препинания в простом осложненном предложении.

6.3. Знаки препинания при обособленных определениях.

6.4. Знаки препинания при обособленных обстоятельствах.

6.5. Знаки препинания при сравнительных оборотах.

6.6. Знаки препинания при уточняющих членах предложения.

6.7. Знаки препинания при обособленных членах предложения (обобщение).

6.8. Знаки препинания в предложениях со словами и конструкциями, грамматически не связанными с членами предложения.

6.9. Знаки препинания в осложненном предложении (обобщение).

6. 10. Знаки препинания при прямой речи, цитировании.

6.11. Знаки препинания в сложносочиненном предложении.

6.12. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении.

6.13. Знаки препинания в сложном предложении с разными видами связи.

6.14. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении.

6.15. Знаки препинания в сложном предложении с союзной и бессоюзной связью.

6.16. Пунктуация в простом и сложном предложениях.

6.17. Пунктуационный анализ.

6.18. Отработка заданий ОГЭ по русскому языку: 8-14, 15.1.

 

  1. РАЗДЕЛ. РЕЧЬ. ЯЗЫКОВЫЕ НОРМЫ. ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТЬ РУССКОЙ РЕЧИ (задания ОГЭ по русскому языку: 2, 3, 6, 15.1, 15.2, 15.3).

7.1. Текст как речевое произведение. Смысловая и композиционная целостность текста.

7.2. Средства связи предложений в тексте.

7.3. Стили и функционально-смысловые типы речи.

7.4. Отбор языковых средств в тексте в зависимости от темы, цели, адресата и ситуации общения.

7.5. Анализ текста.

7.6. Создание текстов различных стилей и функционально-смысловых типов речи.

7.7. Орфоэпические нормы.

7.8. Лексические нормы.

7.9. Грамматические нормы (морфологические нормы).

7.10. Грамматические нормы (синтаксические нормы).

7.11. Анализ средств выразительности.

7.12. Отработка заданий ОГЭ по русскому языку: 2, 3, 6, 15.1, 15.2, 15.3.

 

  1. РАЗДЕЛ. РАБОТА С ТЕКСТОМ (задания ОГЭ по русскому языку: 1, 2, 15.1, 15.2, 15.3).

8.1. Изложение. Информационная обработка текстов различных стилей и жанров.

8.2. Работа с текстом: работа с языковыми явлениями, представленными в тексте (языковой анализ текста). Смысловая и композиционная целостность текста. Создание текстов различных стилей и функционально-смысловых типов речи. Грамматические нормы (морфологические и синтаксические нормы). Лексические нормы.

8.3. Отбор языковых средств в тексте в зависимости от темы, цели, адресата и ситуации общения. Пунктуация в простом и сложном предложениях. Орфограмма.

8.4. Структура сочинения-рассуждения.

8.5. Отработка заданий ОГЭ по русскому языку: 1, 2, 15.1, 15.2, 15.3.

8.6. Пробный ОГЭ по русскому языку на бланках Федерального Центра Тестирования в конце второго семестра.

 

Список рекомендуемой литературы

Базовый уровень:

  1. ОГЭ 2019. Русский язык. Типовые тестовые задания. Егораева Г.Т.
  2. ОГЭ 2019. Русский язык. Типовые экзаменационные задания. Нефедова Н.А., Алешникова Е.Л. и др.
  3. ОГЭ 2019. Русский язык. Типовые экзаменационные варианты: 36 вариантов. Под ред. Цыбулько И.П.

Повышенный уровень:

  1. ОГЭ 2019. Русский язык. Сборник заданий. Львова С.И.
  2. ОГЭ 2019. Русский язык. Тренировочные задания. Львова С.И., Замураева Т.И.
  3. ОГЭ 2019. Русский язык. Тематические тренировочные задания. Бисеров А.Ю., Маслова И.Б.
  4. Русский язык. Сочинение на ОГЭ: курс интенсивной подготовки. Сенина Н.А., Нарушевич А.Г.
  5. Русский язык. Новый полный справочник для подготовки к ОГЭ. Симакова Е.С.

уровней русского языка и прогресс

Наш курс был специально разработан для студентов и взрослых, желающих получить быстрые результаты в короткие сроки.
Посещение месячного курса у нас эквивалентно одному году обучения в университете.

Приведенная ниже кривая прогресса основана на нашем опыте преподавания и основана на уровнях владения языком, определенными Общеевропейскими компетенциями владения иностранным языком (CEFR).

Переходите на один языковой уровень каждые 4-6 недель

Уровень владения языком / близкий к родному
Уровень 7 C1 TRKI-3 7000
Уровень 6 B2 + 6000
Уровень 5 B2 TRKI-2 5000
Уровень 4 B1 + 4000
Уровень 3 B1 TRKI-1 2300
Уровень 2 A2 TBU 1300
Уровень 1 A1 TEU 780
Абсолютный новичок
Exlinguo Уровни CEF Экзамен TRKI Количество слов

Данная кривая представляет собой среднее значение, основанное на нашем предыдущем электронном письме. опыт.Скорость обучения зависит также от способности участника изучать иностранный язык, от его мотивации и от того, на каких других языках он уже говорит.


A1 «Введение в русский язык»

Уровень сертифицирован на экзамене TEU
Словарь: 780 слов

Изучите основы русского языка. Общайтесь на русском языке в очень простых повседневных и рабочих ситуациях.

↓ Более подробно на этом уровне

Участник может понимать и использовать знакомые повседневные выражения и самые простые фразы, направленные на удовлетворение потребностей конкретного типа.Он / она может представиться и представиться другим, а также может задавать и отвечать на вопросы о личных данных, например о том, где он / она живет, людей, которых он / она знает, и тому подобное у нее есть. Он / она может общаться просто, если собеседник говорит медленно и четко и готов помочь.

A2 «Выживание»

Уровень сертифицирован на экзамене TBU
Словарь: 1300 слов

Усиление базовых языковых навыков. Общайтесь на русском языке в простых повседневных и рабочих ситуациях.

↓ Более подробная информация на этом уровне

Участник может понимать предложения и часто используемые выражения, относящиеся к наиболее важным областям (например, очень основная личная и семейная информация, покупки, местная география, занятость). Он / она может общаться в простых и рутинных задачах, требующих простого и прямого обмена информацией по знакомым и рутинным вопросам. Он / она может простым языком описать аспекты своего прошлого, непосредственного окружения и вопросов в областях, в которых он / она срочно нуждается.

B1 «Threshold»

Официальное требование для поступления в вуз в России (уровень, подтвержденный экзаменом TRKI-1)
Словарь: 2300 слов

Углубить знание русского языка. Использование русского языка в стандартных повседневных и рабочих ситуациях.

↓ Более подробная информация об этом уровне

Участник может понять основные моменты четкого стандартного ввода по знакомым вопросам, которые регулярно встречаются на работе, в школе, на отдыхе и т. Д.Он / она может справиться с большинством ситуаций, которые могут возникнуть во время путешествия по региону, где говорят на этом языке. Он / она может написать простой связанный текст на знакомые или представляющие личный интерес темы, или о мире. Он / она может описать переживания и события, мечты, надежды и амбиции, а также кратко изложить причины и объяснения своих мнений и планов.

B2 «Независимый»

Официальное требование, чтобы стать сотрудником российской компании (уровень подтвержден экзаменом TRKI-2)
Словарный запас: 5000-6000 слов

Свободно владею русским языком.Общайтесь на русском языке во всех повседневных жизненных ситуациях и в самых разных рабочих ситуациях.

↓ Более подробная информация на этом уровне

Участник может понять основные идеи и детали сложного текста как по конкретным, так и по абстрактным темам, включая технические обсуждения в своей области специализации. Он / она может общаться со степенью беглости и спонтанности, что делает возможным регулярное общение с носителями языка без напряжения для любой из сторон. Он / она может составить четкий, подробный текст по широкому кругу вопросов и объяснить точку зрения по актуальному вопросу, указав преимущества и недостатки различных вариантов.
Умеет выражать и аргументировать свою точку зрения по социально значимым проблемам. Понимает разговорный и публицистический стиль, основы официального делового стиля и научно-популярного стиля.
Чтобы достичь этого уровня, лучше какое-то время пожить в деревне, активно общаться на русском языке с русскими, например, жить в принимающей семье.

C1 «Автономный»

Официальное требование для работы руководителем в российской компании, дипломатом, учителем русского языка, переводчиком или устным переводчиком (уровень подтвержден экзаменом TRKI-3)
Словарный запас: 7000 слов

Свободно говорите по-русски на различные темы повседневной жизни, в незнакомых и формальных ситуациях.

↓ Более подробно на этом уровне

Участник может понимать широкий спектр сложных, длинных текстов и распознавать скрытый смысл. Он / она может свободно и спонтанно выражать свои мысли без особых явных поисков выражений. Умеет убедить собеседника, дать морально-этическую оценку неоднозначных ситуаций. Он / она может гибко и эффективно использовать язык в социальных, академических и профессиональных целях. Он / она может составить четкий, хорошо структурированный, подробный текст по сложным темам, демонстрируя контролируемое использование организационных шаблонов, соединительных элементов и связных устройств.
Участник может правильно использовать язык как функционально, так и стилистически, способен участвовать в ситуациях общения с участием людей разного социального статуса, в том числе общаться как человек с высоким социальным статусом (например, как начальник). Участник должен быть знаком с текстами кейсов и иметь культурное прошлое.

Семинар по русской семантической оценке

Мы приглашаем вас принять участие в совместном задании ACL SIGSLAV по индукции смыслового значения и устранению неоднозначности для русского языка. TL; DR задачи : Вам дано слово, например банк и связка фрагментов текста (также называемых «контексты»), в которых встречается это слово, например Банк - финансовое учреждение, которое принимает вклады. и берег реки - склон у водоема . Вам необходимо сгруппировать эти контексты в (заранее неизвестное) количество кластеров, которые соответствуют различным смыслам слова. В этом примере вы хотите иметь две группы с контекстами компании и области значений слова банк .

Набор обучающих данных и подробные инструкции для участников доступны в нашем репозитории GitHub. Если вы заинтересованы в участии, пожалуйста, зарегистрируйтесь, используя эту форму.

Мотивация

Индукция смысла слова (WSI) — это процесс автоматической идентификации смысла слова. В то время как оценка различных подходов к смысловой индукции и устранению неоднозначности выполнялась в прошлом для западноевропейских языков, например английского, французского и немецкого, в настоящее время нет систематической оценки WSI для славянских языков. Эта общая задача делает первый шаг к преодолению этого разрыва, создавая общую задачу на одном славянском языке. Цель этой задачи — сравнить системы наведения смысла и устранения неоднозначности для русского языка. Многие славянские языки все еще не имеют лексических ресурсов широкого охвата, доступных на английском языке, таких как WordNet, которые обеспечивают исчерпывающий перечень смыслов. Следовательно, методы индукции смысла слова, исследованные в этой общей задаче, могут иметь большое значение для обеспечения семантической обработки славянских языков.

Описание задачи

Общая задача структурно аналогична предыдущим задачам WSI для английского языка, таким как задачи SemEval 2007 WSI и SemEval 2010 WSI & D. Мы используем настройки «лексический образец». А именно, мы предоставляем участникам набор контекстов, представляющих примеры неоднозначных слов, таких как слово «банк» в «В географии слово банк обычно относится к земле рядом с водоемом». Для каждого контекста участник должен устранить неоднозначность одного целевого слова. Обратите внимание, что мы не предоставляем никакого смыслового инвентаря: участник может назначить смысловые идентификаторы по своему выбору контексту, например, «банк №1» или «банк (область)».

Дорожки

Задача будет состоять из двух дорожек:

  • В дорожке «без знаний» участникам необходимо провести инвентаризацию чувств с помощью собственного корпуса текстов. Участники должны использовать его для присвоения каждому контексту смыслового идентификатора в соответствии с этой индуцированной инвентаризацией.
  • В «богатой знаниями» дорожке участники могут использовать инвентарь смысла из существующего словаря для устранения неоднозначности целевых слов (однако использование инвентаря золотого стандарта запрещено).

Преимущество нашей настройки состоит в том, что практически любой существующий подход устранения неоднозначности смысла слов может быть использован в рамках нашей общей задачи, начиная от неконтролируемых встраиваний смысла в методы на основе графов, которые полагаются на лексические базы знаний, такие как WordNet.

Наборы данных

Мы предоставляем три обучающих набора данных, которые можно использовать для разработки моделей различных аналитических обзоров и корпусов. После того, как наборы тестовых данных будут выпущены, участникам необходимо будет использовать разработанные модели для устранения неоднозначности предложений теста, представляющих их окончательные результаты.В наборах данных для обучения и тестирования используются одни и те же подходы к корпусам и аннотациям, но целевые слова будут разными для наборов данных для обучения и тестирования.

Показатель качества

Подобно SemEval 2010 Task 14 WSI & D, мы используем золотой стандарт, где каждому неоднозначному целевому слову предоставляется набор экземпляров, то есть контекст, содержащий целевое слово. Каждый экземпляр вручную аннотируется единым смысловым идентификатором в соответствии с предопределенной инвентаризацией смыслов. Каждая участвующая система назначает смысловые метки для этих неоднозначных словесных вхождений, которые можно рассматривать как кластеризацию экземпляров в соответствии с смысловыми метками. Чтобы оценить систему, маркировка контекстов системой сравнивается с маркировкой золотого стандарта. Мы используем Скорректированный индекс ранда (ARI) в качестве количественной меры кластеризации.

Базовые системы

Мы обеспечиваем современную базовую линию, которая демонстрирует задачу и форматы данных. Для трека без знаний мы особенно поощряем участие различных систем, основанных на неконтролируемых встраиваниях смысловых слов, например AdaGram. Для трека, богатого знаниями, вложения смысла слов на основе инвентаризации на основе лексических ресурсов, e.g., AutoExtend, можно получить на основе лексических ресурсов, таких как RuThes и RuWordNet.

Важные даты

  • Первый призыв к участию : 15 октября 2017 г.
  • Выпуск данных обучения : 1 ноября 2017 г.
  • Выпуск данных тестирования : 15 декабря 2018 г.
  • Представление результатов : 15 января 1 февраля 4 февраля 2018 г.
  • Результаты общей задачи : 1 февраля 15 февраля 2018 г.

Участие в задаче: инструкции

Наборы данных для поездов уже в сети . Вы можете приступить к разработке наших моделей. Подробные инструкции доступны в нашем репозитории Github. Пожалуйста, следуйте инструкциям в этом репозитории, чтобы участвовать в задаче, и напишите нам вопрос, если что-то не понятно.

Ход выполнения задачи и сроки

Важные даты указаны выше. Мы публикуем обучающие наборы данных 1 ноября 2017 г. .У участников будет шесть недель до 15 декабря, чтобы разработать свои модели с использованием этих данных обучения.

15 декабря 2017 года мы опубликуем тестовые данные, и участники смогут подавать реальные заявки в течение семи недель до 4 февраля 2018 года . Обратите внимание, что набор обучающих данных и набор тестовых данных содержат разные слова: вы не можете просто изучить модель устранения неоднозначности из набора обучающих данных и применить ее к тестовым данным, поскольку целевые слова будут другими. Вместо этого участникам необходимо будет вызвать смысловое значение слов в тестовом наборе данных.

Распространение результатов

Приглашаем участников представить доклад о своей системе на 24-ю Международную конференцию по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям (Dialogue’2018): труды индексируются Scopus. Результаты совместной задачи обсуждались на этой конференции. Наборы обучающих и тестовых данных будут опубликованы в Интернете, чтобы способствовать дальнейшим исследованиям и разработкам.

Цитирование

  • Панченко А., Лопухина А., Усталов Д., Лопухин К., Арефьев Н., Леонтьев А., Лукачевич, Н .: RUSSE’2018: Общая задача по слову Смысловая индукция для русского языка. В кн .: Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: Материалы ежегодной международной конференции «Диалог». С. 547–564. РГГУ, Москва, Россия (2018)
  @inproceedings {Панченко: 18: диалог,
  автор = {Панченко, Александр и Лопухина, Анастасия и Усталов, Дмитрий и Лопухин, Константин и Арефьев, Николай и Леонтьев, Алексей и Лукачевич, Наталья},
  title = {{RUSSE'2018: Общая задача по изучению смысла слова для русского языка}},
  booktitle = {Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: доклады ежегодной международной конференции «Диалог»},
  год = {2018},
  pages = {547–564},
  url = {http: // www. dialog-21.ru/media/4539/panchenkoaplusetal.pdf},
  адрес = {Москва, Россия},
  publisher = {RSUH},
  issn = {2221-7932},
  language = {english},
}
  

Благодарности

Это исследование было поддержано Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) в рамках проекта «Объединение онтологий и семантик, индуцированных из текста» (JOIN-T) и РФФИ в рамках проекта №. 16-37-00354 мол_а. Работа Константина Лопухина и Анастасии Лопухиной поддержана грантом Российского научного фонда, проект 16-18-02054.Мы благодарны авторам Активного словаря русского языка, любезно разрешившим нам использовать словарь в этой общей задаче. Мы благодарны Теду Педерсену за полезное обсуждение настроек оценки в этой общей задаче.

Ссылки на предшествующие работы

  • Бартунов С., Кондрашкин Д., Осокин А., Ветров Д. П. (2016). Устранение противоречий и неоднозначностей с помощью Adaptive Skip-gram. Журнал исследований в области машинного обучения, 51: 130–138.

  • Леск, М. (1986). Автоматическое устранение неоднозначности с помощью машиночитаемых словарей: как отличить сосновую шишку от рожка для мороженого. В материалах 5-й ежегодной международной конференции по системной документации, страницы 24–26, Торонто, Онтарио, Канада. ACM.

  • Лопухин К.А., Иомдин Б.Л., Лопухина А.А. (2017). Индукция смысла для русского языка: углубленное изучение и сравнение со словарями. В компьютерной лингвистике и интеллектуальных технологиях: материалы ежегодной конференции «Диалог».Том 1 из 2. Компьютерная лингвистика: практическое применение, стр. 121–134, Москва. RSUH.

  • Манандхар, С., Клапафтис, И., Длигач, Д., и Прадхан, С. (2010). СемЭваль-2010 Задание 14: Индукция смысла и устранение неоднозначности. В материалах 5-го Международного семинара по семантической оценке, страницы 63–68, Упсала, Швеция. Ассоциация компьютерной лингвистики.

  • Миллер Т., Эрбс Н., Цорн Х.-П., Зеш Т. и Гуревич И. (2013).DKPro WSD: Обобщенная структура на основе UIMA для устранения неоднозначности слов. В материалах 51-го ежегодного собрания Ассоциации компьютерной лингвистики: демонстрации системы, страницы 37–42, София, Болгария. Ассоциация компьютерной лингвистики.

  • Навильи Р. (2012). Краткое руководство по устранению неоднозначности, индукции и родственным подходам. В SOFSEM 2012: Теория и практика информатики: 38-я конференция по современным тенденциям в теории и практике информатики, страницы 115–129, Шпиндлерув Млин, Чешская Республика.Springer.

  • Панченко, А., Фиде, М., Рупперт, Э., Фаралли, С., Усталов, Д., Понцетто, С. П., и Биман, К. (2017). Неконтролируемое, свободное от знаний и интерпретируемое определение смысла слов. В материалах конференции 2017 г. по эмпирическим методам обработки естественного языка: системные демонстрации, страницы 91–96, Копенгаген, Дания. Ассоциация компьютерной лингвистики.

  • Пелевина М., Арефьев Н., Биманн К., Панченко А. (2016): Осмысление вложений слов.В материалах 1-го семинара по репрезентативному обучению для НЛП, проведенного совместно с конференцией ACL. Берлин, Германия. Ассоциация компьютерной лингвистики

  • Усталов Д., Панченко А., Биманн К. (2017). Watset: Автоматическая индукция синсетов из графика синонимов. В: Протоколы 55-го ежегодного собрания Ассоциации компьютерной лингвистики (Том 1: Длинные статьи), страницы 1579–1590, Ванкувер, Канада. Ассоциация компьютерной лингвистики.

Трудно ли учить немецкий? Честный анализ для начинающих

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень тайского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень испанского?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью в виде БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет спасибо

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень корейского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень японского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень итальянского?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень французского?

Начальный Средний Продвинутый

Украсть мой метод?

Я написал несколько простых писем, объясняющих методы
Я использовал, чтобы выучить 8 языков…

Получите их бесплатно

Какой язык вы изучаете?

Арабский Кантонский Китайский

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начинающий Средний Продвинутый

Да, я готов

Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте…

«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень китайского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начинающий Средний Продвинутый

Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по StoryLearning по электронной почте…

«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Найдите идеальный языковой курс для себя!

Ищете учебные материалы мирового уровня, которые помогут вам сделать прорыв в изучении языка?

Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!

Начать сейчас

Вам нравится идея обучения через историю ?

Да Нет

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандарин) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Полная программа Помощь с аудированием Помощь с грамматикой

Произношение в классе английского языка — это больше, чем просто «слушай и повторяй»

Как учителя английского языка могут помочь учащимся с произношение? Марк Хэнкок, лауреат премии ELTons 2018 за инновации в преподавании английского языка, делится своим опытом.

Чем обучение произношению отличается от обучения другим частям английского языка?

Произношение — это больше, чем «слушай и повторяй». Произношение включает языковые особенности (словарный запас и грамматику) и навыки (говорение и аудирование).

Подобно словарю и грамматике, мы произносим слова, замечая и понимая правила и закономерности, которые лежат под поверхностью речи.

Например, если английское слово состоит из двух слогов, ударение обычно делается на первом слоге для существительных и прилагательных и на втором слоге для глаголов.

Поскольку произношение является частью разговора, оно также носит физический характер. Чтобы произносить новый язык, нам нужно заново тренировать мышцы, которые мы используем, чтобы говорить.

А произношение предполагает слушание того, как звучит язык. Мы можем потренироваться, сосредоточившись на связной речи, проигрывая отрывки из речевых записей.

Какую роль в произношении играют язык, губы и челюсть?

Наш язык, губы и челюсть (вокальные артикуляторы) физически формируют наше произношение. Когда мы изучаем наш первый язык, у нас развиваются речевые привычки, о которых мы, возможно, даже не подозреваем. Это то, что делает произношение на новом языке таким сложным — мы сохраняем речевые привычки нашего первого языка.

По словам Трейси Дервинг и Мюррея Манро, авторов книги Основы произношения , большинство людей, изучающих новый язык, сохранят акцентные особенности своего первого языка.

Однако акцент не обязательно является проблемой. Вы можете сохранить свой акцент и при этом вас поймут.

Какое самое большое изменение в обучении английскому языку произошло за 30 лет?

Английский язык стал lingua franca или языком, на котором люди общаются друг с другом во всем мире. Люди, говорящие на разных языках, используют английский для общения, даже если нет носителя английского языка.

В своей книге The Phonology of English as an International Language Дженнифер Дженкинс утверждает, что роль английского языка как лингва-франка имеет значение для обучения произношению. Цель не в том, чтобы звучать как носитель языка, а в том, чтобы эффективно общаться в глобальном контексте.

Какой совет вы можете дать тем, кто хочет преподавать английский язык в стране, где английский не является средством обучения?

Целью ученика может быть общение с другими людьми со всего мира; не обязательно с носителями английского языка. Имея это в виду, вам следует больше сосредоточиться на аспектах произношения, которые помогают пониманию.

Некоторые особенности произношения делают сообщение более понятным для слушателя.Например, четкое различие между звуками / r / и / l /.

Вы можете научить или практиковать разборчивость речи с помощью коммуникативных действий. Используя пример / r / и / l /, вы можете поместить пары слов, такие как правильно, и , собрать , в игру, в которой успех зависит от способности учащегося услышать и сказать разницу.

Вы можете научить необязательным функциям произношения, чтобы слова было легче произносить, например, произнося на вместо на . Может быть, ученику будет легче произнести , и он ближе к тому, сколько носителей языка произносят , переходя к . Однако это необязательно, потому что большинство слушателей поймут, что собирается или .

Что вы можете дать тем, кто хочет улучшить свои языковые навыки и навыки произношения?

Обратите внимание на то, что делают ваши губы, язык, челюсти и мышцы горла, когда вы говорите на своем родном языке и по-английски.

Например, когда вы произносите звук / т /, обратите внимание на кончик языка.Касается ли он тыльной стороны зубов или гребня над ними? Чем он похож на звук / d /? Чем он отличается?

Узнайте о своих убеждениях и предубеждениях относительно произношения.

Многие носители английского языка говорят, что никогда не используют гортанные упоры (звук, который мы издаем, когда закрываем голосовую щель во время разговора), но они это делают. Согласно Джону Уэллсу в Словаре произношения Лонгмана , большинство людей используют голосовой упор для замены звука / t / в словах вроде кнопки.

Решение выучить английский с британским или американским акцентом — не лучшая цель.

Вместо этого сосредоточьтесь на особенностях произношения, которые могут исказить ваше сообщение. Например, говорящие на вьетнамском языке могут пропускать согласные на концах слов, а говорящие на немецком языке могут путать звуки / v / и / w /. Это может затруднить понимание некоторых слов слушателем.

Какие проблемы с произношением чаще всего возникают у изучающих язык?

Самые серьезные проблемы с произношением — это те, о которых мы не знаем.

Например, люди, говорящие по-испански, уже издают звуки, похожие на английские / b / и / v /. Однако в испанском языке / b / и / v / — это аллофоны — варианты одного и того же звука.

Испанские слушатели могут не заметить разницы, потому что слышать язык, как и говорить на нем, — это привычка, которую мы формируем в детстве. Если разница на нашем родном языке незначительна, мы можем не заметить ее на языке, который изучаем.

Учителя должны помочь учащимся замечать такие особенности на изучаемом языке.Мы можем сделать это, обучая короткому стишку, который включает множество примеров звука, так что он становится заметным для учащегося.

Как учащиеся могут выбирать при использовании омонимов, омофонов, омографов или гетеронимов?

Орфография на английском языке бесполезна для изучающих. Оно возникло из речи, но затем речь и правописание разошлись. Следовательно, часто существует множество способов написания одной и той же последовательности звуков. В результате получаются такие омофоны, как «кусок» и «мир».

И наоборот, одна и та же последовательность букв может произноситься по-разному, что приводит к гомографам, таким как строка (строка) и строка (аргумент).

Омофоны и омографы — сложная задача для изучающих английский язык, но не главная проблема. Это крайние случаи более серьезной проблемы — неправильной связи между орфографией и звуком в английском языке.

Этого почти достаточно, чтобы довести учащегося до отчаяния, и мы, учителя, не очень помогаем, бросая в класс кучу — или слов, предполагая, что в английском правописании нет рифмы или смысла.На самом деле закономерностей и закономерностей много.

Я даю учащимся игры и головоломки, которые помогают им замечать и знакомиться с этими шаблонами.

Например, предложите учащимся добавить звуки / k / или / g / в начало списка слов:

  • цель
  • лайм
  • воздух
  • боль
  • белый
  • проиграть

С новыми звуками слова полностью меняются:

  • игра
  • подъем
  • уход
  • торт
  • довольно
  • подсказка

Или попросите учащихся изменить написание списка слов:

, поэтому они рифмуются с Испания или конец :

  • самолет / простой
  • боль
  • основной
  • дождь
  • ненавижу
  • съел / восемь

Чтобы узнать больше об использовании техник произношения в классе, зарегистрируйтесь для участия в веб-семинаре Марка в четверг, 13 декабря, в 16. 00 по британскому времени.

Преподаватели английского языка и помощники по языку могут подписаться на онлайн-модуль «Обучение произношению» за полцены.

Учителя, посетите наш веб-сайт TeachingEnglish, чтобы получить больше планов уроков и мероприятий, а также узнать, как стать блоггером TeachingEnglish.

Ламинированное руководство по русскому словарю (9781423246244)

6 долларов.95

(Пока нет отзывов) Написать рецензию

Написать отзыв

×
QuickStudy®
QuickStudy | Ламинированное пособие по русскому словарю

Рейтинг Требуется Выберите Рейтинг 1 звезда (худший) 2 звезды 3 звезды (средний) 4 звезды 5 звезд (лучший)

Имя

Электронное письмо Требуется

Тема обзора Требуется

Комментарии Требуется


Артикул:
9781423246244
UPC:
654614046246
Вес:
0. 15 фунтов
Формат:
Fold Out — ламинат
Размер:
8,5 x 11,0
Страниц:
6
Автор (ы):
Беверли Майклз
Дата публикации:
01.02.2021

Основной словарный запас, необходимый для студентов, посещающих курсы русского языка. Это 6-страничное ламинированное руководство содержит более тысячи слов, упорядоченных по тематическим категориям, которые соответствуют категориям слов из вашего учебника. Наличие этих переводов в одном удобном руководстве для быстрого доступа в качестве напоминания, тестового обзора или быстрого поиска слова поможет закрепить эти слова в памяти. Поскольку в русском языке необходимо выучить кириллицу не только сами слова, но и выучить кириллицу — это первое, о чем идет речь в курсе, списки слов могут улучшить связь с английским переводом на русский с использованием алфавита.Этот недорогой и удобный инструмент гарантированно повысит оценки и улучшит вашу коммуникативную способность.

6-страничный гид по ламинату включает:

  • Номера
  • Порядковые номера
  • Выражение времени
  • Погода
  • Приветствия и разговорные фразы
  • Цвета
  • Одежда
  • Описание людей
    • Внешний вид
    • Характеристики
    • Настроение
  • Части тела
  • Семья
  • Национальности и языки
  • Окружающая среда — естественная и искусственная
  • Дом — комнаты, мебель, посуда
  • Школа
    • Студенческая жизнь
    • Академические предметы
    • Академические учреждения
  • Профессии и места работы
  • Спорт и развлечения
  • Здравоохранение и медицина
  • Еда и напитки
  • Технологии и Интернет
    • Телефон
    • Оборудование
    • Социальные сети
  • Вопросительные слова и фразы
  • Отрицательные
  • Направления глаголов движения
  • Общие глаголы
  • Нарицательные существительные
  • Общие прилагательные

Текущий запас:

Количество:

Уменьшить количество: Увеличить количество:

.