Что такое лексический повтор. Примеры предложений с лексическим повтором

Лексический повтор — это намеренное повторение одних и тех же слов, одной и той же речевой конструкции в обозримой части текста. Слово при этом повторяется в одинаковой форме.

С помощью этого стилистического приема автор выделяет ключевое слово, важнейшую мысль, на которую хочет обратить внимание. Лексический повтор повышает экспрессивность — эмоциональность текста.

Мчатся тучи, вьются тучи;
Невидимкою луна
Освещает снег летучий;
Мутно небо, ночь мутна.
Еду, еду в чистом поле;
Колокольчик дин-дин-дин…
Страшно, страшно поневоле
Средь неведомых равнин!

А.С. Пушкин

Предложения с лексическими повторами — как исправить ошибку

Если повтор не выполняет никакой стилистической функции, то он не оправдан и становится ошибкой.

Повтора можно избежать, заменив часть слов в предложении с лексическим повтором синонимами или местоимениями. Вместо «Мы приехали домой, а скоро домой пришла мама» — «Мы приехали домой, а скоро туда же пришла мама».

Иногда можно просто опустить повторяющиеся слова без потери смысла: «Мы приехали домой, а скоро пришла мама».

Виды лексических повторов. Лексический повтор, анафора и эпифора

Рефрен — это повторение одной или нескольких строк на протяжении всего произведения. Припев в песне — это рефрен. Другой пример: в стихотворении Игоря Северянина рефреном повторяется строчка «Как хороши, как свежи были розы» — аллюзия к произведению Ивана Метлева.

В те времена, когда роились грезы
В сердцах людей, прозрачны и ясны,
Как хороши, как свежи были розы
Моей любви, и славы, и весны!

Прошли лета, и всюду льются слезы…
Нет ни страны, ни тех, кто жил в стране…
Как хороши, как свежи ныне розы
Воспоминаний о минувшем дне!

Но дни идут — уже стихают грозы.
Вернуться в дом Россия ищет троп…
Как хороши, как свежи будут розы,
Моей страной мне брошенные в гроб!

Игорь Северянин

Частным случаем лексического повтора является лексическая анафора — повторение определенных слов в начале нескольких предложений, стихотворных строк, строф и т.п.

Другой случай — лексическая эпифора, повторение слов в конце предложений, строк и т.п.

Анафора и эпифора не всегда относятся к лексическим повторам. Повторяться могут не только слова, но и звуки, грамматические конструкции, ритм.

Читайте подробнее: Анафора — что это такое? Примеры анафоры

Симплока — это сочетание анафоры и эпифоры, то есть лексический повтор в начале и в конце отрезков речи с вариацией середины. Например: Во поле березонька стояла, во поле кудрявая стояла.

Анадиплосис — прием, при котором конец первой части отрезка повторяется в начале следующей части.

Я на башню всходил, и дрожали ступени.
И дрожали ступени под ногой у меня.

Константин Бальмонт

Лексический повтор, тавтология и плеоназм

Лексический повтор не стоит путать с тавтологией (необоснованным повторением близких по смыслу слов — масло масляное) и плеоназмом (намеренным или ошибочным дублированием смысла — поднялись вверх, путь-дороженька).

При лексическом повторе автор сознательно дублирует одни и те же слова, привлекая к ним дополнительное внимание.

Примеры предложений с лексическим повтором из русской литературы

Клянусь я первым днем творенья,
Клянусь его последним днем,
Клянусь позором преступленья
И вечной правды торжеством.
Клянусь паденья горькой мукой,
Победы краткою мечтой;
Клянусь свиданием с тобой
И вновь грозящею разлукой.
М.Ю. Лермонтов

Лениво дышит полдень мглистый,
Лениво катится река —
И в тверди пламенной и чистой
Лениво тают облака.
Ф.И. Тютчев

Да не робей за отчизну любезную…
Вынес достаточно русский народ,
Вынес и эту дорогу железную —
Вынесет все, что Господь ни пошлет!
Н.А. Некрасов

И вечный бой! Покой нам только снится
Сквозь кровь и пыль…
Летит, летит степная кобылица
И мнет ковыль…

И нет конца! Мелькают версты, кручи…
Останови!
Идут, идут испуганные тучи,
Закат в крови!
Закат в крови! Из сердца кровь струится!
Плачь, сердце, плачь…
Покоя нет! Степная кобылица
Несется вскачь!
А.А. Блок

Не для меня придет весна,
Не для меня Дон разольётся,
Там сердце девичье забьется
С восторгом чувств — не для меня.

Не для меня цветут сады,
В долине роща расцветает,
Там соловей весну встречает,
Он будет петь не для меня.
А. Молчанов

Вы слышите: грохочет барабан.
Солдат, прощайся с ней, прощайся с ней.
Уходит взвод в туман, туман, туман
А прошлое ясней, ясней, ясней.
Б.Ш. Окуджава

И увиделось впервые,
Не забудется оно:
Люди теплые, живые
Шли на дно, на дно, на дно…
А.Т. Твардовский

Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера.
Жди, когда из дальних мест
Писем не придет,
Жди, когда уж надоест
Всем, кто вместе ждет.
К.М. Симонов

Не волнуйся,
Не плачь,
Не трудись,
Сил иссякших и сердца не мучай.
Ты жива,
Ты во мне,
Ты в груди,
Как опора,
Как друг и как случай.
Б.Л. Пастернак

Лексический повтор – что это такое: примеры в русском языке и литературе

Начиная со второй половины 20 века, публицистический стиль начинает занимать лидирующие позиции. Он все активнее входит в систему коммуникации родного языка. И это вполне закономерно. Ведь публицистика позволяет образно и достаточно коротко донести до читающего смысл написанного. Сегодня важно это качество как письменной речи, так и в речи звучащей. По объективным причинам говорящие и пишущие допускают множество речевых ошибок.

Знания, связанные с публицистикой и стилистикой русского языка помогут обогатить речь , избежать штампов в ней и, конечно же, сделать ее приятной для слуха и чтения. Одним из множества стилистических средств, ей принадлежащих, является лексический повтор. Именно об этом средстве выразительности пойдет речь в настоящей статье.

Определение

Лексический повтор это одно слово или несколько, которые намеренно повторяются автором, чтобы усилить эмоциональное воздействие текста, придать ему наибольшую выразительность.

Важно! Лексический повтор – это стилистическая фигура, а не разновидность речевой ошибки.

лексический повтор этоВажно различать два смежных понятия: лексический повтор и синонимическая замена. Второе наиболее предпочтительно для учащихся младших и средних классов школы, потому что именно в этом возрасте закладываются основы правильного и логичного построения текста. Чем выше будет уровень владения этим умением, тем качественнее с этой позиции будет полученный результат.

Понятие лексического повторения вводится в старших классах средней школы. В свете современных тенденций развития современного образования это логично, потому что, выпускаясь из школы, ученик должен продемонстрировать умение не только создавать собственный текст на заданную тему, но и владеть глубокими навыками филологического анализа художественного текста на практическом уровне.

Важно! Что такое слова синонимы: конкретные примеры

В разделе стилистики русского литературного языка изучаются различные тропы и фигуры речи. Лексический повтор изучается в разделе фигур стилистики русского литературного языка. С этим понятием происходит знакомство уже на школьном этапе.

что такое лексический повтор примерыИсходя из самого названия термина, легко понять, что же это за средство выразительности.

В системе русского языка лексический повтор необходим для связи предложений в тексте. Если углубиться в область языкознания, то стоит уточнить, что преимущество повторения заключается в образовании цепной связи предложений в тексте.

В этом случае получается текст, схему которого можно изобразить в виде звеньев одной цепочки.

Важно! Необходимо понимать разницу между понятиями лексического повтора и тавтологии. Первое призвано усиливать эмоциональность текста. Второе является ничем иным, как банальной речевой ошибкой.

В литературе

В области литературоведения лексический повтор выполняет несколько иные функции, нежели в области лингвистики. В литературе главное назначение лексического повтора -придание экспрессии художественному тексту.

В современном литературоведении сформировалась прочная теоретическая база. Все понятия систематизированы. В словаре литературоведческих терминов есть достаточно большая статья, в которой говорится не только о понятии лексического повторения, но и о его разновидностях.

Виды повторов в художественных текстах:

  1. Термин «анафора» дословно переводится с греческого языка как «вынесение вверх». Анафорой принято называть повторение начальной части предложения. Важно, что может повторяться как одно слово, так и словосочетание. Как разновидность повтора в указанном случае можно считать не целые лексемы, а их части: приставки, корни.
  2. Понятие «эпифора» имеет греческие корни. В дословном переводе – это «принесение, прибавление». Эпифорой можно называть повторение конечной части предложения.
  3. Симплока с греческого языка переводится как «сплетение». Это очень меткое замечание, действительно симплокой называют повторение одинаковых частей в начале и конце высказывания.
  4. Анадиплосис – это термин, который пришел в современное литературоведение из греческого языка. Он обозначает «сдвоенность». Это фигура стилистики, при которой конец одного предложения повторяется в начале другого. Можно сказать, что начало одного предложения сплетается с концом предыдущего. Эта разновидность стилистического повторения, кроме функции воздействия, выполняет еще и функцию композиционного плана. Она позволяет более образно передать замысел автора.

предложение с лексическим повторомВ данном разделе статьи рассмотрим конкретные примеры из литературы каждой разновидности лексического повтора:

  • Примеры анафоры: «Не напрасно дули ветры, / Не напрасно шла гроза». Видно, что слово «не напрасно» повторяется в начале каждого предложения.
  • Пример эпифоры: «Вздох не тот! / Ход не тот!». В приведенном примере повторяется концовка высказывания.
  • Пример симплоки: «Август — грозди / Винограда и рябины / Ржавой — август!». В приведенном отрывке из стихотворения Марины Цветаевой ключевое слово повторяется в начале и конце высказывания.
  • Пример анадиплосиса: «…откуда придет помощь моя. / Помощь моя от Господа…» Видим, что в строчке из псалтыря на стыках предложений повторяется одна и та же фраза.

Примеры в литературе:

№ п/пПримерАвтор
1.Но бедный, бедный мой ЕвгенийА. С. Пушкин.
2.Страшно, страшно поневоле…А.С. Пушкин.
3.Как солнце, как маятник, как календарь…А.А. Ахматова.
4.В лесах попадались большие луговины и глухие озера с огромными соснами по берегам. Сосны все время тихонько шумели.Ю. Казаков.
5.Лениво дышит полдень мглистый, лениво катится река…Ф.И. Тютчев.
6.Уходит взвод в туман, туман….Б. Окуджава.
7.Зовет меня. Зовет твой стонГ.Р.Державин.
8.Вынес и эту дорогу железную-

Вынесет все, что Господь ни пошлет!

Н. Некрасов.
9.Мимо сосен, сосен, сосен без концаВ. Луговой.
10.А на левом с ходу с ходу подоспевшие штыкиА Т. Твардовский.
11.И вдали, вдали призывно машет

Твой узорный, твой цветной рукав

А. Блок .
12.Жди меня, и я вернусь.

Только очень жди….

К. Симонов.
13.Это утро. Радость этаА.А.Фет.
14.Люблю тебя, Петра творенье,… Люблю твой строгий, стройный вид…А.С. Пушкин.

В данной статье описано, что такое лексический повтор с разных точек зрения. Освещены функции этой стилистической фигуры с точки зрения русского языка и с точки зрения литературы. В качестве примеров приведены предложения с лексическим повтором на каждую его разновидность.

Полезное видео

Подведем итоги

Понятие лексического повтора стремится занять лидирующие позиции в стилистике современного языка. Это происходит потому, что лингвистический анализ текста в современном изучении языка выходит на первый план. Кроме того, понятие лексического повтора прочно закрепилось в школьной программе по русскому языку в старших классах школы. Дело в том, что в заданиях ЕГЭ по русскому языку есть такие, в которых выпускнику необходимо продемонстрировать практические навыки, связанные со стилистикой родного языка. По вполне понятным причинам за эти задания можно набрать больше баллов.

примеры в русском языке и литературе

Начиная со второй половины 20 века, публицистический стиль начинает занимать лидирующие позиции. Он все активнее входит в систему коммуникации родного языка. И это вполне закономерно. Ведь публицистика позволяет образно и достаточно коротко донести до читающего смысл написанного. Сегодня важно это качество как письменной речи, так и в речи звучащей. По объективным причинам говорящие и пишущие допускают множество речевых ошибок.

Знания, связанные с публицистикой и стилистикой русского языка помогут обогатить речь , избежать штампов в ней и, конечно же, сделать ее приятной для слуха и чтения. Одним из множества стилистических средств, ей принадлежащих, является лексический повтор. Именно об этом средстве выразительности пойдет речь в настоящей статье.

Определение

Лексический повтор — это одно слово или несколько, которые намеренно повторяются автором, чтобы усилить эмоциональное воздействие текста, придать ему наибольшую выразительность.

Важно! Лексический повтор – это стилистическая фигура, а не разновидность речевой ошибки.

лексический повтор этолексический повтор этоВажно различать два смежных понятия: лексический повтор и синонимическая замена. Второе наиболее предпочтительно для учащихся младших и средних классов школы, потому что именно в этом возрасте закладываются основы правильного и логичного построения текста. Чем выше будет уровень владения этим умением, тем качественнее с этой позиции будет полученный результат.

Понятие лексического повторения вводится в старших классах средней школы. В свете современных тенденций развития современного образования это логично, потому что, выпускаясь из школы, ученик должен продемонстрировать умение не только создавать собственный текст на заданную тему, но и владеть глубокими навыками филологического анализа художественного текста на практическом уровне.

Важно! Что такое слова синонимы: конкретные примеры

В разделе стилистики русского литературного языка изучаются различные тропы и фигуры речи. Лексический повтор изучается в разделе фигур стилистики русского литературного языка. С этим понятием происходит знакомство уже на школьном этапе.

что такое лексический повтор примерычто такое лексический повтор примерыИсходя из самого названия термина, легко понять, что же это за средство выразительности.

В системе русского языка лексический повтор необходим для связи предложений в тексте. Если углубиться в область языкознания, то стоит уточнить, что преимущество повторения заключается в образовании цепной связи предложений в тексте.

В этом случае получается текст, схему которого можно изобразить в виде звеньев одной цепочки.

Важно! Необходимо понимать разницу между понятиями лексического повтора и тавтологии. Первое призвано усиливать эмоциональность текста. Второе является ничем иным, как банальной речевой ошибкой.

В литературе

лексическое повторениелексическое повторениеВ области литературоведения лексический повтор выполняет несколько иные функции, нежели в области лингвистики. В литературе главное назначение лексического повтора -придание экспрессии художественному тексту.

В современном литературоведении сформировалась прочная теоретическая база. Все понятия систематизированы. В словаре литературоведческих терминов есть достаточно большая статья, в которой говорится не только о понятии лексического повторения, но и о его разновидностях.

Виды повторов в художественных текстах:

  1. Термин «анафора» дословно переводится с греческого языка как «вынесение вверх». Анафорой принято называть повторение начальной части предложения. Важно, что может повторяться как одно слово, так и словосочетание. Как разновидность повтора в указанном случае можно считать не целые лексемы, а их части: приставки, корни.
  2. Понятие «эпифора» имеет греческие корни. В дословном переводе – это «принесение, прибавление». Эпифорой можно называть повторение конечной части предложения.
  3. Симплока с греческого языка переводится как «сплетение». Это очень меткое замечание, действительно симплокой называют повторение одинаковых частей в начале и конце высказывания.
  4. Анадиплосис – это термин, который пришел в современное литературоведение из греческого языка. Он обозначает «сдвоенность». Это фигура стилистики, при которой конец одного предложения повторяется в начале другого. Можно сказать, что начало одного предложения сплетается с концом предыдущего. Эта разновидность стилистического повторения, кроме функции воздействия, выполняет еще и функцию композиционного плана. Она позволяет более образно передать замысел автора.

предложение с лексическим повторомпредложение с лексическим повторомВ данном разделе статьи рассмотрим конкретные примеры из литературы каждой разновидности лексического повтора:

  • Примеры анафоры: «Не напрасно дули ветры, / Не напрасно шла гроза». Видно, что слово «не напрасно» повторяется в начале каждого предложения.
  • Пример эпифоры: «Вздох не тот! / Ход не тот!». В приведенном примере повторяется концовка высказывания.
  • Пример симплоки: «Август — грозди / Винограда и рябины / Ржавой — август!». В приведенном отрывке из стихотворения Марины Цветаевой ключевое слово повторяется в начале и конце высказывания.
  • Пример анадиплосиса: «…откуда придет помощь моя. / Помощь моя от Господа…» Видим, что в строчке из псалтыря на стыках предложений повторяется одна и та же фраза.

Примеры в литературе:

№ п/пПримерАвтор
1.Но бедный, бедный мой ЕвгенийА. С. Пушкин.
2.Страшно, страшно поневоле…А.С. Пушкин.
3.Как солнце, как маятник, как календарь…А.А. Ахматова.
4.В лесах попадались большие луговины и глухие озера с огромными соснами по берегам. Сосны все время тихонько шумели.Ю. Казаков.
5.Лениво дышит полдень мглистый, лениво катится река…Ф.И. Тютчев.
6.Уходит взвод в туман, туман….Б. Окуджава.
7.Зовет меня. Зовет твой стонГ.Р.Державин.
8.Вынес и эту дорогу железную-

Вынесет все, что Господь ни пошлет!

Н. Некрасов.
9.Мимо сосен, сосен, сосен без концаВ. Луговой.
10.А на левом с ходу с ходу подоспевшие штыкиА Т. Твардовский.
11.И вдали, вдали призывно машет

Твой узорный, твой цветной рукав

А. Блок .
12.Жди меня, и я вернусь.

Только очень жди….

К. Симонов.
13.Это утро. Радость этаА.А.Фет.
14.Люблю тебя, Петра творенье,… Люблю твой строгий, стройный вид…А.С. Пушкин.

В данной статье описано, что такое лексический повтор с разных точек зрения. Освещены функции этой стилистической фигуры с точки зрения русского языка и с точки зрения литературы. В качестве примеров приведены предложения с лексическим повтором на каждую его разновидность.

Полезное видео

Подведем итоги

Понятие лексического повтора стремится занять лидирующие позиции в стилистике современного языка. Это происходит потому, что лингвистический анализ текста в современном изучении языка выходит на первый план. Кроме того, понятие лексического повтора прочно закрепилось в школьной программе по русскому языку в старших классах школы. Дело в том, что в заданиях ЕГЭ по русскому языку есть такие, в которых выпускнику необходимо продемонстрировать практические навыки, связанные со стилистикой родного языка. По вполне понятным причинам за эти задания можно набрать больше баллов.

Вконтакте

Одноклассники

Facebook

Мой мир

Twitter

Что такое лексический повтор в русском языке и художественной литературе

Разберемся с таким стилистическим приемом как лексический повтор, который может использоваться при написании различных текстов.

Что такое лексический повтор в русском языке

Лексический повтор – это приём в стилистике, который заключается в намеренном повторении слов или словосочетаний.

Функция его заключается в поэтическом тексте обычно в придании экспрессивности, связности, заметности для читателя. Этот приём подчёркивает главную мысль автора. Может означать монотонность и однообразность действия либо использоваться для придания тексту ритма.

А вот в сочинении школьника, к примеру, лексический повтор может посчитаться учителем ошибкой. Это может произойти в том случае, если:

Повтор не служит связующим звеном в тексте, не выполняет функцию эмфатии.

Обычно различают четыре вида лексического повтора:

  1. Лексическую анафору: повторение начальных частей двух и более строф, стихов или полустиший;

    «Не напрасно дули ветры,
    Не напрасно шла гроза»

  2. Эпифору: повторение одинаковых слов в конце смежных отрезков речи;

    «— Вздох не тот!
    — Ход не тот!
    — Смех не тот!
    — Свет не тот!»

  3. Анадиплосис: фраза первой части отрезка речи или последнее слово дублируются в начале следующей части;

    «…откуда придет помощь моя.
    Помощь моя от Господа…»

  4. Симплоку: сочетает в себе эпифору и анафору: повторяется начало и конец текста.
    «Август — астры,
    Август — звезды,
    Август — грозди
    Винограда и рябины
    Ржавой — август!»

Многие задаются вопросом, в чем же отличие лексического повтора и анафоры, эпифоры и других фигур. Безусловно, все они похожи. Но, к примеру, анафора отличается тем, что является более узким понятием, подразумевающим, как было написано выше, единоначалие в тексте. Лексический повтор же более широкое понятие, включающее множество типов фигур, им можно назвать любой повтор слов. Аналогично и с другими типами лексического повтора.

Примеры из художественной литературы

В классике примеры лексического повтора встречаются довольно часто. Приведём лишь некоторые из них.

«Клянусь я первым днем творенья,
Клянусь его последним днем,
Клянусь позором преступленья
И вечной правды торжеством».
(Лермонтов М.Ю.)

«Не напрасно дули ветры,
Не напрасно шла гроза».
(Есенин С.А)

«Вы слышите: грохочет барабан.
Солдат, прощайся с ней, прощайся с ней.
Уходит взвод в туман, туман, туман
А прошлое ясней, ясней, ясней»…
(Окуджава Б.)

«Не волнуйся,
Не плачь,
Не трудись,
Сил иссякших и сердца не мучай.
Ты жива,
Ты во мне,
Ты в груди,
Как опора,
Как друг и как случай».
(Б. Пастернак)

«Еду, еду в чистом поле;
Колокольчик дин-дин-дин .
Страшно, страшно поневоле
Средь неведомых равнин!»
(А. Пушкин)

«Да не робей за отчизну любезную…
Вынес достаточно русский народ,
Вынес и эту дорогу железную-
Вынесет все, что Господь ни пошлет!»
(Н. Некрасов)

«Но идет пехота
Мимо сосен, сосен,
Сосен без конца».
(В. Луговой)

«А на левом с ходу, с ходу
Подоспевшие штыки
Их толкали в воду, в воду.
А вода себе теки»…
(А. Твардовский)

«Вот оно, мое веселье пляшет,
И звенит, звенит, в кустах пропав.
И вдали, вдали призывно машет
Твой узорный, твой цветной рукав».
(А. Блок)

«Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди»…
(Симонов К.)

«Милый друг, и в этом тихом доме
Лихорадка бьет меня.
Не найти мне места в тихом доме
Возле мирного огня!»
(А. Блок)

«Зовет меня,
Зовет твой стон.
Зовет и к гробу приближает».
(Г. Державин)

Что такое эпитеты и лексические повороты???? — Знания.site

ПОВОРОТ — это… Что такое ПОВОРОТ?

  • ПОВОРОТ — ПОВОРОТ, поворота, муж. 1. Действие и состояние по гл. поворотить поворачивать и поворотиться поворачиваться. Поворот кругом. Ловкий поворот. 2. Место, где что нибудь поворачивает, отклоняется в сторону. На повороте дороги. Полегче на поворотах.… …   Толковый словарь Ушакова

  • поворот — См. кривизна от ворот поворот… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. поворот вращение, отклонение; заворот, сверток, поверток; оверштаг, лука, пируэт, излучина, переломный… …   Словарь синонимов

  • ПОВОРОТ — в отношении судов с механическим двигателем изменение курса; в отношении парусных судов переход с одного галса на другой. При этом если судно пересекает линию ветра носом против ветра, то такой поворот называется оверштаг, если же пересекает… …   Морской словарь

  • поворот —     ПОВОРОТ, разг. заворот, разг. сниж. загиб, разг. сниж. поверток, разг. сниж. сверток …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • поворот — Вращение примитивов вывода вокруг заданной оси. [ГОСТ 27459 87] Тематики машинная графика EN rotation …   Справочник технического переводчика

  • Поворот — – угловое движение поворотной части крана в горизонтальной плоскости. [Краткий справочник по грузоподъемным машинам” под ред. В. И.Чернега, И. Я. Мазуренко, издательство “Техника”, г. Киев, 1981г] Рубрика термина: Крановое …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • поворот — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? поворота, чему? повороту, (вижу) что? поворот, чем? поворотом, о чём? о повороте; мн. что? повороты, (нет) чего? поворотов, чему? поворотам, (вижу) что? повороты, чем? поворотами, о чём? о поворотах… …   Толковый словарь Дмитриева

  • поворот — делать крутой поворот • действие делать поворот • действие исполнять поворот • действие сделать крутой поворот • действие сделать поворот • действие сделать резкий поворот • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • поворот — 12 поворот* Вращательное движение подъемного оборудования относительно оси вращения опорно поворотного устройства Источник: ГОСТ Р 52064 2003: Подъемники с рабочими платформами. Термины и определения …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Поворот — У этого термина существуют и другие значения, см. Вращение (значения). У этого термина существуют и другие значения, см. Поворот (значения) …   Википедия

  • Толковый словарь С.И.Ожегова — поворот

    См. в других словарях

    1.

      -а, ж  1. см повернуть, -ся  2. Место, где поворачивают Там нет поворота  3. перен Полное изменение в развитии чего-н , перелом Внезапный п. событий. || прил поворотный (к 3 знач ) Я пункт. Я момент. …

    Русский толковый словарь В.В.Лопатина

    2.

      м. 1) Действие по знач. глаг.: поворотить, поворотиться. 2) Определенное положение тела, какой-л. части тела. 3) Место, где дорога, улица и т.п. меняет направление. 4) перен. Полное изменение в направлении, развитии чего-л.; перелом. ПОВОРОТИТЬ сов. перех. и неперех. разг.-сниж. см. поворачивать (1-3). …

    Толковый словарь Т.Ф.Ефремовой

    3.

      , поворота, м. 1. Действие и состояние по глаг. поворотить-поворачивать и поворотиться-поворачиваться. Поворот кругом. Ловкий поворот. 2. Место, где что-н. поворачивает, отклоняется в сторону. На повороте дороги. Полегче на поворотах. || Место, где поворачивали, след. От ворот поворот виден по снегу. А. Кольцов. 3. перен. Полное изменение в направлении, в развитии чего-н., перелом… Коренной поворот деревни к социализму можно считать уже обеспеченным. Сталин (1930 г.). В деле произошел поворот. …

    Толковый словарь Д.Н.Ушакова

    4.

      -а, м.  1. Действие по знач глаг поворотить — повернуть — поворачивать; действие и состоние по знач. глаг. поворотитьс — повернутьс — поворачиватьс. Катер делает широкий поворот в Морской канал. Вишневский, Мы иэ Кронштадта. Лицо мужчины, закуривающего сигарету, снто крупно, в трехчетвертном повороте. Прибытков, Завешаю вам жизнь И Разг. То же, что оборот (в 1 знач) Медленно земл совершала свой поворот и, казалось, уходила от солнца навстречу ночи. Арсеньев, По Уссурийской тайге Оставшись один. Бражников на два поворота ключа запирает дверь. Ленч, Мимолетное видение 0. Место, где дорога поворачивает, отклонетс в сторону Встретитьс на повороте дороги. ? — Куда? — сказал извозчик. — Пошел прмо! — Как прмо? тут поворот направо или налево7 Гоголь, Нос Извозчик подвез Нехлюдова не к самой тюрьме, а к повороту, ведущему к тюрьме. Л Толстой, Воскресение 0. перен Полное изменение в развитии чего-л ; перелом. Грустно и тжко думал [Нежданов] о предстощей ему поездке, об этом новом, неожиданном повороте его судьбы. Тургенев, Новь Лидочке было двенадцать лет, когда в ее жизни совершилс решительный поворот. Салтыков-Щедрин, Мелочи / О Легче на…

    Толковый словарь А.П.Евгеньевой

    5.

      а; м.  1. к Повернуть — Поворачивать иПовернуться — Поворачиваться. Сделать п. Крутой, резкий п. П. вокруг собственной оси. Закрыть дверь на два поворота ключа.  2. Место,где дорога поворачивает, отклоняется в сторону.Встретиться на повороте. Изза поворота показался трамвай.  3. Полное изменение в развитиичегол.; перелом. Я. в политике. В общественноммнении произошёл резкий п. О Дать от ворот поворот кому. Решительно отказать комул. в чёмл.(первоначально об отказе при сватовстве). Легче наповоротах! Разг. Будь(те) осторожнее в словах, поступках. …

    Большой толковый словарь русского языка

    Вопрос-ответ:

    Похожие слова

    Ссылка для сайта или блога:

    Ссылка для форума (bb-код):

    Что такое лексический глагол? (с иллюстрациями)

    Лексический глагол — это глагол, предоставляющий информацию. Противоположностью лексическим глаголам являются вспомогательные глаголы, которые обеспечивают грамматическую структуру. Лексические глаголы — это глаголы открытого класса, которые используются для выражения состояний и действий. Такие глаголы также известны как главные глаголы. Примеры лексических глаголов включают «учиться», «есть» и «слушать».

    "I am" is the lexical verb in the sentence "I am a student." «Я» — это лексический глагол в предложении «Я студент».»

    Лексика — это количество информационных слов, известных человеку. Это означает все слова, кроме местоимений, частиц / артиклей и вспомогательных глаголов. Общее количество слов, известных человеку, включая как информационные, так и функциональные слова, называется словарным запасом.Лексическая плотность — это доля используемых слов, которые предоставляют информацию вместо синтаксической или грамматической структуры предложения.

    "Exercising" is the lexical verb in the sentence, "She is exercising." «Тренировка» — это лексический глагол в предложении «Она тренируется».»

    Глаголы — это слова, используемые в любом языке для выражения действия или состояния. Их можно изменить, чтобы увеличить их значение, включая решение, является ли действие настоящим, продолжительным, завершенным или в будущем.Флексия контролирует внешний вид, настроение, время и голос. В каждом языке есть свой набор правил глаголов. В некоторых языках они просты и нейтральны, в то время как в других, таких как латынь и венгерский, к глаголам добавляется род.

    Вспомогательный глагол предназначен для помощи в грамматике, а не для предоставления информации.В этом смысле он помогает использовать такие местоимения, как «где», и такие артикли, как «to» и «the». Он называется вспомогательным глаголом, потому что он помогает и дополняет основной глагол в предложении. Если в предложении есть только один глагол, например «Я певец», то «Я» — это лексический глагол. Если есть другой глагол, например «Я пою», то «пение» — это лексический глагол, а «Я есть» — вспомогательный глагол.

    Основная роль лексического глагола — быть главным глаголом предложения.Глагол предоставляет читателю или слушателю ключевую информацию, связывающую субъект и объект. Хотя многие вспомогательные глаголы также могут быть главными глаголами, лексические глаголы, такие как «играть», «рисовать» и «записывать», выделяются, потому что они дают очень конкретную информацию и всегда являются лексическим глаголом.

    Валентность глагола определяется количеством субъектов и объектов, с которыми взаимодействует глагол.В английском языке главный глагол всегда должен взаимодействовать хотя бы с одним подлежащим или объектом. На других языках это не всегда так. Ключевым примером является лексический глагол, связанный с погодой. В английском языке всегда должен использоваться вспомогательный глагол или глагол-заглушка для обозначения состояния, такого как «идет дождь» или «идет снег». Другие языки, такие как испанский и китайский, могут произносить оба этих состояния без необходимости использовать вспомогательный глагол, чтобы сбалансировать лексический глагол.

    Lexical verbs are an open class type of verb and are used to express states and actions.
    Лексические глаголы — это глаголы открытого класса, которые используются для выражения состояний и действий..

    Определение Twist от Merriam-Webster

    Чтобы сохранить это слово, вам необходимо войти в систему.

    \ ˈtwist \

    twisted; скручивание; twists

    переходный глагол

    1a : объединить по намотке скручивание прядей вместе

    b : скручивание прядей вместе скрутить нить из пряжи

    c : перемешать переплетением

    3a : скрутить или закрутить так, чтобы вывихнуть или деформировать, особенно : Растяжение вывихнуло мою лодыжку c : contort скривил лицо в ухмылку

    d : для снятия, поворота или поломки при кручении открутите гайку с болта

    e : , чтобы привести в движение вращательное движение повернула кресло лицом к огню

    f : , чтобы сформировать спиральную форму

    g : вызвать моральное, умственное или эмоциональное уродство знаменитости исказили свое чувство приличия

    h : , чтобы извилистым или окольным образом добраться (свой путь) до пункта назначения или цели

    непереходный глагол

    1 : следовать извилистым курсом : змея

    2a : для поворота или изменения формы при кручении

    b : для принятия спиральной формы

    d : для танца скручивания

    3 шара : для поворота по кривой траектории или в направлении

    вертеться на ветру

    : , чтобы его оставили в трудной ситуации без поддержки и помощи

    выкручивать руку

    : чтобы оказать сильное давление на человека

    b : танец, исполняемый с напряженными круговыми движениями, особенно бедра

    c : вращение мяча в любой из различных игр

    d : спиральный поворот или изгиб

    e (1) : 900 10 крутящий момент или скручивающее напряжение, приложенное к телу (например, стержню или валу)

    (2) : деформация кручения

    (3) : угол, на который поворачивается предмет

    2a : a сворачивание с прямого курса

    c : искажение смысла или смысла

    3a : неожиданный поворот или развитие странные повороты судьбы — В.Л. Ширер

    b : умное устройство : вопросов с трюками, требующих особого подхода к мышлению — New Yorker c : вариантный подход или метод : представляет собой своего рода поворот на тему старого треугольника — Дэйв Fedo

    4 : нечто, образованное скручиванием или скручиванием: например,

    a : полоска кожуры цитрусовых, используемая для придания вкуса напитку

    b : запеченный кусок скрученного теста

    c : a нить, пряжа или шнур, образованные скручиванием двух или более прядей вместе

    d : прочный плотно скрученный швейный шелк

    e : табачные листья, скрученные в толстый рулон

    5 : погружение спереди или сзади которую дайвер поворачивает в сторону на пол-оборота перед тем, как войти в воду .

    Лексический подход 2 — Как выглядит лексический подход? | TeachingEnglish | Британский Совет


    Введение
    Принципы лексического подхода существуют с тех пор, как Майкл Льюис опубликовал «Лексический подход» 10 лет назад. Однако похоже, что многие учителя и исследователи не имеют четкого представления о том, как на самом деле выглядит лексический подход.

    В первой из двух наших статей THINK — «Лексический подход 1» — мы рассмотрели, как сторонники лексического подхода видят язык.В этой нашей второй статье THINK мы применяем теории изучения языка к лексическому подходу и описываем, как могут выглядеть лексические уроки.

    Мы также подготовили учебные материалы, чтобы вы могли опробовать их в своих классах. Ваши отзывы, мнения, комментарии и предложения будут более чем приветствоваться и станут основой для будущей статьи.

    Теория обучения
    В нашей первой статье, «Лексический подход 1», мы говорили об огромном количестве блоков и словосочетаний, которые хранятся носителями языка.По словам Льюиса (1997, 2000), носители языка несут в своей голове запас из сотен тысяч, а возможно, и миллионов лексических фрагментов, готовых использовать для создания беглого, точного и значимого языка. Слишком много предметов для учителей и материалов, которые нужно представить учащимся, попросить учащихся попрактиковаться, а затем подготовить, даже если вы полагали, что методология ГЧП, которая в последние годы была опорочена, приведет к приобретению этих языковых элементов.

    Как же тогда учащиеся будут изучать нужные им лексические элементы? Одна из критических замечаний в адрес лексического подхода заключается в отсутствии в нем детальной теории обучения.Однако стоит отметить, что Льюис (1993) утверждает, что лексический подход — это не разрыв с коммуникативным подходом, а его развитие. Он делает полезный обзор результатов исследования освоения первого языка, которые, по его мнению, имеют отношение к усвоению второго языка:

    • Язык изучается не путем изучения отдельных звуков и структур и их последующего комбинирования, а благодаря возрастающей способности расщеплять целое. на части.
    • Грамматика приобретается в процессе наблюдения, гипотез и экспериментов.
    • Мы можем использовать целые фразы, не понимая их составных частей.
    • Приобретение ускоряется при контакте с отзывчивым собеседником с более высоким уровнем владения изучаемым языком.


    Шмитт (2000) вносит значительный вклад в теорию обучения лексическому подходу, добавляя, что «разум хранит и обрабатывает эти [лексические] фрагменты как отдельные целые». Разум способен хранить большие объемы информации в долговременной памяти, но его кратковременные возможности гораздо более ограничены, например, при воспроизведении языка в речи, поэтому для мозга гораздо более эффективно вспоминать фрагмент языка как если бы это была одна часть информации.Таким образом, «вымысел его воображения» вспоминается как один фрагмент информации, а не как четыре отдельных слова.

    На наш взгляд, невозможно или даже нежелательно пытаться «обучить» неограниченное количество лексических блоков. Но для изучающих язык полезно познакомиться с лексическими фрагментами и получить опыт их анализа, чтобы начать процесс интернализации. Мы, как и Льюис, считаем, что поощрение учащихся замечать язык, особенно лексические фрагменты и словосочетания, является центральным элементом любой методологии, связанной с лексическим взглядом на язык.

    Замечание
    Батстон (1996) описывает процесс замечаний как «сложный процесс: он включает в себя усвоение как значения, так и формы, и требуется время, чтобы учащиеся продвинулись от первоначального признания до точки, где они могут усвоить основополагающее правило». В то же время Льюис (2000) утверждает, что наблюдение за фрагментами и сочетаниями является необходимым, но не достаточным условием для того, чтобы ввод стал поступлением. Если учащимся не предлагается замечать язык в тексте, существует опасность, что они «увидят текст насквозь» и, следовательно, не смогут его усвоить.

    Оглядываясь на задачи и действия, вы видите, что они созданы для того, чтобы способствовать замечанию. Иногда замечанием руководит учитель, то есть учитель направляет внимание учеников на лексические особенности, которые считаются полезными; иногда наблюдение является «самоуправляемым», то есть студенты сами выбирают функции, которые, по их мнению, будут им полезны. Иногда замечание явное, например когда элементы в тексте выделяются; иногда это неявно, например когда учитель переформулирует текст учащегося (см. Thornbury 1997 для объяснения того, как реконструкция и переформулировка могут улучшить внимание и практические предложения по переформулировке).

    Знание языка
    Мы утверждаем, что учебные материалы и учителя могут наилучшим образом помочь учащимся научиться распознавать лексические блоки, сочетая подход к обучению, основанный на знании языка, с подходом к лексическому описанию языка.

    Томлинсон (2003) резюмирует принципы, цели и процедуры подхода к изучению языка следующим образом:

    • «Сознательное внимание к особенностям используемого языка может помочь учащимся заметить разрыв между их собственной успеваемостью на изучаемом языке и производительность опытных пользователей языка.
    • Замечание может сделать особенность более заметной, так что она станет более заметной при вводе информации в будущем, тем самым способствуя психологической готовности учащегося овладеть этой особенностью.
    • Основная цель — помочь учащимся самим заметить, как обычно используется язык, чтобы они отметили пробелы и «достигли готовности к обучению» [а также независимости от учителя и учебных материалов].
    • Первые процедуры обычно являются экспериментальными, а не аналитическими и направлены на вовлечение учащихся в эмоциональное взаимодействие с потенциально интересным текстом.[То есть учащиеся читают текст и отвечают своими собственными взглядами и мнениями, прежде чем изучать язык в тексте или отвечать на вопросы типа понимания.]
    • Позже учащихся поощряют сосредоточиться на конкретной особенности текста, идентифицировать экземпляров функции, делать открытия и формулировать обобщения относительно ее использования ».


    В рамках небольшого исследовательского проекта в Университете штата Мэн группы студентов познакомились с материалами (см. Первое задание здесь), основанными на принципах и процедурах, изложенных Томлинсоном.В ходе заметок учащимся предлагалось определить, проанализировать и сделать обобщения о лексических блоках и словосочетаниях.

    Студенты, участвовавшие в исследовании, были опрошены после использования этих материалов и спросили, насколько полезными и приятными они нашли эти материалы.

    • Все студенты, кроме одного, сказали, что материалы были очень полезными, и все студенты сообщили, что занятие было либо очень полезным, либо полезным.
    • Все студенты сказали, что материалы помогут им учиться самостоятельно.
    • Более половины студентов сочли материалы полезными для изучения словарного запаса.
    • Все студенты сказали, что им понравились рассказы.
    • Учителя сказали, что чтение было «отличным», ученики поняли и смогли оценить актуальность материалов для развития навыков чтения, а также продуктивных навыков.
    • Один учитель сказал, что не уверен, необходимо ли проводить различие между разными типами лексических блоков.


    Мы надеемся, что эти статьи и упражнения проливают свет на то, как лексический подход может выглядеть в учебных материалах, и дают идеи о том, как он может выглядеть в классе.

    Об авторах
    Карлос Ислам преподает английский как иностранный язык и прикладную лингвистику в Университете штата Мэн. Он также участвует в проектах по написанию материалов, редактированию Folio (журнал Ассоциации разработки материалов www.matsda.org.uk) и изучению языковых навыков.

    Айвор Тиммис — преподаватель кафедры преподавания и изучения языков в университете Лидса Беккета.Он преподает в магистратуре по разработке материалов для учителей иностранных языков, работает в консультациях по разработке материалов, а также участвует в лингвистических исследованиях корпуса.

    Источники
    Бэтстон, Роб (1996). Ключевые понятия в ELT: уведомление . Журнал ELT 50 (3) 273.
    Болито, Р., Картер, Р., Хьюз, Р., Иванич, Р., Масухара, Н., и Томлинсон, Б. (2003) Десять вопросов о знании языка . Журнал ELT 57/3.
    Льюис, Майкл (1993), Лексический подход , Хоув: Публикации для обучения языку.
    Льюис, Майкл (1997). Применение лексического подхода: применение теории на практике . Хоув: Публикации для преподавания языков.
    Льюис, Майкл (2000). Язык в лексическом подходе. В обучении словосочетанию: дальнейшие разработки в лексическом подходе, Майкл Льюис (редактор), 126-154. Хове: Публикации для обучения языку.
    Шмитт, Норберт (2000). Ключевые понятия в ELT: лексические блоки . ELT Journal 54 (4): 400-401.
    Торнбери, Скотт (1997). Перестройка и реконструкция: задачи, способствующие «замечанию» . Журнал ELT 51 (4): 326-334.

    Карлос Ислам, Университет штата Мэн Айвор Тиммис, Университет Лидса Беккета

    .

    71 Лучшие скороговорки для совершенствования английского произношения

    Скороговорки всех видов и размеров на протяжении десятилетий вызывали смех и завязывали языки. Например, всемирно известная скороговорка Peter Piper впервые появилась в печати где-то в 1813 году в книге под названием «Практические принципы простого и идеального произношения Питера Пайпера» (скороговорка сама по себе не Это?). Тем не менее, по сей день люди во всем мире по-прежнему любят посмеяться и улучшить свое произношение с помощью старой доброй скороговорки.

    Так что же такое скороговорка? Кембриджский словарь определяет его как «предложение или фразу, которую сложно произнести, особенно при быстром и частом повторении». Скороговорки не имеют особого смысла, но они наполнены повторяющимися звуками, что делает их чрезвычайно полезными в логопедии. По сути, скороговорка работает так же, как и физические упражнения. Чем больше вы практикуетесь, тем лучше будет ваше произношение. Более того, скороговорки использовались — и, вероятно, все еще используются — актерами перед выступлением, политиками перед выступлением и даже ведущими новостей перед выходом в эфир.

    Если вы тоже хотите улучшить или усовершенствовать свое английское произношение, давайте погрузимся в этот полный список из скороговорок: от коротких скороговорок до скороговорок для детей, скороговорок на букву «s» и скороговорок на испанском и французском языках, чтобы улучшить свое произношение.

    1. Короткие скороговорки
    2. Скороговорки для детей
    3. Веселые скороговорки
    4. Скороговорки с буквами «s», «r», «l» и «th»
    5. Самая сложная скороговорка
    6. Бонус: скороговорки на испанском языке & French
    7. Учите язык за 2 минуты в день

    1.Короткие скороговорки

    Перед тем, как попробовать скороговорки для быстро говорящих чемпионов, давайте разогреем ваши речевые мышцы с помощью коротких и довольно простых скороговорок для начинающих.

    • Одиннадцать доброжелательных слонов.
    • Она видит сыр.
    • Шесть липких скелетов.
    • Поистине сельский.
    • Подушечки сыпучей сырой трески.
    • Какая ведьма какая?
    • Настоящее заднее колесо Вилли.
    • Шесть гладких лебедей стремительно плыли на юг.
    • Ножницы шипят, чертополох шипят.
    • Счастливый бегемот прыгнул и икнул.
    • Повара готовят кексы быстро.
    • Очень подозрительно, редко Ларри.
    • Двенадцать близнецов крутили двенадцать веточек.
    • Змея крадется, чтобы перекусить.
    • Шесть чешских критиков крикета.

    2. Скороговорки для детей

    Скороговорки для детей — это весело, весело и весело, пока вы не увеличите скорость. Если у тебя недостаточно тренировок, даже они могут завязать тебе язык в гордиев узел.Буквально.

    Возьмите младшего брата, сестру или собственного ребенка и посмотрим, кто победит в испытании!

    tongue twisters for kids «Привет!» Тодд Трапани ©
    • Синяя синяя птица.
    • Красный грузовик, желтый грузовик.
    • Папа распирает двери.
    • Три штрафных броска.
    • Большой жук укусил маленького жука.
    • Дружелюбные блохи и светлячки.
    • Рыба свежая жареная.
    • Особый Тихий океан.
    • Фред накормил хлебом Теда, а Тед накормил хлебом Фреда.
    • Большой кролик Бетти прыгает у куста черники.
    • Шесть липких скелетов.
    • Зеленые стеклянные шары светятся зеленым светом.
    • Пушистый Ваззи был медведем. У Пушистика Ваззи не было волос. Пушистый Ваззи не был очень расплывчатым, правда?
    • Если собака жует обувь, то чью обувь она выберет?
    • Резиновые бамперы для детских колясок.

    3. Веселые скороговорки

    Наш вечный фаворит: веселые скороговорки! Вы могли бы подумать, что все скороговорки смешные, но ничто не сравнится с этой эксклюзивной подборкой. На самом деле, вы, наверное, слышали эти раньше.

    Все не зря называют их «смешными», так что давайте посмотрим, достаточно ли у вас скорости, чтобы победить Эминема.

    tongue twisters with s «Высуньте язык!» Автор: Мона Эендра ©

    Не забывай бросить вызов своим друзьям!

    • Питер Пайпер сорвал маринованный перец;
      Кусок маринованного перца, который сорвал Питер Пайпер;
      Если Питер Пайпер сорвал кусочек маринованного перца,
      Где кусок маринованного перца, который сорвал Питер Пайпер
    • Сколько дерева проглотил бы сурок
      , если бы сурок мог забить дерево?
      Он забивал бы, он бы, сколько мог,
      и забрасывал бы столько дерева, сколько сурок
      , если бы сурок мог забивать дрова.
    • Я кричу, ты кричишь,
      Мы все требуем мороженого.
    • Бетти Боттер купила масла, но, по ее словам, масло горькое.
      Если я положу его в тесто, оно станет горьким.
      Но немного лучшего масла сделает мое горькое тесто лучше.
      Итак, она купила масла лучшего, чем горького масла,
      добавила его в горькое тесто, сделала горькое тесто лучше.
      Значит, было лучше, Бетти Боттер купила масла получше.
    • Она продает ракушки на берегу моря.
      Ракушки, которые она продает, — это морские ракушки, я уверен.
      И если она продает морские ракушки на берегу моря,
      Тогда я уверен, что она продает морские ракушки.
    • У Ялли Балли был веселый голливог. Чувствуя себя глупо, Ялли Балли Купил своему веселому голли куклу из остролиста! Голли, чувствуя себя счастливыми, назвали остролистную куклу Полли. Так что Холли кукла Полли Ялли Балли тоже веселая!
    • Птичка в небе положила мне в глаз какашку.
      Если бы коровы умели летать, мне бы в глаз попал коровий пирог.
    • Сколько земли было бы у сурка, если бы сурок мог копать землю? Сурок съел бы всю землю, которую мог бы, если бы сурок мог копнуть землю.
    • Масло желтое, желе пурпурное, варенье красное, хлеб черный.
      Намажьте густо, скажите быстро!
      Масло желтое, желе пурпурное, варенье красное, хлеб черный.
      Гуще, говори быстрее!
      Масло желтое, желе пурпурное, варенье красное, хлеб черный.
      Не ешьте с полным ртом!
    • Я разрезаю лист, разрезаю лист и сажусь на разрезанный лист.
    funny tongue twisters «Печальная скороговорка :(» от Джоша Бина ©

    4. Скороговорки с буквами «s», «r», «l» и «th»

    Как мы уже упоминали, скороговорки могут быть чрезвычайно полезны для логопед. Если у вас проблемы с произношением определенных звуков, таких как «s», «r», «l» или «th», занятия с правильными скороговорками могут улучшить ваш дефект речи. Вот несколько примеров:

    Tongue твистеры с буквами «s»

    • Она продает ракушки на берегу Сейшельских островов.
    • «Конечно же, Сильвия плавает!» — воскликнул удивленно Сэмми. «Кто-то должен показать Сильвии несколько ударов, чтобы она не утонула».
    • Эгоистичные моллюски. (повторить несколько раз)

    Скороговорки с буквами «r» и «l»

    • Красный грузовик, желтый грузовик.
    • По-настоящему подозрительный Ларри легко катится к дороге.
    • Грабли Рори редко работают правильно.
    • Удачливые кролики любят поднимать шум.
    • Я посмотрел прямо на митинг Ларри и в спешке ушел.
    • Оборванный негодяй бегал по скалистым скалам.

    Скороговорки с «th»

    • Тридцать три вора думали, что они трепещут на троне весь четверг.
    • Подумал мыслью.
      Но мысль, которую я думал
      Не та мысль, о которой я думал.
      Если бы я думал, что думал,
      Если бы я думал,
      , я бы не подумал, что я думал.
    • Что-то в термальных зарослях шипов и чертополоха площадью тридцать акров грохотало и гремело, угрожая трехмерным мыслям бандита Мэтью — хотя театрально это были только тринадцать тысяч чертополохов и шипов, проткнувших его бедро. 30-летний бандит вспомнил то утро.
    • Тридцать три тысячи перьев на горле дрозда.

    5. Самая сложная скороговорка: Supercalifragilisticexpialidocious?

    Когда дело доходит до скороговорок и быстрой речи, мы не можем не думать об Эминеме. Знаете ли вы, что ему удается читать рэп с колоссальной скоростью 11,4 слога в секунду в своей песне «Rap God»? Мы мало что знаем о рэпе, но это определенно похоже на то, что может сделать только Бог рэпа.

    Теперь вернемся к суперкалифрагилистическому опыту — как оказалось, это не самая сложная скороговорка из существующих.Ни одно самое длинное слово в мире.

    В какой-то момент «Шестой больной шейх, заболел шестой овечкой» занял место в Книге рекордов Гиннеса как самый крутой твистер, , но, поскольку эта категория больше не существует, титул, вероятно, был отозван.

    hardest tongue twister «Самая сложная скороговорка» Даниэля Сандоваля ©

    Но не волнуйтесь! У нас нет проблем. В 2013 году исследователи из Массачусетского технологического института пришли к выводу, что «сырая треска в сырной подушке» (ранее упоминалась в категории «веселые скороговорки») — самая жесткая скороговорка в мире. На самом деле, Стефани Шаттук-Хуфнагель, психолог из Массачусетского технологического института, говорит, что вы получите приз, если сумеете сказать это 10 раз быстро. И никак не «быстро». Мы говорим о сверхзвуке, об Эминеме, быстро!

    • Сидеть в торжественной тишине в унылой темной пристани,
      В чумной тюрьме, с пожизненным замком,
      В ожидании ощущения короткого, резкого удара,
      От дешевого и крутого вертолета на большом черном блок!
      Сидеть в торжественной тишине в унылой темной пристани,
      В чумной тюрьме, с пожизненным замком,
      В ожидании ощущения короткого, резкого удара,
      От дешевого и крутого вертолета на большом черном блоке!
      Тусклый, темный причал, замок на всю жизнь,
      Короткий, резкий удар, большой черный блок!
      Сидеть в торжественной тишине в чумной тюрьме,
      И ждать сенсации
      От дешевого и крутого вертолета на большом черном блоке!
    • Если вам необходимо пересечь перекрестную корову через переполненный коровник, пересекайте перекрестную грубую корову через переполненный коровий переход осторожно.
    • Бойкие храбрые бригадиры размахивали широкими яркими клинками, мушкетами и дубинками, плохо балансируя между ними.
    • Шесть больных деревяшек колют шесть гладких кирпичей кирками и палками.
    • Можете ли вы превратить консервированную банку в консервированную, как консервную банку, из консервной банки в банку без консервов?
    • Представьте себе воображаемого менеджера зверинца, управляющего воображаемым зверинцем.
    • Воин Рори и беспокойный Роджер ошибочно выросли в сельской пивоварне.
    • Пошли тост за десять высоких шатров крепких святых.

    Бонус: скороговорки на испанском и французском языках

    Если вы готовы пойти еще дальше и превзойти свое собственное исполнение с помощью скороговорок на английском, вот несколько скороговорок на испанском и французском языках. Но осторожно! Они могут вызвать у вас аппетит к изучению языка!

    Скороговорки на испанском языке

    • Саньо Яньес пришел ñame en las mañanas con el niño. — «Глупый Яньес по утрам ест батат с мальчиком».
    • Erre con erre guitarra, erre con erre barril.Rápido corren los carros, cargados de azúcar del ferrocarril. — «R and r гитара, r и r ствол. Тележки едут быстро, нагруженные сахаром из поезда ».
    • Cuando cuentes cuentos, cuenta cuantos cuentos cuentas cuando cuentes cuentos. — «Когда рассказываешь истории, говори, сколько историй ты рассказываешь, когда рассказываешь истории».
    • Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal. — «Три печальных тигра ели пшеницу в поле».
    • Hoy ya es ayer y ayer ya es hoy, ya llegó el día, y hoy es hoy. — «Сегодня уже вчера, а вчера уже сегодня, день здесь, а сегодня сегодня».
    tongue twisters in Spanish «Жираф» Дэвида Клоде ©

    Скороговорки на французском языке

    • Cinq chiens проводит шесть чатов. — «Пять собак охотятся на шести кошек».
    • Ces six saucissons-secs-ci si si secs qu’on ne sait si s’en sont. — Эти шесть сушеных колбас настолько сухие, что мы не знаем, сухие ли они (сушеные сосиски).
    • Si mon tonton tond ton tonton, тонна tonton sera tonu. — «Если мой дядя будет бить вашего дядю, ваш дядя будет побрит».
    • Je suis ce que je suis, et si je suis ce que je suis, qu’est ce que je suis. — «Я то, что я есть, и если я то, что я есть, то что я?»
    • Si six scies scies six cyprès, six cent scies scies, шесть центов кипресов. — «Если шесть пил видели шесть кипарисовиков, шестьсот пил видели шестьсот кипарисовиков».

    Учите язык за 2 минуты в день

    Вы хотите вывести скороговорки на новый уровень и научиться изучать новый язык? Check Mondly, революционная платформа для изучения языков, которая делает изучение языков увлекательным, быстрым и легким!

    Mondly — карманный репетитор языка, который позволяет вам включить свой мозг на автопилоте и получить удовольствие от пути к свободному владению 33 языками.Сочетая солидную нейронную науку, передовые технологии, небольшие ежедневные уроки и игровой опыт, который гарантированно заставит вас пристраститься к изучению языков, Mondly поможет вам говорить быстрее, чем вы когда-либо могли себе представить.

    Начните использовать Mondly бесплатно на своем компьютере или планшете или, что еще лучше, загрузите приложение Mondly на свое устройство iOS или Android и изучайте языки быстро в любое время и в любом месте.

    Хотите выучить язык с Mondly всего за 2 минуты в день?

    .