Читать Герой нашего времени — Лермонтов Михаил Юрьевич — Страница 1

Михаил Лермонтов

Герой нашего времени

Во всякой книге предисловие есть первая и вместе с тем последняя вещь; оно или служит объяснением цели сочинения, или оправданием и ответом на критики. Но обыкновенно читателям дела нет до нравственной цели и до журнальных нападок, и потому они не читают предисловий. А жаль, что это так, особенно у нас. Наша публика так еще молода и простодушна, что не понимает басни, если в конце ее не находит нравоучения. Она не угадывает шутки, не чувствует иронии; она просто дурно воспитана. Она еще не знает, что в порядочном обществе и в порядочной книге явная брань не может иметь места; что современная образованность изобрела орудие более острое, почти невидимое и тем не менее смертельное, которое, под одеждою лести, наносит неотразимый и верный удар. Наша публика похожа на провинциала, который, подслушав разговор двух дипломатов, принадлежащих к враждебным дворам, остался бы уверен, что каждый из них обманывает свое правительство в пользу взаимной нежнейшей дружбы.

Эта книга испытала на себе еще недавно несчастную доверчивость некоторых читателей и даже журналов к буквальному значению слов. Иные ужасно обиделись, и не шутя, что им ставят в пример такого безнравственного человека, как Герой Нашего Времени; другие же очень тонко замечали, что сочинитель нарисовал свой портрет и портреты своих знакомых… Старая и жалкая шутка! Но, видно, Русь так уж сотворена, что все в ней обновляется, кроме подобных нелепостей. Самая волшебная из волшебных сказок у нас едва ли избегнет упрека в покушении на оскорбление личности!

Герой Нашего Времени, милостивые государи мои, точно, портрет, но не одного человека: это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии. Вы мне опять скажете, что человек не может быть так дурен, а я вам скажу, что ежели вы верили возможности существования всех трагических и романтических злодеев, отчего же вы не веруете в действительность Печорина? Если вы любовались вымыслами гораздо более ужасными и уродливыми, отчего же этот характер, даже как вымысел, не находит у вас пощады? Уж не оттого ли, что в нем больше правды, нежели бы вы того желали?..

Вы скажете, что нравственность от этого не выигрывает? Извините. Довольно людей кормили сластями; у них от этого испортился желудок: нужны горькие лекарства, едкие истины. Но не думайте, однако, после этого, чтоб автор этой книги имел когда-нибудь гордую мечту сделаться исправителем людских пороков. Боже его избави от такого невежества! Ему просто было весело рисовать современного человека, каким он его понимает, и к его и вашему несчастью, слишком часто встречал. Будет и того, что болезнь указана, а как ее излечить – это уж бог знает!

Часть первая

I. Бэла

Я ехал на перекладных из Тифлиса. Вся поклажа моей тележки состояла из одного небольшого чемодана, который до половины был набит путевыми записками о Грузии. Большая часть из них, к счастию для вас, потеряна, а чемодан с остальными вещами, к счастью для меня, остался цел.

Уж солнце начинало прятаться за снеговой хребет, когда я въехал в Койшаурскую долину. Осетин-извозчик неутомимо погонял лошадей, чтоб успеть до ночи взобраться на Койшаурскую гору, и во все горло распевал песни. Славное место эта долина! Со всех сторон горы неприступные, красноватые скалы, обвешанные зеленым плющом и увенчанные купами чинар, желтые обрывы, исчерченные промоинами, а там высоко-высоко золотая бахрома снегов, а внизу Арагва, обнявшись с другой безыменной речкой, шумно вырывающейся из черного, полного мглою ущелья, тянется серебряною нитью и сверкает, как змея своею чешуею.

Подъехав к подошве Койшаурской горы, мы остановились возле духана. Тут толпилось шумно десятка два грузин и горцев; поблизости караван верблюдов остановился для ночлега. Я должен был нанять быков, чтоб втащить мою тележку на эту проклятую гору, потому что была уже осень и гололедица, – а эта гора имеет около двух верст длины.

Нечего делать, я нанял шесть быков и нескольких осетин. Один из них взвалил себе на плечи мой чемодан, другие стали помогать быкам почти одним криком.

За моею тележкою четверка быков тащила другую как ни в чем не бывало, несмотря на то, что она была доверху накладена. Это обстоятельство меня удивило. За нею шел ее хозяин, покуривая из маленькой кабардинской трубочки, обделанной в серебро. На нем был офицерский сюртук без эполет и черкесская мохнатая шапка. Он казался лет пятидесяти; смуглый цвет лица его показывал, что оно давно знакомо с закавказским солнцем, и преждевременно поседевшие усы не соответствовали его твердой походке и бодрому виду. Я подошел к нему и поклонился: он молча отвечал мне на поклон и пустил огромный клуб дыма.

– Мы с вами попутчики, кажется?

Он молча опять поклонился.

– Вы, верно, едете в Ставрополь?

– Так-с точно… с казенными вещами.

– Скажите, пожалуйста, отчего это вашу тяжелую тележку четыре быка тащат шутя, а мою, пустую, шесть скотов едва подвигают с помощью этих осетин?

Он лукаво улыбнулся и значительно взглянул на меня.

– Вы, верно, недавно на Кавказе?

– С год, – отвечал я.

Он улыбнулся вторично.

– А что ж?

– Да так-с! Ужасные бестии эти азиаты! Вы думаете, они помогают, что кричат? А черт их разберет, что они кричат? Быки-то их понимают; запрягите хоть двадцать, так коли они крикнут по-своему, быки все ни с места… Ужасные плуты! А что с них возьмешь?.. Любят деньги драть с проезжающих… Избаловали мошенников! Увидите, они еще с вас возьмут на водку. Уж я их знаю, меня не проведут!

– А вы давно здесь служите?

– Да, я уж здесь служил при Алексее Петровиче [ 1], – отвечал он, приосанившись. – Когда он приехал на Линию, я был подпоручиком, – прибавил он, – и при нем получил два чина за дела против горцев.

– А теперь вы?..

– Теперь считаюсь в третьем линейном батальоне. А вы, смею спросить?..

Я сказал ему.

Разговор этим кончился и мы продолжали молча идти друг подле друга. На вершине горы нашли мы снег. Солнце закатилось, и ночь последовала за днем без промежутка, как это обыкновенно бывает на юге; но благодаря отливу снегов мы легко могли различать дорогу, которая все еще шла в гору, хотя уже не так круто. Я велел положить чемодан свой в тележку, заменить быков лошадьми и в последний раз оглянулся на долину; но густой туман, нахлынувший волнами из ущелий, покрывал ее совершенно, ни единый звук не долетал уже оттуда до нашего слуха. Осетины шумно обступили меня и требовали на водку; но штабс-капитан так грозно на них прикрикнул, что они вмиг разбежались.

– Ведь этакий народ! – сказал он, – и хлеба по-русски назвать не умеет, а выучил: «Офицер, дай на водку!» Уж татары по мне лучше: те хоть непьющие…

До станции оставалось еще с версту. Кругом было тихо, так тихо, что по жужжанию комара можно было следить за его полетом. Налево чернело глубокое ущелье; за ним и впереди нас темно-синие вершины гор, изрытые морщинами, покрытые слоями снега, рисовались на бледном небосклоне, еще сохранявшем последний отблеск зари. На темном небе начинали мелькать звезды, и странно, мне показалось, что оно гораздо выше, чем у нас на севере. По обеим сторонам дороги торчали голые, черные камни; кой-где из-под снега выглядывали кустарники, но ни один сухой листок не шевелился, и весело было слышать среди этого мертвого сна природы фырканье усталой почтовой тройки и неровное побрякиванье русского колокольчика.

– Завтра будет славная погода! – сказал я. Штабс-капитан не отвечал ни слова и указал мне пальцем на высокую гору, поднимавшуюся прямо против нас.

– Что ж это? – спросил я.

– Гуд-гора.

– Ну так что ж?

– Посмотрите, как курится.

И в самом деле, Гуд-гора курилась; по бокам ее ползали легкие струйки – облаков, а на вершине лежала черная туча, такая черная, что на темном небе она казалась пятном.

Грузия в жизни русских литераторов. Лермонтов

В феврале 1837 года Михаил Лермонтов был арестован за крамольное стихотворение «Смерть поэта». Наказанием стала ссылка на Кавказ — в Кахетию, к месту расквартирования Нижегородского драгунского полка.

Так Лермонтов в первый и последний раз посетил Грузию. Он прибыл сюда по Военно-Грузинской дороге в середине октября, но вскоре по ходатайству бабушки был переведен в Новгородскую губернию, куда и выехал из Тифлиса в декабре. Пребывание в Грузии — казалось бы, кратковременное — оказало, однако, огромное влияние на творчество поэта.

Главный источник сведений о кавказской ссылке Лермонтова — его письмо другу С. Раевскому, написанное из Тифлиса: «…переехал горы, был в Шуше, в Кубе, в Шемахе, в Кахетии, одетый по-черкесски, с ружьем за плечами; ночевал в чистом поле, засыпал под крик шакалов, ел чурек, пил кахетинское даже…».

Лермонтов, как и Пушкин, особенно хвалил грузинские бани, а природа этих краев и вовсе чудесным образом действовала на молодого поэта: «Как перевалился через хребет в Грузию, так бросил тележку и стал ездить верхом; лазил на снеговую гору (Крестовая) на самый верх, что не совсем легко; оттуда видна половина Грузии, как на блюдечке, и, право я не берусь объяснить или описать этого удивительного чувства: для меня горный воздух – бальзам; хандра к черту, сердце бьется, грудь высоко дышит – ничего не надо в эту минуту; так сидел бы да смотрел целую жизнь». Он признается: «Если бы не бабушка, то, по совести сказать, я бы охотно остался здесь».

Из Грузии поэт вернулся в Россию с целым ворохом идей. Прежде всего Лермонтов переработал поэму «Демон», над которой до этого работал десять лет. Опираясь на грузинский фольклор, он переносит действие поэмы из Испании в Грузию и поселяет главную героиню среди кавказских гор, упоминая Казбек, Дарьял, реки Терек и Арагву.

Несколько стихотворений написаны Лермонтовым на основе грузинских легенд или под впечатлением от грузинской природы: «Спеша на север издалёка», «Свиданье», «Грузинская песня», «Спор», «Тамара».

Еще одним произведением, родившимся на просторах Грузии, стала поэма «Мцыри». Само название — грузинское слово, которое переводится как «послушник» или «пришелец». Так начинается поэма:

Немного лет тому назад,

Там, где, сливаяся, шумят,

Обнявшись, будто две сестры,

Струи Арагвы и Куры,

Был монастырь… 

Речь идет о монастыре Джвари близ Мцхеты, где монахи приютили ребенка, плененного русским генералом. Юноша, выросший в чужих краях, рвется на свободу, но его побег продлится всего три дня. Ключевой эпизод поэмы — битва Мцыри с барсом — основан на старинной грузинской песне.


Глава «Бэла» романа «Герой нашего времени» Лермонтов открывается описанием Койшаурской долины: «Уж солнце начинало прятаться за снеговой хребет, когда я въехал в Койшаурскую долину. <…> Славное место эта долина! Со всех сторон горы неприступные, красноватые скалы, обвешанные зеленым плющом и увенчанные купами чинар, желтые обрывы, исчерченные промоинами, а там высоко-высоко золотая бахрома снегов, а внизу Арагва, обнявшись с другой безыменной речкой, шумно вырывающейся из черного, полного мглою ущелья, тянется серебряною нитью и сверкает, как змея своею чешуею».

Стоит отметить, что Лермонтов был не только литератором, но и талантливым художником. Несколько картин написаны им в Грузии: «Вид Тифлиса», «Башня в селении Сиони близ Казбека», «Военно-Грузинская дорога близ Мцхета», «Кавказский вид с верблюдами».


Картина Лермонтова «Вид Тифлиса»

«Я снял на скорую руку виды всех примечательных мест, которые посещал, и везу с собою порядочную коллекцию», — сообщает Лермонтов в письме Раевскому. Сохранились карандашные зарисовки грузинской природы и городского быта: «Тифлис», «Пляска грузинок на плоской кровле», «Вид Крестовой горы», «Развалины на берегу Арагвы» и другие. 

К сожалению, рано умерший Лермонтов не успел осуществить большую часть своих замыслов. Однако в Грузии его и без того почитают как великого поэта. Улица в Тбилиси, на которой он жил в 1837 году, сегодня носит его имя. Неподалеку от Мцхеты, на дороге, где, как считается, Лермонтов встретил монаха, рассказавшего ему историю Мцыри, установлен бронзовый памятник поэту.

Тамара Дадианова. Путешествие Чехова по ВГД.


                                                           Тамара Владимировна Дадианова – доктор философских наук, старший научный сотрудник НИО Ярославского высшего военного училища ПВО, член Союза журналистов России, Заслуженный деятель науки РЮО-Алания 

                   ПУТЕШЕСТВИЕ А. П. ЧЕХОВА                                   ПО ВОЕННО-ГРУЗИНСКОЙ ДОРОГЕ


    Эта дорога издревле связывала Россию с народами Закавказья. Пешком и на перекладных здесь путешествовали знатные особы и простолюдины. Одни спасали свою жизнь, убегая от преследователей, другие везли товары, третьи были служивыми людьми, четвертые совершали путешествия, изучая самобытность многих народов, населявших этот регион. Часто осуществляли набеги иноземцы, пытаясь завладеть территориями, изобилующими полезными ископаемыми, плодами экзотических растений, стадами животных, пасущихся на сочных травах в долинах и на склонах гор. Всех привлекала диковинная красота этих мест, по которым журчали ручьи и бушевали неугомонные реки с лечебными водами. Тёплый климат и чарующая красота природы манили и манят людей в эти края. Особенно притягивает к себе уникальная дорога, которая называется Военно-Грузинской (ВГД), и тянется от Владикавказа до Тбилиси через Главный Кавказский хребет. Она связывает Северный Кавказ с Закавказьем. Ее длина составляет 208 км. Проходит через Крестовый перевал на Главном Кавказском хребте и ведет в Тбилиси. Ее воспели А. Пушкин, М. Лермонтов, А. Грибоедов, А. Бестужев-Марлинский, И. Чавчавадзе, А. Казбеги, А. Рубинштейн, П. Чайковский, Дюма-отец, И. Айвазовский, М. Горький и др. Последний прошел в 1891 году всю Военно-Грузинскую дорогу пешком с котомкой за спиной, а потом под неизгладимым впечатлением от нее признался: «Именно величественная природа Кавказа дала мне толчок, который сделал из бродяги литератора». 
    А. П. Чехов прекрасно знал русскую литературу. Он помнил о том, какой восторг вызвала у  А. С. Пушкина возвышенная природа, окружающая ВГД. С чувством восхищения она была отражена в его произведениях: «Обвал», «Монастырь за облаками», «Кавказ», «Путешествие в Арзрум во время похода в 1829 году», «На холмах Грузии».  М. Ю. Лермонтов запечатлел первозданность и величественность гор, теснин, неукротимость рек в «Дары Терека», «Демон», «Мцыри», «Тамара», «Синие горы Кавказа…», «Спор (Как-то раз перед толпою  Соплеменных гор», «Утес».  Антона Павловича влекло на Кавказ после неоднократно прочитанного «Героя нашего времени», особенно повести «Бэла». Он побывал потом там не раз, даже и не подозревая, что   любовью к самой желанной женщине будет обязан именно путешествию на Кавказ. Там Чехов обрёл будущую жену и познакомился с ее братьями, племянником и племянницей. Но это было потом. А сначала изучил историю ВГД и этносов, проживающих на Кавказе и в Закавказье. Путеводителем по Военно-Грузинской дороге отчасти служил фрагмент из полюбившейся ему «Бэлы»: «Я ехал на перекладных из Тифлиса… Уж солнце начинало прятаться за снеговой хребет, как я въехал в Койшаурскую долину… Славное место – эта долина. Со всех сторон горы неприступные, красноватые скалы… а внизу Арагва тянется… серебряной нитью и сверкает…». Лермонтов запечатлел ВГД не только искусством слова, но карандашом и кистью. Даже один и тот же пейзаж запечатлел дважды разной техникой, и по-разному озаглавил: «Селение Сиони близ Казбека» (черно-белая автолитография), «Вид Крестовой горы из ущелья близ Коби» (1837 г., бумага, автолитография, раскрашенная акварелью, 14,6*22,5). 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    Конечно же, кроме уникальной выразительной природы путешественников привлекало необычное своеобразие архитектуры, особенно старинных башен. Предполагаю, что Антон Павлович ознакомился и с репродукцией картины Лермонтова «Кавказский вид близ селения Сиони» (1837-1838 гг., холст, масло). Изображены: Арагва, протекающая в грозном ущелье, на скале ютится башня, мощные неистовое тучи срослись со снежными горами, с которых скатилась огромные валуны. Старинная крепость была запечатлена и на рисунке «Развалины на берегу Арагвы в Грузии». Сейчас многие путешественники ищут прообраз этой работы поэта и художника и не могут найти башню и высокую каменную ограду. Антон Павлович, наверняка, видел их в 1880 г. и в 1891 г. Художник отобразил   развалины в1837 г. Не так давно профессор С. М. Потапов в своем расследовании «Я хочу рассказать Вам», проштудировав «Географию Грузии» Вахушти Багратиони, вычитал там следующее: «Выше (то есть у истоков Арагвы) есть «Монастырь всех святых», ныне уже упраздненный». Выходит, что Лермонтов изобразил только крепость, так как монастырь уже в XVIII веке был упразднён. Сейчас и крепости нет, значит Лермонтов зафиксировал памятник архитектуры, который больше не существует. Этот рисунок стал потом иллюстрацией к «Демону». Михаил Юрьевич создал эскиз увиденного, протокол наблюдения путешественника. А расспросив у горцев легенды и прослушав народные песни, творчески переработал их, пропустил через свои воображение и чувства, создал «Демона». Чехов не мог не видеть эту старинную архитектуру, равно как и другие путешественники в конце XX века, в том числе М. Горький и художник В. Васнецов – спутники Антона Павловича во время второго его путешествия по ВГД. Эти развалины еле-еле можно ныне различить возле села Хатис-Сопели, только предварительно осведомившись у археологов, историков, географов, искусствоведов, башневедов и горцев-сельчан, где нужно искать. У Михаила Юрьевича находим в «Демоне»:


 «На склоне каменной горы
Над Койшаурскою долиной
Еще стоят до сей поры
Зубцы развалины старинной.
Рассказов, страшных для детей,
О них еще преданья полны…
                    …
И, низвергаясь сквозь туманы,
Блестит и пенится река.
И жизнью вечно молодою,
Прохладой, солнцем и весною
Природа тешится шутя,
Как беззаботные дитя.
                   …
Все дико; нет нигде следов
Минувших лет: рука веков
Прилежно, долго их сметала,
И не напомнит ничего
О славном имени Гудала,
О милой дочери его!


    Речь идет о Гуд-ауле в Гудском (Кудском) ущелье, в верховьях Арагвы. (По-осетински – Хъудыком). Расположен на северо-востоке Грузии, ныне село, административно входящее сейчас в край Мцхета-Мтианети (крайний юг Казбегского муниципалитета) на склонах Большого Кавказа, к югу Крестового перевала. В этом ущелье родился известный осетинский писатель Сека Куцриевич Гадиев (1885/8-1915). До начала 1990-х годов большинство населения составляли осетины. Смешанный состав жителей в городке Гудаури, где проживают осетины и грузины. Природа там причудлива и величественна. Вблизи Гудаури к 200-летию подписания Георгиевского трактата был создан памятник «Дружба народов». Дабы уберечь население Грузии от набегов персов и турок и спасти его от геноцида, царь Ираклий II упросил русского царя взять северо-восточную Грузию под его державною руку. С той поры эта страна вошла под российский протекторат по распоряжению русского монарха. Площадка для обзора путешественниками окрестностей выбрана очень удачно. И сейчас там много туристов. Мозаичная панорама сооружена в 1983 году в форме многоарочной подковы, нависающей со скалы. (Авторы: художники Н. Малазония, Л. Лежава, Э. Капанадзе и архитектор Ч. Чачава).  Во времена экскурсий А. Чехова по ВГД этого красочно расписанного железобетонного сооружения, агрессивно вторгающегося в храм природы, не было. Естественная красота была божественно величественна и первозданна. Соотношение пропорции человека на фоне мощи природы ничтожно. В воображении наблюдателей рождались образы существ прометеевской и демонической силы. Вполне закономерно, что теоретики, исследовавшие художественные течения, подчёркивали мысль о том, что если бы А. Пушкин и М. Лермонтов не побывали на Кавказе, то в русской литературе не было бы романтизма. У подножья Гуд-горы в Койшаурской долине находится селение Квешеты. Прежде здесь располагались резиденция начальника горских народов и почтовая станция. Здесь ночевали те путники, кто совершил переезд через Крестовую гору, и те, кто, едучи с юга на север, готовился его совершить. В этой местности ночевал Грибоедов. Тут родились строки Пушкина: «На холмах Грузии Лежит ночная мгла, шумит Арагва предо мною». Лермонтов создал в 1837 году «Крестовая гора». Захватывающее дух место на ВГД начинается с Дарьяльского ущелья. 
    Начну с экскурса. С давних пор был известен этот путь, пролегающий через долины рек Терека и Арагвы. В древних рукописях есть упоминания об этом. В очерке об Иберии (старинное название Грузии) греческий историк Страбон характеризовал эту дорогу как опасную и трудную. Путешественникам, набравшимся смелости, необходимо было учитывать, что без риска не обойтись. Предстояло взбираться наверх по узеньким тропам. Были такие участки на ней, что двум путникам невозможно было разойтись. Крепость находилась в Дарьяльском ущелье, в самой труднодоступной и узкой зоне. Это место называлось «дверьми алан», по-персидски. «Дар и алани» орфоэпически звучало, как Дариал. Осетин в древности называли аланами. Осетинский язык, по одной из версий, принадлежащей историку и археологу В. Кузнецову, родился на основе северного диалекта персидского языка. (Диалект ныне считается вымершим). Иберы называли предков осетин оссами. Деревянные мощные ворота, изготовленные из твёрдых и массивных пород деревьев, были окованы железом и сооружены в самой узкой части ущелья. Аланы вели бесконечные войны с захватчиками или с не желающими платить им мзду за проезд. Иберы именовали проход Арагвйскими воротами. А арабы дали свое название Баб-аль-алан. Грузины Дарьяльскую теснину именуют Хевискари (ущельные двери). Широкую долину реки Сносцкали – первого крупного притока Терека –  назвали Гудушаурисхеви (Гудушаурское ущелье). Еще два века тому назад колесная и пешая дорога, по которой шли обозы, была выделена вблизи перевала высокими шестами с насаженными на них конскими черепами или тряпичными лентами, привязанными к древкам. Перевал в ту пору назывался Гудаури (по первому селу под его южным склоном). Он имел дурную молву из-за снежных оползней и лавиноопасности.  Все 10-километровое Байдарское ущелье зимой подвержено натиску ледяных глыб. По этой необходимости в наиболее опасном участке в 60-62 км от Владикавказа построена стена вдоль дороги, а на 68-72 км выполнена галерея, предохраняющая пассажиров и транспорт от снежных обвалов. Местные жители вынуждены зимой предельно осторожно преодолевать этот участок ВГД. А во время обильных снегопадов дорогу закрывают, чтобы уберечь путников от гибели. В народе еще живы воспоминания о сильной мощи обвалов 1785, 1808, 1817, 1837 годов. До сих пор, если пристально вглядеться летом в глубины ущелий, можно высмотреть искореженные виды транспорта, не удержавшиеся на дороге и рухнувшие в пропасть. Речь идет не только о происшествиях в зимний период года, но и в летний. Некоторые путешественники и сейчас бесшабашно, без производственной надобности, в поисках повышенной дозы адреналина, устремляются в непогоду и на большой скорости в опасное путешествие, не ознакомившись правилами вождения транспорта в узких участках трассы. Этот кратчайший путь, ведущий из Предкавказья в Закавказье, является стратегическим. Особенно страдают жители Армении, так как фуры с продовольствием часто вынуждены проставить подолгу из-за схода снежных оползней или селий.
    Дарьяльская теснина всегда была важным оборонительным рубежом. Тут, как в греческих Фермопилах, небольшой отряд воинов мог сдерживать напор целой армии. Оттого-то все скалистые выступы прорезанных горных отрогов изобилует руинами крепостей и сторожевых башен. Особенно мощным оборонительным сооружением, контролирующим дорогу, служит Дарьяльская крепость, устроенная на огромном конусовидном утесе на левом берегу Терека. Российские военные инженеры и строители соорудили новую крепость на ВГД, отвечающую на тот момент потребностям армии, горцев и проезжих купцов-иноземцев. За Дарьяльском тесниной ущелье расширяется, и перед взорами путешественников предстает живописное селение Казбеги, названное в честь Казбека Чопикашвили – осетина-старосты, тщательно следившим   за добротным и бесперебойным движением по Военно-Грузинской дороге. Руководимая им группа очищала магистраль от сваливавшихся со скал валунов, от селий и разного рода заносов и заторов. Около Казбеги и в Дарьяльском ущелье имеются чрезвычайно опасные и трудно преодолеваемые участки. Дабы защитить путников, пересекающих опасные зоны, вынуждены были строить бетонные галереи. Сейчас этот населенный пункт, как встарь, называется Степанцминда – Святой Степан (в честь монаха, спасшего жителей от наводнения). Недавно селение получило статус города.  Из него можно увидеть силуэты старинной церкви и колокольни. Это Цминда Самеба (Святая Троица, архитектурный ансамбль  XIV  века) – храм, воспетый А. Пушкиным: «Твой монастырь за облаками, Как в небе реющий ковчег, Парит, чуть видный над горами…» Он и сейчас приковывает взоры путешественников. Его не мог не видеть Антон Павлович и не любоваться красотой и своеобразием грузинской христианской средневековой архитектуры.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


    Из Казбеги (Степанцминды) открывается великолепный вид на покрытую вечным снегом вершину горы Казбек (по-грузински, Мкинварцвери). Его высота составляет 5047 метров. Если хорошо видна его снежная голова – значит будет хорошая погода, если нет: жди дождя или даже опасного ветра со смерчем и других неприятностей. После Цминда Самеба туристы поднимаются на Крестовый перевал (высота 2388 м).  Крест возвышается над самим перевалом и имеет давнюю историю. Я поведаю лишь более позднюю. Его установили по приказу генерала А. Л. Ермолова в 1824 году. Он и сейчас стоит на своем прежнем месте и представляет собой несколько каменных глыб, скрепленных цементом. Вершину венчает простой деревянный крест. Его могут видеть все проезжающие. Отойдя на 50 м от дороги, на самом кресте можно  прочитать отчётливо выведенную надпись: «Во славу Божию и в управление генерала от инфантерии Ермолова, поставлен приставом горских народов майором Канановым в 1824 г.» Трасса идет на большой высоте. Лесные великаны: пихты и ели представляются отсюда размером не больше спички, а расположенные в ущельях селения похожи на скопление игрушечных домиков. Объехав от Владикавказа на 75 км, достигаешь наивысшую точку ВГД, где у путников перехватывает дух, и ком подкатывает к горлу. Вокруг одни горы, притом разного цвета. Создаётся впечатление, что протянешь руку и дотянешься до облаков. А при спуске с перевала появляется у путешествующих иллюзия, что они находятся на облаках, так как небесные создания плывут ниже дороги.
    Путешествие А. Чехова, в отличие от М. Лермонтова,  осуществлялось   по   новому  пути через Кавказский хребет, так как военный инженер Б. Статковский, вернувшись после командировки в Швейцарию, Францию, Бельгию, Англию, где он ознакомился с методами сооружения горных дорог и тоннелей,  и в 1861 г. предложил окончательный вариант дороги. Новый участок трассы начинался   от села Квешеты, шел вверх по Арагве, пересекал красивый каменный новый мост, и перейдя на левый берег, семью зигзагами, общей протяженностью 5,5 км, достигал плато у села Кумисцихе. Млетский серпантин – знаменитая круча, участок ВГД ⁠– был открыт в 1861 г. Старая Военно-Грузинская дорога прежде шла от Квешеты на Койшаури, минуя станцию Койшаури. (Уникальна личность инженера Б. И. Статковского-Косцеши (1825-1898). Он предлагал активно заниматься и  климатологией, чтобы быть готовым к грозным стихия – селиям, приносящим большие убытки, и нередко гибель населения. Болеслав Игнатьевич мечтал провести железную дорогу через хребет Кавказских гор для соединения Владикавказа с Тифлисом, продумывал   кратчайшее соединение Закавказья с Россией железным путем, заботился о прекращении овражных выносов и призывал к возобновлению лесов в горах. В его концепции экономика, эстетика и экология сопрягались воедино). Общее руководство осуществлял Григол Орбелиани, ставший потом тифлисским генерал-губернатором.
    При составлении в 1862 году проекта телеграфной станции Владикавказ-Тифлис было учтено его предложение, чтобы вдоль всей ВГД установить контрольные телеграфные пункты, так как дорога имела важное государственное значение.
    Какое же впечатление произвела ВГД на Антона Павловича?  Вот его слова, полные восторга: «Я никогда в жизни не видел ничего подобного. Это сплошная поэзия, не дорога, а чудный фантастический рассказ, написанный демоном, который влюблён в Тамару… – делится он в письме к Н. А. Лейкину (писатель, журналист. – Ред.). – Если Вы еще не ездили по этой дороге, то заложите жен, детей, «Осколки» (юмористический журнал, который издавал и редактировал Лейкин. – Ред.) и поезжайте».
    «Пережил я Военно-Грузинскую дорогу… Вообразите Вы себя на высоте 8000 футов… Вообразили? Теперь извольте подойти мысленно к краю пропасти и заглянуть вниз; далеко, далеко Вы увидите узкое дно, по которому вьется белая ленточка – это седая, ворчливая Арагва; по пути к ней Ваш взгляд встречает тучки, лески, овраги, скалы… Теперь поднимите немножко глаза и глядите вперед себя: горы, горы, горы, а на них насекомые – это коровы и люди… Поглядеть вверх – там страшно глубокое небо. Дует свежий горный ветерок…» (из письма поэту, драматургу, прозаику Казимиру Баранцевичу от 12 августа 1888 г.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    Отклики Чехова сродни поэзии, наполнены восторженными сравнением: горы – высокие стены, меж ними – длинный коридор, небо – потолок, дно Терека – пол. Он далеко внизу, пугающе далеко, извивающийся змеёй пепельного цвета. «На одной из стен – полка, по которой мчится коляска, в которой сидите Вы… Вот так… Голова кружится! Это Дарьяльское ущелье или, выражаясь языком Лермонтов, теснины Дарьяла».  Кавказские поездки Чехова были непродолжительными, но впечатления оставались самые яркие. Как отмечал Антон Павлович, они «до того резкие, что что все пережитое представляется сновидением». Первая встреча с Кавказом состоялась в1888 году. В июле он из Феодосии пароходом отправился в Закавказье. «Был в Новом Афоне, Сухуми, Батуми, Тифлисе, Баку; хотел съездить в Бухару и Персию, но судьбе было угодно повернуть мои оглобли назад», сообщал он в одном из писем. Обратный путь проходил по ВГД. По его выражению, он его «пережил». «Впечатлений много. Если бы я жил на Кавказе, то писал бы там сказки. Удивительная страна!». Позже поэту А. Н. Плещееву давал совет: «Коли хотите ошеломиться природой и ахнуть, то поезжайте на Кавказ. Минуя курорты вроде Кисловодска, поезжайте по Военно-Грузинской дороге в Тифлис, оттуда в Боржоми, из Боржоми – в Батуми».
    Удивительна роль Кавказа и в судьбе Антона Павловича. Спустя 12 лет, в конце мая 1900 года точно этим маршрутом Чехов воспользовался сам.  Он выехал из Ялты во Владикавказ со своими попутчиками. Произошла случайная встреча в поезде «Тифлис-Москва»: Ольга Книппер – артистка МХТ со своей матерью (профессором музыки А. Зальца) ехали в Боржоми. Антон Павлович направлялся с М. Горьким, художником В. Васнецовым и доктором А. Алексиным – в Батуми. По ВГД они пересекли Кавказский хребет, добрались до древней столицы Грузии – Мцхеты. В Тифлис прибыли в начале июля. Об их пребывании сообщила местная газета «Иверия». Через несколько дней отправился к черноморскому побережью, чтобы морем вернуться в Крым. Годом раньше, в 1899 г., Антон Павлович тоже встретился с Ольгой Леонардовной в Батуми, куда он прибыл по ее предложению, чтобы вдвоем отправиться в Ялту. Эти встречи стали для них судьбоносными. В 1901 году они тайно обвенчались. Добавлю, что климат Ялты губителен для туберкулезников. Если бы Чехов переселился жить в те районы Осетии и Грузии, где нет повышенной влажности – в солнечные долины, то выздоровел бы и написал немало талантливых рассказов и пьес, а может и сказок, как он отмечал в своих письмах, повествующих о путешествиях по ВГД. Почетный академик Императорской Академии по разряду изящной словесности был потрясён увиденным и услышанным. Можно предположить, что эти впечатления реализовались бы писателем в не свойственном для него жанре – сказке. Золотой век русской литературы закончился творчеством М. Ю. Лермонтова. Начинался серебряный период. Антон Павлович был в поиске.

    P/S. Книпперы были тесно связаны с Кавказом. Старший брат О. Л. Книппер-Чеховой  – инженер-путеец Константин (1886-1924) поселился на кавказской земле. Там обзавёлся семьёй. У него были дети. Свою жизнь они связали с искусством. Ольга (1897-1980) родилась, по одной версии в Армении, в Александрополе (Гюмри), в СССР он назывался Ленинаканом; по другой версии, появилась на свет в старом районе Тифлиса – Сололаки. Стала потом звездой немецкого кино периода III Рейха. Ее обожал Гитлер. Была знакома с начальником СМЕРШа В. Абакумовым. Многие полагают, что она являлась советским резидентом в Германии и выполняла секретные задания. Одно время была замужем за племянником великого писателя, за известным артистом МХТа М. А. Чеховым. Лев (1898-1974) стал композитором, Народным артистом РСФСР, автором всемирно известной песни «Полюшко-поле» из его «Четвёртой симфонии», а также оперы «Северный ветер» и др. Следует отметить, что Л. К. Книппер родился в Тифлисе, был отмененным альпинистом. В первые месяцы ВОВ тренировал на Кавказе воинов спецотрядов Красной Армии для ведения. боевых действий в горах. Его жена – армянка Маринэ Гариковна тоже была связана с НКВД. 
    Так потомки бывшего эльзасца Леонарда Августовича Книппера (1838-1894),  перешедшего  в лютеранство и переехавшего потом  в Россию,  служили российской монархии и СССР. Многие годы жили они на Кавказе. Так, например, Ольга Леонардовна вынужденно с группой артистов из МХТ находилась в 1919 году в меньшевистской Грузии. В годы ВОВ в эвакуации жила в Тбилиси. Упомянутые мною выше родственники А.П. Чехова, тоже, как и он, но по разным причинам путешествовали по Военно-Грузинской дороге.


©    Тамара Дадианова 
 

Цитата номер 192966 из книги 📚 Михаила Лермонтова «Герой нашего времени» — MyBook

Цитата номер 192966 из книги 📚 Михаила Лермонтова «Герой нашего времени» — MyBook
ехал на перекладных из Тифлиса. Вся поклажа моей тележки состояла из одного небольшого чемодана, который до половины был набит путевыми записками о Грузии. Большая часть из них, к счастию для вас, потеряна, а чемодан с остальными вещами, к счастию для меня, остался цел. Уж солнце начинало прятаться за снеговой хребет, когда я въехал в Койшаурскую долину. Осетин-извозчик неутомимо погонял лошадей, чтоб успеть до ночи взобраться на Койшаурскую гору, и во все горло распевал песни. Славное место эта долина! Со всех сторон горы неприступные, красноватые скалы, обвешанные зеленым плющом и увенчанные купами чинар, желтые обрывы, исчерченные промоинами, а там высоко-высоко золотая бахрома снегов, а внизу Арагва, обнявшись с другой безыменной речкой, шумно вырывающейся из черного, полного мглою ущелья, тянется серебряною нитью и сверкает, как змея своею чешуею. Подъехав к подошве Койшаурской горы, мы остановились возле духана.[1] Тут толпилось шумно десятка два грузин и горцев; поблизости караван верблюдов остановился для ночлега. Я должен был нанять быков, чтоб втащить мою тележку на эту проклятую гору, потому что была уже осень и гололедица, – а эта гора имеет около двух верст длины. Нечего делать, я нанял шесть быков и нескольких осетин. Один из них взвалил себе на плечи мой чемодан, другие стали помогать быкам почти одним криком. За моею тележкою четверка быков тащила другую как ни в

Абуна Йемата Гух в Эфиопии — самое труднодоступное место поклонения в мире.

Это определенно станет испытанием даже для самых преданных.

Эфиопская «небесная церковь» высотой 2500 футов, возможно, является самым труднодоступным местом поклонения на земле. Она возвышается на вершине вертикального скального шпиля с отвесными высотами высотой 650 футов со всех сторон.

Чтобы добраться до необычной церкви на вершине утеса в Тигре, нужно взобраться на отвесную каменную стену высотой 19 футов без каких-либо альпинистских веревок или ремней безопасности, медленно продвигаясь по узким уступам и пересекая шаткий импровизированный мост.

Прокрутите вниз, чтобы увидеть видео

Church in the sky: Kes Haile Silassie, a priest at Abuna Yemata Guh, a church 2,500 feet high on a clifftop in northern Ethiopia Church in the sky: Kes Haile Silassie, a priest at Abuna Yemata Guh, a church 2,500 feet high on a clifftop in northern Ethiopia

Церковь в небе: Священник в Абуна Йемата Гух, церкви высотой 2500 футов на вершине утеса в северной Эфиопии

Beautiful: The church was quarried from the rock on the mountain in 5th century AD by Egyptian priest Father Yemata Beautiful: The church was quarried from the rock on the mountain in 5th century AD by Egyptian priest Father Yemata

Красиво: Церковь была добыта в камне на горе в V век нашей эры, египетский священник отец Йемата

Люди готовы рискнуть совершить восхождение: семьи приносили сюда своих новорожденных младенцев, чтобы крестить их, а трупы несли для захоронения на горе.

Говорят, что в 5 веке нашей эры египетский священник отец Йемата пошел в Эфиопию, поднялся на горы и построил церковь в камне.

«Отец Йемата, похоже, любил экстремальные виды спорта со своей божественностью», — пишет Lonely Planet Traveler. Журнал представляет церковь Abuna Yemata Guh в своем новом книжном журнале, в котором собраны лучшие и наиболее вдохновляющие места, которые посетило издание.

Devoted: Some priests have not left the mountaintop for 30 to 40 years Devoted: Some priests have not left the mountaintop for 30 to 40 years

Посвященный: некоторые священники не покидали вершину горы в течение 30-40 лет

Test of faith: Families have made the ascent to have babies baptised or to bury the dead Test of faith: Families have made the ascent to have babies baptised or to bury the dead

Испытание веры: семьи совершали восхождение, чтобы крестить младенцев или хоронить мертвых

Абуна Йемата Гух прожил 15 веков По словам нынешнего священника Кес Хайле Силассие, за это время «никто не упал» на пути вверх.

Неизвестно, что побудило отца Йемата основать здесь свою церковь. Теории предполагают, что он просто хотел помолиться в одиночестве в облаках, в то время как некоторые говорят, что ему нужно было спастись от налетчиков.

Фотограф Филип Ли Харви совершил удивительное путешествие в Абуна Йемата Гух летом 2014 года.

Spectacular scenery: Lonely Planet Traveller writer Oliver Smith made the journey, and recalls views of Spectacular scenery: Lonely Planet Traveller writer Oliver Smith made the journey, and recalls views of

Захватывающие пейзажи: Путешественник по одинокой планете, писатель Оливер Смит, совершил путешествие и вспоминает виды «обширных пейзажей Ветхого Завета»

Ancient traditions: Ethiopia is home to some of the world Ancient traditions: Ethiopia is home to some of the world

Древние традиции: Эфиопия является домом для некоторых из старейших христианских течений в мире

Ancient traditions: Ethiopia is home to some of the world Ancient traditions: Ethiopia is home to some of the world

На видео, размещенном на YouTube, можно увидеть, как 44-летний юноша упирается в камень, когда его бьет сильный ветер.

«Это сохраняет спокойствие, но добавляет мне нервозности», — говорит он, сжимая пальцы ног.

Несмотря на то, что он был подготовлен в специальной обуви для скалолазания, гид Харви говорит ему, что восхождение лучше всего совершать босиком.

«Это, пожалуй, самое недоступное место, которое меня когда-либо просили сфотографировать», — говорит фотограф. «Добраться до Антарктиды было легче».

«Это самое необычное место, в котором я когда-либо был».

Внутри фрески на крыше и стенах изображают ангелов и апостолов, а на полу — восковые лужи свечей.

Некоторые священники в церкви не спускались с горы 30 или 40 лет.

Репортер Lonely Planet Оливер Смит рассказывает в книжном журнале о своем собственном опыте восхождения к церкви в небе. «Я начинаю прогулку к Йемата Гух, и виды обширных пейзажей Ветхого Завета открываются до горизонта.

«Тени облаков перемещаются по сельхозугодьям, и пастухи направляют стада по каменистой почве», — пишет он.

‘Прилив адреналина на подъеме делает вход в церковь еще более возвышенным, ваш пульс замедляется, а глаза привыкают к темноте, наблюдая за ангелами и архангелами, выходящими из тени.

‘Это место максимальной святости и спокойствия. Это так, но с одним небольшим соображением — всего в трех шагах от той же самой деревянной двери — верная смерть.

Эфиопия является домом для некоторых из древнейших христианских течений в мире — традиции, уходящей корнями во времена Ветхого Завета.

Lonely Planet Traveler Dream Trips 2015, сборник прекрасно сфотографированных историй о путешествиях, которые вдохновят вас на приключения в 2015 году, уже в продаже.

.

Новый маршрут к недоступным горам Китая открыт для туристов — но остерегайтесь падения на высоте 1500 футов

Вы осмелились бы взобраться на эту тропинку со скалы? Новый маршрут к недоступным китайским горам откроется для туристов — но остерегайтесь падения на высоте 1500 футов

  • Тропинка у скалы, которая тянется через ранее недоступный китайский горный хребет, должна открыться
  • Исследователи уже начали использовать мост для знакомства с горным хребтом Улин в муниципалитете Чунцин
  • Район известен своими ущельями, оврагами и впечатляющими видами на весь объект всемирного наследия ЮНЕСКО

Клэр Картер для MailOnline

Опубликовано: | Обновлено:

Реклама

Дорожка на склоне утеса даст людям возможность исследовать ранее недоступные китайские горы и получить захватывающий вид на скалы, пики и извилистые тропы впечатляющей горы. диапазон от 1500 футов.

Активные исследователи уже тестировали новый мост, который проходит через горный хребет Улин в муниципалитете Чунцин на юго-западе Китая.

Длинный переход, который должен быть официально открыт в конце этого месяца, тянется через ранее неизведанные районы огромной горы.

A cliff-side walkway which stretches across the previously inaccessible Wuling mountain range in south west China is to be opened  A cliff-side walkway which stretches across the previously inaccessible Wuling mountain range in south west China is to be opened 

Должна быть открыта пешеходная дорожка у скалы, которая простирается через ранее недоступный горный хребет Улин на юго-западе Китая.

Она позволит людям получить доступ к объекту всемирного наследия ЮНЕСКО, который изобилует оврагами и ущельями с бассейнами и водопады, а также более 3000 столбов из кварцитового песчаника.

Руководитель отдела туризма сказал: «На самом деле он вполне безопасен и уже используется, однако мы ждем официального открытия, чтобы полностью его открыть. Некоторые люди крадутся через барьеры, и здесь нет никакого риска, но мы действительно хотим, чтобы люди подождали, пока все будет полностью готово ».

Длинный переход составляет около 800 метров в длину, а его самая высокая точка находится на высоте около 500 метров над землей, сообщает The People’s Daily Online.

Горная долина Улин — это долина длиной 10 км, почти полностью покрытая лесом.

The 800 metre long walkway has already been explored by tourists, who have jumped over barriers ahead of the bridge The 800 metre long walkway has already been explored by tourists, who have jumped over barriers ahead of the bridge

Тропа длиной 800 метров уже была исследована туристами, которые перепрыгнули через препятствия перед официальным открытием моста.

Он занимает площадь около 29,96 квадратных километров, в основном состоящую из долин, полей, извилистых дорог и обрывов. .

Совет по туризму Фулин Улин придумал пешеходную дорожку, чтобы дать людям доступ к водопадам, ущельям и ущельям, которые ранее были недоступны.

Это часть более крупного проекта, в рамках которого в 2010 году была создана «Пяти зонная зона», включающая гору Фулинь Улин, гору богини Улин и озеро Фэнду Южное Небо.

The long walkway allows people to explore the mountain range The long walkway allows people to explore the mountain range

Длинный переход позволяет людям исследовать ущелья и извилистые тропы горного хребта, а также любоваться видами с высоты 1500 футов.

The mountain allows access to the UNESCO World Heritage site with its waterfalls, pools and more than 3,000 quartzite sandstone pillars  The mountain allows access to the UNESCO World Heritage site with its waterfalls, pools and more than 3,000 quartzite sandstone pillars 

Гора позволяет получить доступ к объекту Всемирного наследия ЮНЕСКО с его водопадами, бассейнами и более чем 3000 колонны из кварцитового песчаника

The walkway was created by the Fuling Wuling tourism board as a way to give people easy access to the mountain range and its views  The walkway was created by the Fuling Wuling tourism board as a way to give people easy access to the mountain range and its views 

Дорожка была создана советом по туризму Fuling Wuling как способ предоставить людям легкий доступ к горному хребту и его видам.

Tourism chiefs said while not officially open yet, the walkway was safe to use but they were trying to wait for the official opening  Tourism chiefs said while not officially open yet, the walkway was safe to use but they were trying to wait for the official opening 

Руководители туризма заявили, что, пока официально не открыты, дорожка безопасна для использовать, но они пытались дождаться официального открытия.

В районе Маск Дорогой форт обзорная площадка уже завершена.

Если новая дорожка окажется успешной, можно будет построить другие аналогичные мосты.

Гора Фаньцзин, которая является частью горного хребта, где была проложена дорожка, является домом для редкой Золотой обезьяны и также считается священной буддийской горой.

Цюй Луньмин, исполнительный директор совета по туризму, заявил в прошлом году, что около 590 миллионов юаней было инвестировано в горный хребет Улин.

Поделитесь или прокомментируйте эту статью:

.

Святилище Никсида — Лабиринт | Epic Seven | Game8

Эта статья расскажет, как очистить содержимое Лабиринта Nixied’s Sanctume для игры Epic Seven. Читайте подробнее о местонахождении босса и сундуков.

Вы можете разблокировать этот Лабиринт, пройдя этап приключения Эпизод 1, глава 7-S6. Крепость семи флагов.

Увеличить

Чистая зона 1
Отразить сапфировую виверну
Repel Angara Boss.

Двигайтесь вперед, затем двигайтесь по на юг , пока не дойдете до первой контрольной точки.

Продолжая движение, первый перекресток, который вы встретите, идите восток, , затем двигайтесь вперед, на вашем пути будет Gold Chest и направляйтесь ко второй контрольной точке, где вы встретите Warp Portal , ведущий вас в следующую область. .

Желательно взять Лагерь на втором контрольном пункте, это может занять некоторое время, прежде чем вы достигнете третьего контрольного пункта в этой области.Двигайтесь вперед, и вы встретите первый перекресток области, где будут закрытые области, единственный выбор, который нужно сделать, — это пойти на восток, .

Продолжайте двигаться вперед, пока не дойдете до барьерного камня . взаимодействуйте с ним, он откроет некоторые из запертых областей, затем пройдите через портал деформации, и вы перенесетесь рядом с контрольно-пропускным пунктом.

Область Запад, теперь будет разблокирована, продолжайте движение вперед, и вы встретите еще один барьерный камень и золотой сундук . Двигайтесь вперед и войдите через портал искривления .

Вы вернетесь к начальной точке карты. Направляйтесь на West и продолжайте движение вперед, пока не дойдете до другого контрольного пункта. Сохранить можно здесь сейчас или в лагере. Идите на восток, снова, пока не дойдете до перекрестка, где вы встретите еще один Gold Chest здесь и Warp Portal.

Пройдя через портал, продолжайте движение вперед, затем направляйтесь на восток, и двигайтесь в направлении, пока не дойдете до другого барьерного камня , рядом с ним будет еще один контрольно-пропускной пункт.Продолжая движение по области West , вы встретите еще один барьерный камень и контрольно-пропускной пункт, затем продолжайте движение, пока не вернетесь к первому перекрестку, который вы встретите в этой области.

Направляйтесь на север, , и вы встретите Warp Portal , который приведет вас к начальной точке карты.

Вернитесь к первому контрольно-пропускному пункту, и область North теперь будет открыта. Направляйтесь к последней части карты, пока не встретите босса Sapphire Wyvern, после победы над боссом теперь можете войти в Зону 2.

Увеличить

Чтобы завершить звездное завершение, вы столкнетесь с другим боссом Тундра Ангара , с которым можно столкнуться при выполнении Шага 15, кроме того, чтобы пройти через портал, двигайтесь вперед, пока не встретите другого босса, и оставшийся Gold Chest также будет там.

Увеличить

Чистая зона 2
Спасение Доминиеля
Уничтожьте 2 монстров золотым сундуком

Продолжайте движение вперед, пока не дойдете до первой контрольной точки на карте.Следуя предложенному маршруту, вы направляетесь на север, , затем на восток. Продолжайте движение вперед, пока не дойдете до второй контрольной точки. Вы можете либо закончить исследование здесь, либо продолжить, если у вас все еще есть мораль команды, а затем продолжить в том месте, где вы встретите барьерный камень. После разблокировки барьера некоторые закрытые части теперь будут разблокированы. Продолжайте движение вперед, и вы столкнетесь с Личем Холодного Глаза (Босс), после чего вы столкнетесь с Барьером Статуи Богини, взаимодействуйте с ним, и вы откроете другой закрытый маршрут.

Следуйте к первой контрольной точке (используйте путевую точку, чтобы двигаться быстрее), затем направляйтесь на восток, и продолжайте движение вперед на перекрестке, продолжайте движение на юг, , пока не дойдете до контрольной точки, затем пройдите на север, и продолжайте движение на восток, продолжайте движение до следующего перекресток, затем идите на юг , пока не дойдете до другого контрольного пункта. Вы можете закончить исследование здесь, если вам не хватает морального духа.

Продолжайте движение по восток, , затем север, , пока не дойдете до другого барьерного камня.После взаимодействия с камнем некоторые из закрытых маршрутов будут открыты. Используйте путевую точку, чтобы вернуться к последней контрольной точке и направляйтесь на запад, , затем вы встретите другого лича холодного глаза (босса) после победы над боссом, взаимодействуйте со статуей богини, и вы откроете еще один закрытый маршрут.

Используйте Waypoint и идите к последней контрольной точке, затем продолжайте движение North и двигайтесь вперед до конца. Достигнув последнего перекрестка, пройдите на восток, и вы встретите еще один барьерный камень.

Перейдите к другому контрольно-пропускному пункту, используя путевую точку (см. Изображение выше) и продолжайте движение на север , и вы встретите еще одного лича холодного глаза и статую богини, взаимодействуя со статуей, она откроет некоторые закрытые маршруты.

Вы можете продолжить движение вперед, затем идти запад, , пока не дойдете до другого контрольно-пропускного пункта, затем идти восток, , затем идти запад, и продолжать двигаться вперед, пока не дойдете до другого контрольного пункта, а затем нажмите вперед, пока не дойдете до другого барьерного камня , затем взаимодействуйте с Это.

Вернитесь ко второму и последнему контрольному пункту, используя путевую точку, затем двигайтесь на север, на перекрестке, направляйтесь на запад , и вы встретите еще одного лича холодного глаза (босса), затем взаимодействуйте со статуей богини, и он откроет последний барьер. блокирование выхода в Зону 3.

Используйте путевую точку и пройдите к первой контрольной точке, с которой вы столкнетесь, и направляйтесь к выходу из Зоны 3. Вы встретите Dominiel как последнего босса перед выходом в Зону 3.

Увеличить

После завершения карты Зоны 2 вы теперь разблокировали все закрытые области, что значительно упростило 100% Лабиринт (см. Изображение выше) для получения информации о том, где расположены Золотые сундуки . Всего в этой области есть 4 золотых сундука.

Увеличить

Чистая зона 3
Остановка Зерато
Уничтожьте 2 монстров золотым сундуком

Двигайтесь вперед, затем идите на восток, , и вы столкнетесь с Warp Portal, взаимодействуйте с ним, затем двигайтесь вперед, пока не достигнете первой контрольной точки, затем двигайтесь North , и вы встретите еще один Warp Portal, с которым можно взаимодействовать.

Продолжайте движение вперед, пока не дойдете до другой контрольной точки. Вы можете пойти на север, , чтобы получить золотой сундук, или продолжить курс на восток, , затем пойти на юг, после последнего перекрестка, единственный путь — это запад, , затем продолжить движение вперед, пока не дойдете до другого портала деформации. Пройдите через него, и вы достигнете другой контрольной точки, затем продолжайте движение вперед, достигнув другой контрольной точки, идите на восток, , пока не дойдете до портала варпа.

Направляйтесь к другому контрольно-пропускному пункту, и вы можете пойти восток, , чтобы получить еще один золотой сундук, или вы можете пойти запад, , а затем продолжить движение вперед.Если вы встретите первый перекресток, идите North , пока не дойдете до другого портала варпа, взаимодействуйте с ним, тогда вы увидите контрольную точку. Двигайтесь вперед, и у вас будет встреча с боссом (боец Майя (босс) и вспомогательные участки) в этой части, и после борьбы с боссом вы столкнетесь с барьерным камнем и взаимодействуете с ним, чтобы разблокировать некоторые заблокированные области.

Используйте путевую точку, чтобы добраться до второй контрольной точки, с которой вы столкнулись (см. Изображение выше), затем продолжайте движение по направлению восток, и, достигнув перекрестка, направляйтесь на юг , пока не дойдете до другого варп-портала.Пройдя через портал, двигайтесь вперед и вы достигнете другой контрольной точки, затем идите на юг, и направьтесь на восток, , чтобы встретить еще один портал Warp.

Продолжайте движение на север после того, как достигнете контрольной точки и пройдите через портал Warp, затем продолжайте движение вперед и идите на юг, у вас будет встреча с боссом (Forst Symaqus (босс)) и Barrier Stone разблокировка заблокирована участки в зоне.

После разблокировки некоторых определенных областей вы можете продолжить движение вперед, затем пройдите через портал Warp, и вы вернетесь с самого начала.Продолжайте двигаться по на юг, , пока не дойдете до другого портала Warp.

Двигайтесь вперед, затем вы встретите еще один бой с боссом (Frost Symaqus), и вы встретите последний барьерный камень , и теперь вы можете двигаться вперед к выходу. Используйте путевые точки, чтобы добраться до выхода намного быстрее (см. Изображение выше). Перед выходом из Зоны вы встретите последнего босса Зерато (Босс). Перед тем, как перейти в другую зону.

Увеличить

Вернувшись, чтобы завершить карту, вы можете получить все Gold Chest , доступные в этой зоне.Также здесь есть еще один босс, которого можно победить (Монморанси). Кроме этого, вы можете легко на 100% изучить эту карту.

Чистая площадь 4
Стоп Challenger Dominiel
Stop Rampaging Кларисса

Перейти к доступному маршруту в начале пробега. Других маршрутов не будет, так как их путь будет заблокирован, после встречи с вратами искривления пройдите через них, и вы перенесетесь в следующую область.Затем продолжайте движение вперед, пока не дойдете до первой контрольной точки.

Продолжая путешествие, двигайтесь на север, пока не дойдете до другой контрольной точки, чтобы сохранить пробежку. Снова идите на север, и вы столкнетесь с барьерным камнем, взаимодействуйте с ним, и вы разблокируете некоторые заблокированные области на карте. Двигайтесь вперед, пока не дойдете до другого портала Warp, и перенесите вас в другую область.

Следуйте рекомендуемому нами пути и продолжайте двигаться вперед, на этой части вы встретите босса, состоящего из Мудреца Баала и Сезана.С ним будет легко справиться с полной группой с ДПС и поддержкой, чтобы победить его.

После победы над боссом продолжайте движение на север, и вы встретите еще один портал Warp, переносящий вас к стартовой зоне.

Следуйте рекомендованному пути и продолжайте двигаться вперед. На этом этапе вы встретитесь с боссом, состоящим из Мудреца Баала и Сезана. С ним будет легко справиться с полной группой с ДПС и поддержкой, чтобы победить его.

После победы над боссом продолжайте движение на север, и вы встретите еще один портал Warp, переносящий вас к стартовой зоне.

Будучи телепортированным в последнюю область, следуйте рекомендуемому пути, чтобы быстрее очистить эту зону. Не забудьте сохранить свой прогресс при встрече с контрольной точкой, прежде чем продолжить.

Вы столкнетесь с претендентом Доминиэль в качестве последнего босса этой зоны, сначала победите миньонов, прежде чем сосредоточиться на ней, так как она увеличит CR своих союзников при атаке. После победы над ней выйдите через сцену и перейдите в зону 5.

Увеличить

В этой зоне всего 3 золотых сундука , не забудьте вернуться и получить их все.Открыв его, можно получить сладкую награду.

Увеличить

Чистая зона 5
Убеждать претендента Доминиэль
Слушайте Элисию Ледяную

Продолжайте двигаться вперед по области, так как у нее будет только одно направление для исследования, войдите в портал Warp, и вы перенесетесь в следующую область, а затем продолжайте движение на север, пока не дойдете до первой контрольной точки.Двигайтесь вперед, и вы встретитесь со своим первым боссом против Аквины Морской.

После победы над боссом нажмите Камень Барьера, чтобы открыть больше областей для исследования, направляйтесь на восток, чтобы продолжить свое путешествие, затем вы будете перенесены в другую область. Во время третьей контрольной точки следуйте рекомендованному маршруту, чтобы быстрее пройти эту зону.

В начале шага 5, как показано на изображении выше, продолжайте движение на север, затем идите на запад после встречи с другой контрольной точкой. Нажмите на барьерный камень еще раз, чтобы открыть больше областей для исследования.Продолжайте движение по рекомендованному маршруту, см. Изображение выше.

Когда вы окажетесь в основной части Зоны 5, вы откроете еще один барьерный камень. Пройдите в центр, и вы встретите еще одну стадию босса с Претендентом Доминиелем.

Вы должны открыть 4 барьерных камня перед тем, как перейти к финальной стадии. Эти камни находятся в центральной части области, см. Изображение выше.

Пройдите к контрольно-пропускному пункту после завершения всех барьерных камней, затем следуйте рекомендованным путем, сначала перейдя на правую сторону, и продолжайте двигаться вперед, пока не встретите босса с Холодным глазом Lich.

Победите босса и откройте барьерный камень, затем пройдите через другой портал деформации, и он телепортирует вас к контрольной точке.

После прохождения другой стороны зоны пройдите через левую сторону и продолжайте движение вперед, используя рекомендованный маршрут с изображения выше.

Вы встретите Обращенного Симакуса в качестве босса в этой части и откроете Камень Барьера после победы над ним.

Спуститесь в последнюю часть Зоны, и вы встретите последнего босса Элисию Ледяную.Этот босс может нанести множество дебаффов вашей команде. Не забудьте привести таких героев, как Angelic Montmorancy и Angelica, чтобы поддержать вашу группу и снять дебаффы против босса.

Увеличить

В этой зоне будет 7 золотых сундуков, но самая приятная часть этих сундуков — бесплатное эпическое снаряжение, которое можно получить, открыв его. Обязательно приобретите их все, так как они того стоят и представляют собой хорошее снаряжение.


Чтобы поднять командный дух, вы можете использовать симулятор Camp, где вы можете поднять боевой дух своей команды, поддерживая идеальный разговор.Вы можете проверить каждый разговор героя, чтобы проверить, может ли он поднять боевой дух команды.

Список всех прохождений лабиринта

.

Simple English Wikipedia, бесплатная энциклопедия

Question book-4.svg Эта статья не имеет источников . Вы можете помочь Википедии, найдя хорошие источники и добавив их. (август 2009 г.)
Question book-4.svg Замковая долина Певерил в Англии — V-образная долина, углубленная небольшим ручьем.

Долина — это разновидность рельефа. Долина — это нижняя часть суши, между двумя более высокими частями, которые могут быть холмами или горами.Долины часто начинаются как нисходящая складка между двумя восходящими складками на поверхности Земли, а иногда и как рифтовая долина. Долина становится глубже за счет потока воды или реки, поскольку она течет с возвышенности на низину и в озеро или море. Некоторые долины образованы ледниками, которые представляют собой медленные ледяные реки. Когда вода или лед делают долину глубже или шире, это называется эрозией. Ветер также может увеличивать долины из-за эрозии.

У долины есть «голова» там, где она начинается в горах или холмах, «стороны», где она поднимается с обеих сторон, «дно», где долина наиболее плоская.В некоторых долинах есть «вход», через который открывается вид на долину между двумя холмами, горами или скалами. Место, где долина очень узкая и имеет высокие стены, иногда называют «ущельем». (Это слово «ущелье» иногда используется для обозначения «горла» на теле человека).

Многие люди в мире живут в долинах, потому что в долине часто протекает река или ручей для пресной воды, а в долине часто бывает хорошая почва для выращивания сельскохозяйственных культур.

Горные долины [изменить | изменить источник]

Горы и холмы образуются, когда слои скалы и почвы (так называемые «слои») складываются.Горы блока разломов могут иметь рифтовые долины. В горных хребтах есть долины, между самыми высокими частями, которые являются «пиками». Люди, которые хотят перебраться на другую сторону гор, обычно ходят по долинам. Долина, по которой люди путешествуют через горы или холмы, называется горным перевалом.

Долины, расположенные высоко в горах, обычно становятся глубже из-за ручья или небольшой реки, быстро бегущей вниз по склону горы, из мест, где много дождевой воды или тающего снега, или из-за ледника.Горный ручей огибает самые большие скалы и смывает почву. Он прорезает себе проход сквозь самую мягкую почву и мельчайшие камни. Небольшой ручей может прорезать очень глубокую долину. Долины, расположенные высоко в горах, обычно имеют V-образную форму. Таких долин на холмах и в горах много по всему миру.

  • Question book-4.svg

    Долина Иао на Гавайях демонстрирует идеальную V-образную форму.

  • Перевал Муретто — V-образная долина между горами Швейцарских Альп.

  • Река Амендолеа протекает между горами Реджо-Калабрия в Италии.

Долины в холмистой местности [изменить | изменить источник]

В стране с холмами, но не очень крутыми, река или ручей течет медленнее. Это образует более широкую долину, которая часто имеет несколько больших изгибов, поскольку река течет вокруг холмов, всегда идя по самой низкой дороге. Вода, стекающая со склонов холмов, часто переносит почву, которая распространяется по долине, образуя равнину, подходящую для выращивания продовольственных культур и разведения крупного рогатого скота и других животных.Многие фермы расположены в долинах на холмистой местности. Многие города построены на наклонных склонах долин. Известными долинами этого типа являются долина Луары и долина Нижнего Рейна в Европе и долина Темзы в Англии.

  • Question book-4.svg

    Долина Луары во Франции славится своими старинными городами и замками.

  • Виноград для производства белого вина выращивают в долине реки Мозель. Германия

  • Приусадебный участок в долине реки Уругвай в Аргентине

Долины на равнине [изменить | изменить источник]

Некоторые долины почти плоские, как большая тарелка.В долинах этого типа часто протекает очень большая река с множеством «притоков» (ручьев, похожих на ответвления), протекающих через них. Притоки несут воду с холмов или гор, которые могут быть далеко от главной реки. После сильного дождя в главную реку устремляется много воды, которая поднимается и заливает ровное дно долины. Когда паводковые воды распространяются, они сбрасывают много земли, смытой с холмов. Почва, которая падает на дно долины, образует ровную пойму.Долины этого типа очень полезны для выращивания продовольственных культур. Таковы самые широкие долины мира. Известными долинами этого типа являются бассейн Миссисипи-Миссури в Северной Америке, бассейн Амазонки в Южной Америке, нижний Дунай в Европе, долина реки Ганг в Индии, пойма реки Нил в Африке и бассейн реки Дарлинг в Австралии.

  • Question book-4.svg

    Выращивание сельскохозяйственных культур в долине Нила

  • Question book-4.svg

    Зерновые культуры в долине Евфрата в Ираке

  • Question book-4.svg

    Долина реки Ганг в Варанаси.

Долины, образованные ледниками [изменить | изменить источник]

Ледник подобен замерзшей реке. Во многих странах нет ледников. Ледник начинается в очень высоких горах, где круглый год лежит снег и лед. Снег и лед начинают двигаться вниз по долине, образованной быстрым ручьем. Когда лед начинает скользить по склону горы, он не обтекает скалы; он отталкивает камни в сторону. По мере движения ледника он собирает все больше льда и становится все больше и больше.Большой ледник прорезает почву и более мягкие породы долины и нагромождает камни с обеих сторон или толкает их перед собой. Когда большой ледник тает, он оставляет глубокую U-образную долину. Многие подобные долины были созданы в ледниковые периоды. В горных странах, таких как Швейцария, многие люди живут в долинах, образованных ледниками. Некоторые из самых глубоких долин в мире образованы ледниками. Фьорды Норвегии и «звуки» Новой Зеландии — это место, где ледники уходят в море.

  • Ледник — это ледяная река.

  • Ледник Франца-Иосифа в Новой Зеландии

  • Маттерталь, ледниковая долина в Швейцарии, демонстрирующая недавний оползень.

  • Question book-4.svg

    Fjaerland Fjord в Норвегии.

Долины в стране плато [изменить | изменить источник]

Плато — это возвышенность, плоская на вершине или пологая, а не заостренная, как горы, и не округлая, как холмы.В холмистой или гористой местности полосы почвы и скалы сложены, но на плато пласты расположены плоскими слоями. Вода, извергающая ручьи на вершине плато, образует широкие долины, края которых представляют собой крутые скалы, а дно довольно плоское. Такие долины часто бывают глубокими и очень узкими. Некоторые такие долины очень глубокие и широкие. Их называют «каньонами». Известными долинами этого типа являются Гранд-Каньон в США и долина Мегалонг в Австралии.

Затонувшие долины [изменить | изменить источник]

Иногда на холмах у побережья страны образовывалась долина. Движение земной поверхности может привести к опусканию земли ниже и ее затоплению морем. Форма долины все еще видна с вершин холмов, которые выступают из воды. Некоторые холмы могут стать островами, а другие — берегом залива. Затонувшие долины часто являются хорошими гаванями. На восточном побережье Австралии есть множество затонувших долин, самая известная из которых — Сиднейская гавань.

  • Сиднейская гавань — затонувшая долина.

Question book-4.svg Викискладе есть медиафайлы, связанные с Долины .
.