1. Translate into Russian.1 . The buyers want to know our terms of payment.2 . This is for you to decide. 3 . The plan of our work will be discussed at the meeting to be held on May 25. 4 . To walk in the garden was a pleasure. 5 . Jane remembered to have been told a lot about Mr. Smith. 6 . I felt him put his hand on my shoulder. 7 . This writer is said to have written a new novel. 8 . She seems to be having a good time at the seaside. 9 . They watched the boy cross the street. 10 . To advertise in magazines is very expensive. 11 . He proved to be one of the cleverest students at our Institute. 12 . He knew himself to be strong enough to take part in the expedition. 13 . To see is to believe. 14 . He is sure to enjoy himself at the disco. 2. Put “to” before the infinitive where it is necessary.1 . My son asked me … let him … go to the club.2 . You must make him … practice an hour a day. 3 . She was made … repeat the song. 4 . He is not sure that it can … be done, but he is willing … try. 5 . Let me … help you with your work. 6 . She asked me … read the letter carefully and … write an answer. 7 . You ought … take care of your health. 8 . I looked for the book everywhere but could not … find it. 9 . He was seen … leave the house. 10 . We had … put on our overcoats because it was cold. 11 . The man told me not … walk on the grass. 12 . Have you heard him … play the piano? 14 . I would rather not … tell them about it. 15 . We shall take a taxi so as not … miss the train. 3. Use the appropriate form of the infinitive.1 . They want (to take) to the concert by their father.2 . I am glad (to do) all the homework yesterday. 3 . This plant is known (to produce) tractors. 4 . He wants his son (to become) a lawyer. 5 . The enemy army was reported (to overthrow) the defense lines and (to advance) towards the suburbs of the city. 6 . He seems (to know) French very well: he is said (to spend) his youth in Paris. 8 . We are happy (to invite) to the party. 9 . That firm is reported (to conduct) negotiations for the purchase of sugar. 10 . It seemed (to snow) heavily since early morning: the ground was covered with a deep layer of snow. 11 . He didn’t hear me (to knock) at the door. 12 . I want (to inform) of her arrival. 13 . Our sportsmen are proud (to win) the cup. 14 . He is known (to work) on the problem for many years. 15 . The representative of the firm asked for the documents (to send) by air mail. 4. Put “to” where necessary.1. I think you ought … apologize.2. Make him … speak louder. 3. Help me … carry this bag. 4. My son asked me … let him … go to the theatre. 5. I must … go to the country. 6. It cannot … be done to-day. 7. She asked me … read the letter carefully and … write an answer. 8. The man told me not … walk on the grass. 9. Let me … help you with your work. 10. She ought … take care of her health. 11. We had better … stop to rest a little. 12. I don’t know what … do. 13. He was seen … leave the house. 14. We have come … ask whether there is anything we can … do. 16. I cannot … go there now, I have some work … do. 17. During the crossing the passengers felt the ship … toss. 18. You must make him … practice an hour a day. 19. He is not sure that it can … be done, but he is willing … try. 20. I looked for the book everywhere but could not … find it. 21. He said that she might … come in the evening. 22. She was made … repeat the song. 23. Would you rather … learn shorthand than typewriting? 5. Translate into Russian.1. I called every morning to see if there was any news.3. He came here to speak to me, not to you. 4. The car was waiting at the door to take them to the station. 5. To explain the problem he drew diagrams all over the blackboard. 6. The steamship “Minsk” was chartered to carry a cargo of timber from St.Petersburg to Hull. 7. Under clause 35 the charterers were to supply the steamer with icebreaker assistance to enable her to enter or to leave the port of loading. 8. To meet the increased demand for industrial goods, a great number of new shops have been opened in the towns. 9. The first lot is ready for shipment, but to economize on freight we have decided to ship it together with the second lot. 6. Translate into English using the Objective Infinitive Construction (Coplex Object) where possible.1. Он хочет, чтобы мы пришли к нему сегодня.2. Я хотел бы, чтобы вы подождали меня здесь. 3. Он хочет, чтобы его сын стал врачом. 4. Он хочет, чтобы его послали в С.-Петербург на конференцию. 5. Она хочет, чтобы ее пригласили на вечер. 6. Мы не хотели, чтобы нас прерывали. 7. Хотите ли вы, чтобы я вам помог? 8. Я хочу, чтобы его статья была опубликована. 9. Доктор не хочет, чтобы вы ехали на юг. 10. Он хочет, чтобы груз был застрахован. 12. Она любит, чтобы обед был вовремя. 13. Он не любит, когда его прерывают. 14. Он хочет, чтобы ему задавали вопросы. 7. Make infinitives (add “to”) or gerunds (add “-ing”) of the verbs in brackets to make the following sentences grammatically correct.1. When I’m tired, I enjoy … television. It’s relaxing. (watch)2. It was a nice day, so we decided … for a walk. (go) 3. It’s a nice day. Does anyone fancy … for a walk? (go) 4. I’m not in a hurry. I don’t mind … (wait) 5. They don’t have much money. They can’t afford … out very often. (go) 6. I wish that dog would stop … It’s driving me mad. (bark) 8. We were hungry, so I suggested … dinner early. (have) 9. Hurry up! I don’t want to risk … the train. (miss) 10. I’m still looking for a job but I hope … something soon. (find) 8. Complete the following sentences with infinitives (add “to”) or gerunds (add “-ing”) of the verbs below to make them grammatically correct.answer apply be be listen make see try use wash work write1. He tried to avoid … my question. 8. I don’t mind you … the phone as long as you pay for all your calls. 9. Hello! Fancy … you here! What a surprise! 10. I’ve put off … the letter so many times. I really must do it today. 11. What a stupid thing to do! Can you imagine anybody … so stupid? 12. Sarah gave up … to find a job in this country and decided to go abroad. 9. Make infinitives (with or without “to”) or gerunds (add “-ing”) of the verbs in brackets to make the following sentences grammatically correct.1. She doesn’t allow … in the house. (smoke)2. I’ve never been to Iceland but I’d like … there. (go) 3. I’m in a difficult position. What do you advise me …? (do) 4. She said the letter was personal and wouldn’t let me …it. (read) 6. Where would you recommend me … for my holidays? (go) 7. I wouldn’t recommend … in that restaurant. The food is awful. (eat) 8. The film was very sad. It made me … (cry) 9. Carol’s parents always encouraged her … hard at school. (study) Правильные ответы:1. Переведите на русский язык.1 . Покупатели хотят знать наши условия платежа.2 . Это вы должны решать. 3 . План нашей работы будет обсуждаться на собрании, которое состоится 25 мая. 4 . Гулять в саду было приятно. 5 . Джейн вспомнила, что ей много рассказывали о мистере Смите. 6 . Я почувствовал, как он положил руку на мое плечо. 7 . Говорят, что этот писатель написал новый роман. 8 . Она, кажется, хорошо проводит время на берегу моря. 9 . Они видели, как мальчик переходил улицу. 10 . Реклама в журналах очень дорогая. 11 . Он оказался одним из самых способных студентов нашего института. 12 . Он знал, что он достаточно вынослив, чтобы принять участие в этой экспедиции. 13 . Видеть — значит верить. 14 . Ему, несомненно, понравится на дискотеке. 15 . Честно говоря, эта компания имеет очень стабильное положение на рынке. 2. Поставьте, где нужно, “to” перед инфинитивом.1. to, ~ | 2. ~ | 3. to | 4. ~, to | 5. ~ | 6. to, to/~ | 7. to | 8. ~ | 9. to | 10. to | 11. to | 12. ~ | 13. ~ | 14. ~ | 15. to3. Используйте соответствующую форму инфинитива.1 . to be taken3 . to produce 4 . to become 5 . to have thrown, to be advancing 6 . to know, to have spent 7 . call 8 . to have been invited 9 . to be conducting 10 . to have been snowing 11 . knock 12 . to be informed 13 . to have won 14 . to have been working 15 . to be sent 4. Поставьте частицу “to” там, где это необходимо.1. to | 2. ~ | 3. ~ | 4. to, ~ | 5. ~ | 6. ~ | 7. to, to | 8. to | 9. ~ | 10. to | 11. ~ | 12. to | 13. to | 14. to,~ | 15. ~,~ | 16. ~, to | 17. ~ | 18. ~ | 19. ~, to | 20. ~ | 21. ~ | 22. to | 23. ~5. Переведите на русский язык.1. Я заходил каждое утро узнать, не было ли новостей.2. Мы остановились покурить. 3. Он пришел сюда поговорить со мной, а не с вами. 4. Машина ждала их у дверей, чтобы отвезти на вокзал. 5. Чтобы объяснить задачу, он рисовал диаграммы на доске. 6. Пароход «Минск» был зафрахтован для перевозки груза леса из Петербурга в Галл. 7. По условию 32 наниматели судна должны были обеспечить пароход ледоколом для обеспечения его входа и выхода из порта погрузки. 8. Для обеспечения растущей потребности в промышленных товарах, в городах было открыто большое число новых магазинов. 9. Первая партия товара готова к отправке, но чтобы сэкономить на транспортных расходах, мы решили отправить ее вместе со второй партией. 10. Пожалуйста, вышлите нам инструкции немедленно, чтобы мы имели возможность отправить станки к 20 мая. 6. Переведите на английский язык, испульзуя объектную инфинитивную конструкцию (сложное дополнение), где это возможно.1. He wants us to come to him today.2. I would like you to wait for me here. 3. He wants his son to become a doctor. 4. He wants to be sent to St. Petersburg to a conference. 5. She wants to be invited to a party. 6. We didn’t want to be interrupted. 7. Would you like me to help you? 8. I want his article to be published. 9. The doctor doesn’t want you to go to the south. 10. He wants the cargo to be insured. 11. She doesn’t like the children to do their home task in the evening. 12. She likes to have her dinner on time. 13. He doesn’t like to be interrupted. 14. He wants to be asked questions. 7. Образуйте формы инфинитива (подставьте “to”) или герундия (прибавьте “-ing”) глаголов в скобках, чтобы следующие предложения стали грамматически правильными.1. watching | 2. to go | 3. going | 4. waiting | 5. to go | 6. barking | 7. to call | 8. having | 9. missing | 10. to find8. Дополните следующие предложения формами инфинитива (подставьте “to”) или герундия (прибавьте “-ing”) глаголов, данных ниже, чтобы они стали грамматически правильными.answer apply be be listen make see try use wash work write1. answering | 2. making | 3. listening | 4. applying | 5. washing | 6. being | 7. working | 8. using | 9. seeing | 10. writing | 11. being | 12. trying | 9. Образуйте формы инфинитива (с частицей “to” или без нее) или герундия (прибавьте “-ing”) глаголов в скобках, чтобы следующие предложения стали грамматически правильными.1. smoking | 2. to go | 3. to do | 4. read | 5. to go | 6. to go | 7. eating | 8. cry | 9. to study |
| |
So Help Me Todd (TV Series 2022– )
Episodes17
Browse episodes
TopTop-rated
2 seasons
21See all
2 years
20232022See all
Videos1
Trailer 1:31
Watch So Help Me Todd: Official Trailer
Photos19
Top cast
Marcia Gay Harden
- Margaret
Skylar Astin
Madeline Wise
- Allison
Tristen J. Winger
Inga Schlingmann
Rosa Arredondo
- Francey
Clayton James
- Chuck Grant
Thomas Cadrot
- Chet Venables
Jeffrey Nordling
- Gus Easton
Rob LaBelle
- D.A. Lars Boatman
Tasha Simms
- Judge Gabriela Sauceda…
Matthew Wilkas
- Lawrence Wright
Eliza Coupe
- Veronica Caron
Artemis Litsiadis
- Clem Wright-Venables…
Lossen Chambers
- Governor Willa Jones
Marlee Walchuk
- Judge…
Nancy Kerr
- Judge Olivia Cleary
Laura Mac
- Officer Kendrick
- Scott Prendergast
- All cast & crew
- Production, box office & more at IMDbPro
More like this
Will Trent
Fire Country
Alaska Daily
East New York
Ghosts
Not Dead Yet
The Company You Keep
True Lies
Alert: Missing Persons Unit
The Rookie: Feds
Accused
CSI: Vegas
Storyline
Did you know
User reviews43
ReviewFeatured review
9/
10
Enjoying this
It is a difficult thing to do, a comic drama,but this show manages to do that with finesse and style. Marcia Gay Hardin and Skylar Astin as mother/son collaborators in crime work. I have never seen Marcia Gay do comedy and she does well. Skyler Astin is a hoot and so charismatic. They play off each other so well. The supporting cast all do their jobs well. When I heard that Geena Davis had left the project I was not expecting much as that often sparks trouble, but she is not missed in the show. I love the deadpan sister who appears in the show and the nasty co worker who assigns Skylar’s character to a storage room for an office. The comedic aspect of the show is what drives it and makes it different from another procedural. Thursday night is a good spot. One of my favorites this season.
helpful•37
4
- cockezville
- Oct 9, 2022
Details
- Release date
- September 29, 2022 (United States)
- United States
- English
- Also known as
- Помоги мне, Тодд
- Filming locations
- Vancouver, British Columbia, Canada
- Production companies
- Stage 29 Productions
- CBS Studios
- See more company credits at IMDbPro
Technical specs
43 minutes
- Stereo
- 16:9 HD
Related news
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content
Top Gap
What was the official certification given to So Help Me Todd (2022) in Australia?
Answer
Убить пересмешника: Цитаты Аттикуса Финча
Во-первых, если ты научишься одному простому трюку, Скаут, ты будешь намного лучше ладить с самыми разными людьми. Вы никогда по-настоящему не поймете человека, пока не рассмотрите вещи с его точки зрения. . . пока не заберешься в его шкуру и не будешь в ней ходить.
Здесь Аттикус излагает основной урок, который он хочет преподать Скауту, а именно, что эмпатия является ключом к пониманию других. Аттикус несколько раз преподносит уроки эмпатии по отношению к одноклассникам Скаут, ее учителю, мафии у здания суда и присяжным. К концу романа Скаут начал использовать эмпатию, чтобы понимать других. Хотя Скаут еще многое предстоит узнать о трудностях общества, ее последние взаимодействия с Бу Рэдли показывают, что она поняла «простой трюк» Аттикуса и научилась его применять.
Разведчик, просто по роду своей работы каждый адвокат получает в жизни хотя бы одно дело, затрагивающее его лично. Это мой, наверное. Вы могли слышать какие-то неприятные разговоры об этом в школе, но сделайте для меня одну вещь, если хотите: просто держите голову высоко и держите кулаки опущенными. Неважно, что кто-нибудь говорит вам, не позволяйте им получить вашу козу.
Аттикус знает, что, согласившись защищать Тома Робинсона, он подверг себя и свою семью неприятным испытаниям. Аттикус особенно заинтересован в том, чтобы защитить своих детей от уродства во время суда, и здесь он пытается убедить Скаут игнорировать любые оскорбления, с которыми она сталкивается. Скаут изо всех сил пытается повиноваться совету отца на протяжении всего романа. Стремление Скаут вести себя так, как, как она знает, хочет от нее отец, и ее стремление защитить свою семью составляют один из конфликтов романа.
Я хотел, чтобы вы увидели, что такое настоящее мужество, а не думали, что мужество — это человек с ружьем в руке. Это когда ты знаешь, что тебя лизнули, прежде чем начать, но ты все равно начинаешь и доводишь дело до конца, несмотря ни на что. Вы редко выигрываете, но иногда это удается.
Здесь Аттикус говорит с Джемом о стремлении миссис Дюбоз победить свою зависимость от морфина перед смертью, хотя она знает, что умрет в любом случае. В другом месте романа Аттикус использует тот же язык, чтобы описать, как он предстает перед судом над Томом Робинсоном, зная с самого начала, что он не может победить и что присяжные признают Тома виновным, несмотря ни на что. Аттикус направляет этот урок Джему, потому что именно Джем больше всего озлоблен и побежден обвинительным приговором Тома.
— Как они могли это сделать, как они могли?
Здесь Джем спрашивает Аттикуса, как присяжные могли признать Тома Робинсона виновным. Ответ Аттикуса предполагает, что расизм, присущий обвинительному приговору, является частью прошлого, настоящего и будущего общества. Аттикус также предполагает, что только люди, которых члены присяжных не будут испытывать угрызений совести по поводу своих действий, поскольку такие дети, как Джем, который оплакивает судьбу Тома, являются единственными людьми, достаточно невинными и беспристрастными, чтобы признать несправедливость приговора. Хотя эта фраза появляется в тихой сцене между отцом и сыном, это одно из самых резких обвинений мейкомбской культуре, которое предлагает Аттикус.
Джем, попробуй хоть минуту постоять на месте Боба Юэлла. На том суде я уничтожил его последние остатки доверия, если они у него были с самого начала. У этого человека должно было быть какое-то возвращение, его вид всегда делает. Так что, если плевок мне в лицо и угрозы спасли Мэйеллу Юэлл от еще одного удара, я с радостью приму это.
В этой цитате Аттикус говорит, что скорее Боб Юэлл сосредоточит свою ярость на Аттикусе, чем на одном из детей Боба. Он пытается заставить Джема рассмотреть ситуацию с точки зрения Боба и понять унижение и ярость, которые Боб должен испытывать в результате суда. Хотя Аттикус с пониманием относится к опыту Боба, он недооценивает глубину гнева Боба, который затронет его детей больше, чем непосредственно Аттикуса.
Это двенадцать разумных людей в повседневной жизни, присяжные Тома, но вы видели, что что-то встало между ними и разумом. То же самое вы видели той ночью перед тюрьмой. Когда эта команда ушла, они ушли не как разумные люди, они ушли, потому что мы были там. В нашем мире есть что-то такое, от чего мужчины теряют голову — они не могут быть справедливыми, даже если попытаются.
Здесь Аттикус объясняет менталитет толпы, утверждая, что люди с благими намерениями могут потерять свою человечность, когда действуют вместе. Примеры такого поведения включают группу, которая появляется ночью у камеры Тома Робинсона, и присяжных, которые признают его виновным. Аттикус также предполагает, что присутствие разумных людей может служить лекарством от неразумного поведения. Этот принцип, по-видимому, определяет стремление Аттикуса поступать правильно, даже когда надежды на успех нет.
Это было единственное, что заставило меня задуматься, ну, может быть, это тень начала. Это жюри заняло несколько часов. Неизбежный вердикт, может быть, но обычно это занимает всего несколько минут.
Здесь Аттикус говорит с Джемом о том, как долго присяжные совещались, прежде чем вернуться с вердиктом. Аттикус видит проблеск надежды в том, что присяжные не сразу признали Тома виновным, как обычно в таких случаях. Тот факт, что они обсуждали дело в течение нескольких часов, предполагает, что по крайней мере один член присяжных мог поверить в невиновность Тома. Аттикус признает, что время, которое потребовалось присяжным для принятия решения, — это маленькая победа, возможно, слишком маленькая, чтобы даже считаться победой, но это все же своего рода прогресс, и его следует ценить.
Следующие три дня (2010) — Участок
Back- CAST & CREW
- Пользовательские обзоры
- Vivia
IMDBPRO
Прыгая до
Суммары (7) Synopsis (1)
Summary
. СЧАСТИТЕЛЬНА. СЧАСТИЯ.. СЧАСТИЖизнь супружеской пары переворачивается с ног на голову, когда жену обвиняют в убийстве.
Лара Бреннан арестована за убийство своего босса, с которым поссорилась. Кажется, ее видели уходящей с места преступления, и ее отпечатки пальцев были на орудии убийства. Ее муж Джон провел следующие несколько лет, пытаясь добиться ее освобождения, но нет никаких доказательств, опровергающих улики против нее. И когда напряжение от разлуки со своей семьей, особенно с сыном, доходит до нее, Джон решает освободить ее. Поэтому он проводит много исследований, чтобы найти способ. — [email protected]
В Питтсбурге неопровержимые улики обвиняют Лару Бреннан в убийстве своего презираемого босса. В течение трех лет, пока она находится в окружной тюрьме, ее муж Джон заботится об их маленьком сыне и подает апелляции. Когда она проигрывает, Джон решает вызволить ее. Он консультируется с успешным художником по побегам, ставшим писателем, и начинает планировать: ему нужно будет нарушить тюремный распорядок, получить удостоверения личности и паспорта, узнать, как уклониться от невода, найти место назначения и спрятать деньги. Затем он получает сообщение, что Лару переведут в тюрьму в течение следующих трех дней. У него нет времени, а копы не дураки. Как он может сделать невозможное?—
В Питтсбурге жизнь семейного человека и учителя колледжа Джона Бреннана перевернулась с ног на голову, когда его любимая жена Лара Бреннан была арестована, обвинена в убийстве своего босса и отправлена в тюрьму округа Аллегейни. На протяжении трех лет Иоанн в одиночку воспитывает их сына Луку и обращается в суд; однако улики против Лары солидны — мотив, так как у нее был и спор с начальством; ее отпечатки пальцев на орудии убийства, огнетушителе; пятно крови на пальто; и свидетель, который видел, как она выезжала с парковки — и ее адвокат исчерпал все возможные ресурсы в правосудии. Джон верит в невиновность своей жены и берет интервью у бывшего беглеца из тюрьмы, чтобы узнать, как спланировать побег из тюрьмы. Затем он придумывает план освобождения Лары и поездки за границу с Люком и ней. Однако ему нужны документы для семьи; план побега; и много денег. Когда Джону сообщают, что Лара будет переведена в государственную тюрьму в течение следующих трех дней, ему нужно собрать крупную сумму и предусмотреть свою стратегию перед переводом (Клаудио Карвалью, Рио-де-Жанейро, Бразилия 9).0005
Его жена осуждена за убийство, которого она клянется, что не совершала. Профессор колледжа замышляет вызволить ее из тюрьмы в этом триллере с Расселом Кроу и Лиамом Нисоном в главных ролях. Джон Бреннан (Кроу) и его жена Лара (Элизабет Бэнкс) были счастливы в браке и воспитывали семью, когда их жизнь рухнула в мгновение ока. Ларе было предъявлено обвинение в убийстве, и, несмотря на все попытки доказать ее невиновность, судья приговаривает ее к длительному тюремному заключению. Между тем, снаружи Джон подает несколько апелляций, изо всех сил пытаясь воспитать своих детей и сохранить свою карьеру. Однако будущее Лары начинает выглядеть особенно мрачно после того, как последняя апелляция отклонена, и она признает, что скорее покончит жизнь самоубийством, чем проведет остаток своей жизни за решеткой. Решив спасти свою жену после того, как система правосудия подвела ее, Джон обращается за советом к бывшему заключенному Деймону Пеннингтону (Лиам Нисон), который инсценировал свой дерзкий побег из тюрьмы, чтобы составить надежный план. Позже Джон готовится рискнуть своей жизнью ради женщины, которую любит, и приводит план в действие, зная, что одно неверное движение может стать их последним.
Сводка
В титрах Джон Бреннан (Рассел Кроу) за рулем Prius. У него есть пассажир, который издает стоны о том, что ему нечем дышать. Внезапно парень перестает стонать.
В заголовках написано «Последние три года». Джон и Лара Бреннан (Элизабет Бэнкс), его брат Мик (Майкл Бьюи) и жена Эрит (Моран Атиас) отправляются на ужин, и все идет не очень хорошо. Эрит и Лара спорят о том, стоит ли женщинам работать на других женщин, и это превращается в настоящую неприятную словесную перепалку. Лара только что сильно поссорилась со своим боссом. Джон и Лара идут домой, сменяют няню и целуются. На следующее утро она вводит себе инсулин. Собираясь, она замечает пятно на своей куртке от дождя и стирает его в раковине — как только она понимает, что это кровь, врывается полиция и арестовывает ее за убийство ее босса. Их трехлетний сын Люк (Тайлер и Тоби Грин) плачет.
Три года спустя Джон работает учителем английского языка в общественном колледже. Он пытается справиться со своей работой и воспитывает Люка (сейчас ему 7 лет, его играет Тайлер Симпкинс). Лара находится в тюрьме округа Аллегани (Питтсбург, Пенсильвания) по обвинению в убийстве. Ее дело находится на рассмотрении. Ей разрешены свидания с контактными лицами, и он приводит Люка в тюрьму. История Лары состоит в том, что она физически столкнулась с кем-то в гараже на своей работе, кто, должно быть, был настоящим убийцей. Она услышала щелчок кнопки.
Адвокат Лары (Дэниел Стерн) говорит Джону, что всякая надежда потеряна. Джон рассказывает Ларе. Она пытается покончить жизнь самоубийством. В течение следующих трех месяцев он решает вытащить ее из страны и начинает строить план.
Он получает в библиотеке книги о тюремной жизни и способах побега. Он встречается с Деймоном Пеннингтоном (Лиам Нисон), бывшим заключенным, который дает ему несколько советов. У него есть 15 минут, чтобы выбраться из центра города, и 35 минут, чтобы выбраться из пригорода, в данном случае из Питтсбурга. Ему понадобятся три паспорта, карточка социального страхования, которая пройдет проверку кредитоспособности, и водительские права. Ему также понадобятся деньги, чтобы жить, потому что без денег у него не будет друзей. Ему нужен заграничный отдых типа Йемена, с плохими отношениями с США. Пеннингон говорит ему искать способы нарушить тюремный распорядок. Пеннингтон также говорит, что если он это сделает, то должен решить, что он парень, который готов застрелить охранника и переехать даму с коляской, а если нет, то и не начинать, потому что он просто кого-нибудь достанет. повредить.
Он начинает разведку, осмотр тюрьмы, рутину, фотографирование, составление карт, планирование.
Джон покупает оксиконтин у уличных торговцев и спрашивает их о поддельных документах. Один дилер направляет его в шумный бар, чтобы увидеть другого парня, но его избивают и грабят.
Находясь в парке с Люком, он встречает Николь (Оливия Уайлд), разведенную женщину с девушкой примерно того же возраста, что и Люк.
Он видит в Интернете видео о том, как сделать бамп-ключ. Он пытается сделать отмычку, но ее заклинивает, когда он пытается использовать ее на тренировочном забеге на тюремном лифте. Он пытается сдвинуть его, но в замке ломается ключ. Сержант тюрьмы допрашивает его, он отрицает, что находился у лифта (видео с камер наблюдения нечеткое). Его рвет, когда он выходит из тюрьмы. Полицейские, которые расследовали его жену (Аиша Хайндс и Джейсон Бех), видят, как его рвет, и идут навестить его в его доме, но он не открывает дверь. Джон выставляет дом на продажу.
Он часто оставляет Люка с его родителями (Хеллен Кэри и Брайан Деннехи) на выходные. Джон расстроен, что его мать, кажется, не верит, что Лара невиновна.
Во время разведки он замечает, что к тюрьме приезжает медицинский фургон. Он читает в Интернете, как можно использовать теннисный мяч с дыркой, чтобы открыть дверь автомобиля. Пока водитель находится внутри здания, он врывается в машину и фотографирует копию анализа крови Лары. Дома он фотошопит отчет о анализе крови, так что уровень глюкозы у Лары выглядит опасно высоким.
Глухой парень (Закари Сондрини), который был в баре, где на него напали, говорит Джону, что он читал по губам и что он сделает удостоверения личности за определенную плату. Он получает от него удостоверения личности, но глухой парень предупреждает его, что он слишком этого хочет, после того как Джон не следует его инструкциям относительно их встречи.
Джон покупает пистолет.
Люк и Джон снова видят Николь и ее дочь в парке и приглашают Люка на вечеринку по случаю 7-летия дочери. Джон признает, что его жена находится в тюрьме за убийство.
Внезапно через три дня Лару переводят в тюрьму.
Папа Джона понимает, что что-то не так, и видит среди своих бумаг билеты на самолет и паспорта. Он пожимает ему руку и обнимает, подразумевая, что он знает, что задумал, и что у него есть благословение.
У Джона всего пара штук. Он не может заставить дом закрыться быстрее. Он паркуется возле банка и надевает бейсболку и солнцезащитные очки. Охранник банка открывает дверь для дамы с коляской, и он трусит, пятится, не глядя, и чуть не сбивает маму с ребенком. Он решает следовать за торговцем наркотиками и выслеживает ярко-красный Челленджер. Он заряжает лабораторию метамфетамина своим пистолетом и пытается выяснить, где находится тайник с деньгами. Он стреляет лидеру в руку, чтобы показать, что он настроен серьезно, и поджигает дом алкоголем. Лидер утверждает, что его ребенок наверху, и убегает, Джон осторожно следует за ним. После короткой перестрелки лидер мертв, а уличный торговец тяжело ранен. Джон находит открытый сейф с наличными и наполняет спортивную сумку. Он начинает уходить, но дилер умоляет его не давать ему здесь умереть. Двигаясь задним ходом, Джон разбивает линзу заднего фонаря. Вернемся к сцене из титров. Джон оставляет тело дилера на транзитной скамейке.
Утром Джон и Люк собираются. Джон срывает свой коллаж на стене и кладет один мешок для мусора в мусорное ведро соседа, а другой — дальше по улице. Джон врывается в медицинский фургон с Люком в машине, обменивает результаты анализа крови Лары, перерезает телефонные линии в лаборатории. Затем Джон подвозит Люка на день рождения на два часа раньше и говорит, что ему нужно выполнить кое-какие поручения. Он говорит Николь, что номер телефона бабушки и дедушки Люка находится в его куртке на случай, если Джон опоздает.
В больнице врач видит лабораторный отчет и пытается позвонить в лабораторию для подтверждения, но получает сигнал «занято». Они решают как можно скорее доставить Лару в больницу.
Лейтенант Набулси руководит детективами, расследовавшими убийство, за которое была осуждена Лара, а также убийства наркоторговца. Они осматривают обугленный дом лаборатории по производству метамфетамина. Полицейские находят разбитую линзу заднего фонаря. Шесть Приусов зарегистрированы на преступников, включая убийцу и насильника. Убийца находится в заключении. Насильник выбыл. Насильник в инвалидном кресле. Проверьте убийцу — есть ли у нее муж или ребенок в возрасте вождения? Да, это машина Лары и знаете что? Ее только что доставили в больницу.
Набулси приказал своим офицерам вызвать эскорт. Говорят, что все надежно. Но Набулси все равно бежит в больницу. Затем врывается Джон с пистолетом, связывает всех в комнате, заставляет Лару надеть гражданскую одежду (несколько слоев). Она не счастливый турист. Пытается отговорить его от этого. Он угрожает ей, что ей нужно позвонить Люку и сказать ему, чтобы он не ждал ее, он ждет ее. Тогда она с ним. Они быстро идут по больнице, сначала в белых лабораторных халатах, которые они сбрасывают, пытаясь сбить с толку копов. Они сталкиваются лицом к лицу с Набулси, но им удается сбежать в лифте. Они переодеваются несколько раз. Они сливаются с толпой, но Набулси идет у них на хвосте. Они садятся в пригородный поезд. Набулси просто не замечает их, преследует поезд пешком и пытается его остановить. Джон останавливает поезд на остановке. Он и Лара спрыгивают. Ранее он прорезал дыру в заборе из проволочной сетки. Они запрыгивают в внедорожник Chevy Traverse, который он арендовал ранее и припарковался там. Они просто переходят мост, пока полиция не заблокировала его.
Они едут на вечеринку, чтобы забрать Люка. Люка нет, Николь отвела всех детей в зоопарк. Они вернутся через час. Они начинают ездить в зоопарк. У них заканчивается время в 35-минутном окне. В последнюю секунду он отказывается от плана зоопарка и выезжает на межштатную автомагистраль. Он объясняет о блокпостах и о том, что они вернутся за Люком как-то позже. Лара открывает дверцу машины, явно пытаясь покончить жизнь самоубийством, и позволяет себе упасть. Джон хватает ее и ему удается управлять вращающимся внедорожником. После примирительной паузы они отъезжают, выбирают следующий выезд и направляются в зоопарк. Джон без проблем находит Люка в аквариумной комнате зоопарка. Николь видит Лару в машине, семья садится во внедорожник и едет на вокзал.
Набулси говорит своему начальнику по телефону, что ему жаль, что мэр задержался на блокпосту, он только приказал своим копам останавливать пары с ребенком, а не каждую машину. Когда Джон подходит к контрольно-пропускному пункту, через который им махают рукой, оказывается, что они подобрали пожилую пару.
Детективы Набулси находят мусор Джона и пытаются собрать воедино план, который он повесил на стене. Они думают, что поняли, что направляются на Гаити. Семья высаживает пожилых людей в Буффало и проходит через службу безопасности аэропорта с поддельными паспортами, Джон нервно дрожит, поэтому Лара берет на себя ответственность, им удается сесть в самолет.
Полиция допрашивает отца Джона, но он утверждает, что ничего не знает, и говорит, что никогда не разговаривал со своим сыном.
Позже, на месте убийства в гараже, детектив Куинн размышляет и представляет, как убийство могло произойти с рассказом Лары. Наркоман-грабитель ударил огнетушителем босса Лары по голове. Когда Лара шла к соседней машине, она физически врезалась в грабителя. Лара берет огнетушитель, потому что он блокирует ее машину, но не может видеть тело на дальнем конце ее машины. Она покидает гараж. Мужчина видит ее уход и тело босса. В ту ночь шел дождь, и сегодня тоже идет дождь. Детектив-мужчина роняет лист бумаги, чтобы посмотреть, куда могла деться пуговица (Лара сказала, что на куртке наркомана она услышала хлопок пуговицы). Он попадает в водосборник у обочины. Детективы снимают решетку, но не видят кнопки, но она есть. Полицейские решают бросить его и вернуться к обычной работе.
У себя дома отец Джона открывает атлас и показывает Карибское побережье Южной Америки, улыбается.
Джон, Лара и Люк в номере отеля в Венесуэле. Люк, наконец, снова поцеловал свою маму на ночь, когда Лара и Люк блаженно спят на кровати, а Джон делает снимок.
Leave A Comment