Einstein for a Day
Albert Einstein, one of the world’s most brilliant and respected scientists, is best known for formulating the theory of relativity which played a critical part in the development of atomic energy. What may not be widely known is that Einstein had a fine sense of humor.
There is an amusing story about Einstein’s visiting universities in a car driven by a chauffeur, giving lectures on relativity. One day the chauffeur said: «Mr. Einstein, I’ve heard you give this lecture about 30 times. I know it by heart, and I am sure I could give it myself. » «Well, I’ll give you a chance», said Einstein. «They won’t recognise me at the school. When we get there, I’ll put on your cap and you introduce yourself as me and give the lecture. »
The chauffeur gave Einstein’s lecture without making a single mistake. On finishing, he started to leave, but one of the professors stopped him to ask a complex question. The chauffeur thought fast.
«That problem is so trivial», he said, «I’m surprised that you have to ask me.
Learning is a treasure that will follow you anywhere
Libraries have an important part in the cultural development of a country.People have a desire to learn, they seek knowledge.Books satisfy this desire.
Our University has many rich libraries. They are big and light rooms. The libraries also have many reading-rooms, special halls for scientific reference work, for current periodicals, reference books and for other purposes. There are many bookcases and bookshelves with a lot of books on them. You can find million of books by the great scientists, writers and poets, well-known all over the world. Our libraries are the centre of serious study in all fields. Theу are used by University professors and lecturers, by students reading for higher degrees and by those who are engaged in research in their spare time.
Libraries are very important in the life of students. Students go to the library to read books, to look through some new magazines and to prepare for a report. The librarians help the students to find books, which they need. The University’s academic staff goes to the library too. They take text books and teaching aids from there. Sometimes they prepare for the lessons at the library.
Our library is not only a collection of text books, scientific books for reading; it is also with all its current publications, a rapidly growing modern research library. It receives every issue of every periodical or newspaper published in Kazakhstan, Russia and other countries. I think it is difficult to live without libraries and books must be our friends during all our life.
The Library of Congress
The Library of Congress is the Nation’s library in the USA. It serves not only to members and committees of the Congress, but to libraries throughout the USA and the world and to the scholars, researchers and scientists who use it.
Its foundation was laid in 1815 when President Thomas Gefferson offered his personal library accumulated for 50 years and considered one of the best in the United States at that time as the basis for a great national library.
Now the Library of Congress complex on Capital Hill includes three buildings. The Thomas Gefferson Building, which has been built in Italian Renaissance style, is the oldest of them. It was the largest and costliest (роскошный) library building in the world when it was completed in 1897. It is decorated with splendid sculpture, murals (фрески) created by 50 American artists. Its Main Reading Room is 160 feet high.
The Room houses a collection of 45,000 reference books (справочники), a part of the extensive main catalog of more than 23 million cards and desks for 212 readers. The Computer Catalog Center provides public access (доступ) to the Library’s automated catalog.
The simply designed John Adams Building faced with white marble (мрамор) was opened in 1939. Sculptures on its large bronze doors represent 12 famous writers.
The white marble James Madison Memorial Building opened in 1980 more than doubled the Library’s available Capitol Hill space. The building which is the official memorial to the Nation’s fourth President contains the James Madison Memorial Hall, exhibition areas, eight reading rooms, offices and storage areas for collections which number over 50 million items (предметов).
100 цитат на английском с переводом
Подбирать слова и точно выражать свои мысли на английском — как овладеть словесным кунг-фу. Если пока у тебя не “чёрный пояс”, используй цитаты на английском. Тебе откроется новая лексика, но что важнее — начнёшь лучше понимать культурный контекст.
Мы собрали такие цитаты на английском с переводом — возможно, ты найдёшь в них вдохновение, посмотришь на привычные вещи под другим углом и отыщешь единомышленников среди известных людей. That how it works with us.
Squeeze the day: красивые цитаты на английском
com/embed/Jn9Td3EAh6cJfiyg60″ title=»https://giphy.com/gifs/AppleTV-ted-lasso-tedlasso-Jn9Td3EAh6cJfiyg60″>У каждой страны есть свои любимые цитаты. Так, американцы обожают выражение «We are not in Kansas anymore» — «Мы больше не в Канзасе». Впервые она появилась в фильме «Волшебник страны Оз». Сегодня «We are not in Kansas anymore» можно услышать в каждом втором американском кино и сериале. Она означает «мы оказались в непонятной ситуации, вышли за красную линию». Используй это выражение, когда хочешь подчеркнуть, что возникшая проблема необычная и требует нестандартных решений. Вот ещё больше красивых и ёмких цитат с переводом:
Цитата | Перевод |
«The best dreams happen when you’re awake.» (Cherie Gilderbloom). | «Лучшие сны происходят, когда вы бодрствуете.» (Черри Гилдерблум). |
«Accept who you are. Unless you’re a serial killer.» (Ellen DeGeneres, Seriously… I’m Kidding»). | |
«You can never be overdressed or overeducated.» (Oscar Wilde). | «Нельзя быть слишком хорошо одетым или слишком хорошо образованным.» (Оскар Уайльд). |
«Fall seven times and stand up eight». (Japanese Proverb). | «Упади семь раз, поднимись восемь». (Японская пословица). |
«Success is not the key to happiness. Happiness is the key to success.» (Herman Cain). | «Успех — не ключ к счастью. Это счастье — ключ к успеху.» (Герман Кейн). |
«Learning is a treasure that will follow its owner everywhere.» (Chinese Proverb). | «Знание — это сокровище, которое всюду следует за тем, кто им обладает.» (Китайская пословица). |
«Success is the child of audacity.» (Benjamin Disraeli). | «Успех — дитя смелости.» (Бенджамин Дизраэли). |
«To have another language is to possess a second soul. » (Charlemagne). | «Владеть вторым языком означает обладать второй душой.» (Карл Великий, император Священной Римской империи). |
«We do not remember days, we remember moments.» (Cesare Pavese). | «Мы не помним дни, мы помним моменты.» (Че́заре Паве́зе). |
«Never make fun of someone who speaks broken English. It means they know another language.»(H. Jackson Brown, Jr.). | «Никогда не смейтесь над человеком, который говорит на ломаном английском. Это значит, что он знает и другой язык.» (Х. Джексон Браун — младший). |
«Always forgive your enemies. Nothing annoys them more.»(Oscar Wilde). | «Всегда прощайте своих врагов — ничто не раздражает их сильнее.» (Оскар Уайльд). |
«Only two things are infinite — the universe and human stupidity, and I’m not sure about the former.» (Albert Einstein). | «Две вещи бесконечны — Вселенная и человеческая глупость, но насчёт Вселенной я не уверен.» (Альберт Эйнштейн). |
«No longer chasing butterflies, Camila and I planted our garden so they could come to us.» (Matthew Mcconaughey). | «Больше не гоняясь за бабочками, мы с Камилой посадили наш сад, чтобы они могли прилетать к нам.» (Мэттью Макконахи). |
«Fake It Until You Make It! Act As If You Had All The Confidence You Require Until It Becomes Your Reality.» (Brian Tracy). | «Притворись, пока не получится! Действуйте так, как будто у вас есть вся необходимая уверенность, пока она не станет вашей реальностью.» (Брайан Трейси). |
«Take the first step in faith. You don’t have to see the whole staircase, just take the first step.» (Martin Luther King Jr). | «Сделайте первый шаг в вере. Вам не нужно видеть всю лестницу, просто сделайте первый шаг.» (Мартин Лютер Кинг). |
See the good: короткие цитаты на английском
В топ коротких цитат входит TGIF, или Thanks God It’s Friday, — «Слава Богу, сегодня пятница». Впервые она прозвучала в песне Katy Perry Last Friday Night (T.G.I.F.) в 2011 году, а сегодня стала настоящим гимном начала выходных! Читай другие короткие цитаты на английском:
Цитата | |
«Knowledge is power.» (Sir Francis Bacon). | «Знание — сила.» (Фрэнсис Бэкон). |
«May the Force be with you.» («Star Wars») | «Да пребудет с тобой сила». («Звёздные воины») |
«Love all, trust a few, do wrong to none.» | «Люби всех, доверяй избранным и никому не делай зла.» |
«I’ll think about it tomorrow.» («Gone with the wind») | «Я подумаю об этом завтра.» («Унесённые ветром») |
«Remember who you are.» | «Помни, кто ты есть.» |
«Life is a series of choices.» | «Жизнь — это череда выборов.» |
«Lost time is never found again.» | «Потерянное время никогда не вернётся.» |
«Love is a friendship set to music. » | «Любовь — это дружба, переложенная на музыку.» |
«Money often costs too much.» | «Часто деньги стоят слишком дорого.» |
«In the middle of difficulty lies opportunity.» (Albert Einstein) | «В центре трудности лежит возможность.» Альберт Эйнштейн |
«Now or never!» | «Сейчас или никогда!» |
«Everyone has one’s own path.» | «У каждого своя дорога.» |
«Life is beautiful. Enjoy the ride.» | «Жизнь прекрасна. Наслаждайся дорогой.» |
«Life is a journey.» | «Жизнь — это путешествие.» |
«Enjoy every moment.» | «Наслаждайся каждым моментом.» |
«Feel the rain on your skin.» | «Чувствуй дождь на своей коже.» |
«Be loyal to the one who is loyal to you.» | «Будь верен тому, кто верен тебе.» |
«Never look back.» | «Никогда не смотри назад.» |
«Follow your heart.» | «Следуй за своим сердцем. » |
«То be or not to be.» | «Быть или не быть.» |
«Let your fears go.» | «Позволь своим страхам уйти.» |
«The more you say, the less people remember.» (François Fénelon). | «Чем больше Вы скажете, тем меньше люди запомнят.» (Франсуа Фенелон). |
Cheer up: мотивирующие цитаты для инстаграма
«Hakuna matata», «Live everyday like it’s your last», «Happiness is a choice» — цитаты на английском для инстаграма, которые давно превратились в штампы. Чтобы не испортить впечатление о себе, выбирай более интересные цитаты известных личностей.
Например, «We are the non-judging Breakfast Club» — «Мы клуб завтраков без осуждения». Значение выражения: быть готовым выслушать человека и принять его. Это цитата из культового американского фильма «Завтрак», которую можно услышать во многих современных сериалах и кино, например, в «Сплетнице». В речи она звучит так: «Could you be my non-judging Breakfast Club» — «Можешь меня выслушать без осуждения, пожалуйста?».
Цитата | Перевод |
«Success is the ability to go from failure to failure without losing your enthusiasm.» (Winston Churchill). | «Успех — это умение двигаться от неудачи к неудаче, не теряя энтузиазма.» (Уинстон Черчилль). |
«Build your own dreams, or someone else will hire you to build theirs.» (Farrah Gray). | «Воплощайте собственные мечты, или кто-то другой наймёт вас, чтобы воплощать свои.» (Фаррах Грей). |
«The biggest risk is not taking any risk. In a world that’s changing really quickly, the only strategy that is guaranteed to fail is not taking risks.» (Mark Zuckerberg). | «Самый большой риск — не брать на себя никакого риска. В мире, который очень быстро меняется, только одна стратегия гарантирует провал: отсутствие риска. » (Марк Цукерберг). |
«If you love something, set it free; if it comes back, it’s yours. If it doesn’t it never was.» (Richard Bach). | «Если ты что-то любишь, отпусти. Если это твое, то оно вернется. Если нет, то никогда твоим не было.» (Ричард Бах). |
«Chop your own wood and it will warm you twice.» (Henry Ford). | «Коли свои дрова сам, и ты согреешься дважды.» (Генри Форд). |
«Our life is what our thoughts make it.» (M. Aurelius). | «Наша жизнь есть то, что мы думаем о ней.» (М. Аврелий). |
«Success is one percent inspiration, ninety-nine percent perspiration.» (Thomas Edison). | «Успех — это один процент вдохновения и девяносто девять процентов пота.» (Томас Эдисон). |
«You miss 100% of the shots you don’t take.» (Wayne Gretzky). | «Вы промахнётесь 100 раз из 100 бросков, которые так и не сделаете.» (Уэйн Гретцки). |
«A man is not called wise because he talks and talks again; but if he is peaceful, loving and fearless then he is in truth called wise. » (Gautama Buddha). | «Человека называют мудрым не потому, что он снова и снова говорит; но если он умиротворен, любящий и бесстрашный, тогда его на самом деле называют мудрым.» (Гаутама Будда). |
«Yesterday I was clever, so I wanted to change the world. Today I am wise, so I am changing myself.» (Rumi). | «Вчера я был умным, поэтому я хотел изменить мир. Сегодня я мудр, поэтому меняюсь.» (Руми). |
«Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life.» (Steve Jobs). | «Ваше время ограничено, поэтому не тратьте его зря на чужую жизнь». (Стив Джобс). |
«You only live once, but if you do it right, once is enough.» (Mae West). | «Вы живете только один раз, но если вы все делаете правильно, достаточно одного раза.» (Мэй Уэст). |
«Things change. And friends leave. Life doesn’t stop for anybody.» (Stephen Chbosky). | «Вещи меняются. И друзья уходят. Жизнь ни для кого не останавливается.» (Стивен Чбоски). |
«Think like a man of action and act like a man of thought.» (Henri Bergson). | «Думай как человек действия и действуй как человек мысли.» (Анри Бергсон). |
«If you do not have control over your mouth, you will not have control over your future.» (Germany Kent). | «Если у вас нет контроля над своим ртом, вы не сможете контролировать свое будущее.» (Германия Кент). |
«Even if you have only a puck goat to sell, be in the middle of the fair with it.» (Irish proverb). | «Даже если у тебя на продажу одна коза, будь с ней в центре ярмарки.» (Ирландская пословица). |
«There are two kinds of perfect people: those who are dead, and those who have not been born yet.» (Chinese proverb). | «Есть два вида идеальных людей: те, кто уже умерли, и те, кто еще не родились.» (Китайская пословица). |
All you need is love: цитаты на английском из песен
Цитаты на английском из песен легко и надолго откладываются в памяти. Это классный способ запоминать новые слова, фонетику и грамматические конструкции. Вспомним The Beatles с их культовой песней «All you need is love». Запомни конструкцию «All you need is» и добавляй после «is» всё, что считаешь нужным:
All you need is revision. All you need is talking.
All you need is a cup of coffee.
Короткая фраза, а сколько смысла!
Watermelon sugar high — поёт Harry Styles в своей популярной песне. Разобрать припев и выговорить его — настоящий челлендж. Научись подпевать Гарри этим летом — приходи на марафон «Произношение 2022»! |
«Haters gonna hate» — цитата, которая стала мегапопулярной после клипа Shake It Off. В нём есть такие строчки:
Cause the players gonna play,
And the haters gonna hate,
Baby, I’m just gonna shake,
I shake it off, I shake it off.
Значение цитаты: «ненавистникам не угодишь». Используй её как реакцию на неоправданный негатив:
— Your shoes are the worst I’ve ever seen.
— Haters gonna hate.
Цитата | Перевод |
«Let it be, let it be, let it be, let it be.Whisper words of wisdom, let it be.» (The Beatles, «Let it be»). | «Пусть будет так, пусть будет так, пусть будет так, пусть будет так.Шепчи слова мудрости, пусть будет так.» (The Beatles, «Let it be»). |
«You may say I’m a dreamer. But I’m not the only one.» (John Lennon «Imagine»). | «Вы можете сказать, что я мечтатель. Но я не единственный.» (John Lennon «Imagine»). |
«I saw your face in a crowded place and I don’t know what to do!» («You’re Beautiful», James Blunt). | «Я увидел твое лицо в людном месте и не знаю, что делать!» («You’re Beautiful», James Blunt). |
«Every little thing is gonna be alright!» (Bob Marley and the Wailers «Three Little Birds»). | «Всё будет в порядке!» (Bob Marley and the Wailers «Three Little Birds»). |
«I will survive! Oh as long as I know how to love I know I will stay alive!» (Gloria Gaynor «I Will Survive»). | «Я выживу! Пока я умею любить, я знаю, что останусь в живых!» (Gloria Gaynor «I Will Survive»). |
«I hear babies cry, I watch them grow, They’ll learn much more, Then I’ll ever know. And I think to myself, What a wonderful World.»(Louis Armstrong «What a Wonderful World»). | «Я слышу плач младенцев, Я смотрю, как они растут, Они узнают гораздо больше, чем я когда-либо узнаю. И я думаю про себя, Какой удивительный мир.»(Louis Armstrong «What a Wonderful World»). |
«You are Beautiful, no matter what they say.» (Christina Aguilera «Beautiful»). | «Ты прекрасна, что бы там ни говорили». (Christina Aguilera «Beautiful»). |
«Don’t you know that there ain’t no mountain high enough. Ain’t no valley low enough,ain’t no river wide enough. To keep me from getting to you, baby.»(Marvin Gaye & Tammi Terrell «Ain’t No Mountain High Enough»). | «Разве ты не знаешь, что нет ни одной горы достаточно высокой. Ни одна долина не может быть достаточно низкой,ни одна река не будет достаточно широкой. Чтобы не дать мне добраться до тебя, детка.»(Marvin Gaye & Tammi Terrell «Ain’t No Mountain High Enough»). |
«Who’s gonna save the world tonight? Who’s gonna bring you back to life?» (Swedish House Mafia «Save the World»). | «Кто сегодня спасет мир? Кто вернет тебя к жизни?»(Swedish House Mafia «Save the World»). |
«It’s a beautiful day. Don’t let it get away.» (U2 «Beautiful Day»). | «Это прекрасный день. Не упустите его.» (U2 «Beautiful Day»). |
«Work it, make it, do it, makes us: harder, better, faster, stronger.» (Daft Punk «Harder, Better, Faster»). | «Трудись, достигай, добивайся. Это делает нас лучше, сильнее, быстрее.» (Daft Punk «Harder, Better, Faster»). |
«Sing with me,sing for the year,sing for the laughterand sing it for the tear».(Aerosmith «Dream On»). | «Пой со мной,пой для года,пой для смехаи пой для слез».(Aerosmith «Dream On»). |
«In every life we have some trouble. But when you worry, you make it double.» (Bobby McFerrin «Don’t Worry be Happy»). | «В каждой жизни у нас есть какие-то проблемы. Но когда ты беспокоишься, ты удваиваешь их.» (Bobby McFerrin «Don’t Worry be Happy»). |
«Don’t give upYou’ve got a reason to live Can’t forget you only get what you give.»(New Radicals «You Get What You Give»). | «Не сдавайсяУ тебя есть причина жить Не забывай, что ты получаешь только что ты даешь.» (New Radicals «You Get What You Give»). |
«And if at first you don’t succeed, then dust yourself off and try again!.» (Aaliyah «Try Again»). | «И если поначалу у вас ничего не получается, сотрите с себя пыль и попробуйте снова!» (Aaliyah «Try Again»). |
«You only get one shot,do not miss your chance to blow.This opportunity comes once in a lifetime.»(Eminem «Lose Yourself»). | «У тебя есть только один шанс,не упусти свой шанс.Эта возможность выпадаетраз в жизни.» (Eminem «Lose Yourself»). |
«Went the distance, now I’m back on my feet. Just a man and his will to survive.» (Survivor «Eye of the Tiger»). | «Прошел дистанцию, теперь я снова на ногах. Просто человек и его воля к выживанию.»(Survivor «Eye of the Tiger»). |
«Get up, stand up! Don’t give up the fight!» (Bob Marley «Get Up Stand Up»). | «Вставай, вставай! Не сдавайся в борьбе!» (Bob Marley «Get Up Stand Up»). |
«It’s my lifeand it’s now or never!Cause I ain’t gonna live forever,I just want live while I’m aliveIt’s my life!»(Bon Jovi «It’s My Life»). | «Это моя жизньи сейчас или никогда!Потому что я не собираюсь жить вечно,Я просто хочу жить, пока я жив.Это моя жизнь!» (Bon Jovi «It’s My Life»). |
Цитаты из книг Толкиена, Роулинг и других английских авторов
«Oh Captain! My captain!» — с этих строк начинается стихотворение американского поэта Уолта Уитмана. Эти слова прозвучали в культовом фильме «Dead Poets Society», где её произносят ученики как реакцию на увольнение своего учителя. Так «Oh Captain! My captain!» — выражение слов поддержки и признания. Говоря её вы показываете, как цените человека, который вас многому научил. Другие цитаты зарубежных авторов:
Цитата | Перевод |
«All that is gold does not glitter, Not all those who wander are lost; The old that is strong does not wither, Deep roots are not reached by the frost!» (The Fellowship of the Ring, J.R.R. Tolkein). | «Не всякое золото ярко блестит, Скитальцы не все пропадают. Глубокие корни мороз не сразит, Сила старая не увядает!» (Дж.Р. Толкиен). |
«Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffedup; Does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil; Does notrejoice in iniquity, but rejoices in the truth.» (Apostle Paul). | «Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется несправедливости, а сорадуется истине. » (Апостол Павел). |
«Life is far too important a thing ever to talk seriously about.» (O. Wilde). | «Жизнь — слишком серьезная штука, чтобы говорить о ней всерьез.» (О. Уайльд). |
«When I discover who I am, I’ll be free.» (Invisible Man, Ralph Ellison). | «Когда я узнаю, кто я, я стану свободным.» («Человек-невидимка», Ральф Эллисон). |
«It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.» (The Little Prince, Antoine de Saint-Exupéry). | «Только сердцем можно видеть правильно; то, что важно, невидимо для глаза.» («Маленький принц», Антуан Сент Экзюпери). |
«The weak can never forgive. Forgiveness is the attribute of the strong.» (Mahatma Gandhi). | «Слабые никогда не прощают. Умение прощать — свойство сильных.» (Махатма Ганди). |
«It is not the strongest of the species that survives, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. » (Charles Darwin). | «Выживает не самый сильный и не самый умный, а тот, кто лучше всех приспосабливается к изменениям.» (Чарльз Дарвин). |
«Thousands of candles can be lighted from a single candle, and the life of the candle will not be shortened. Happiness never decreases by being shared.» (Buddha). | «Тысячи свечей можно зажечь от одной свечи, и жизнь свечи не сократится. Счастье никогда не уменьшается от того, что им делятся.» (Будда). |
«I am not afraid of storms, for I am learning how to sail my ship». (Little Women, Louisa M. Alcot). | «Я не боюсь штормов, потому что я учусь управлять своим кораблем». (Луиза Олкотт). |
«Beware; for I am fearless, and therefore powerful». (Frankenstein, Mary Shelley). | «Берегитесь, ибо я бесстрашен, а значит, могущественен». («Франкенштейн», Мэри Шелли). |
«Too much sanity may be madness — and maddest of all: to see life as it is, and not as it should be». (Don Quixote, Miguel de Cervantes Saavedra). | «Слишком много здравомыслия может быть безумием — и самым безумным из всех: видеть жизнь такой, какая она есть, а не такой, какой она должна быть». («Дон Кихот», Мигель Сервантес). |
«That’s the thing about books. They let you travel without moving your feet». (Jhumpa Lahiri). | «В этом и заключается особенность книг. Они позволяют путешествовать, не передвигая ног». (Джумпа Лахири). |
«Learn from yesterday, live for today, hope for tomorrow. The important thing is not to stop questioning.» (Albert Einstein). | «Извлекайте уроки из вчерашнего дня, живите сегодняшним днем, надейтесь на завтрашний. Главное — не переставать задавать вопросы.» (Альберт Эйнштейн). |
«Now that I knew fear, I also knew it was not permanent. As powerful as it was, its grip on me would loosen. It would pass.» («The Round House» by Louise Erdrich). | «Теперь, когда я познал страх, я также знал, что он не постоянен. Каким бы сильным он ни был, его хватка на мне ослабнет. Он пройдет». («Круглый дом» Луизы Эрдрих). |
«Happiness can be found, even in the darkest of times, if one only remembers to turn on the light». (Albus Dumbledore, Дж. Роуилнг). | «Счастье можно найти даже в тёмные времена, если не забывать обращаться к свету». Альбус Дамблдор, Дж. Роулинг). |
«To a great mind nothing is little». (A.Conan Doyle). | «Для большого ума ничто не мало». (А. Конан Дойл). |
«There is nothing in the world so irresistibly contagious as laughter and good humour». | Ничто в мире не заражает так неудержимо, как смех и хорошее настроение.Ничто в мире не заражает так неудержимо, как смех и хорошее настроение». |
A day without a friend is like a pot without a single drop of honey left inside. (Winnie The Pooh, A.Miln). | «День без друзей — то же самое, что горшок без единой капли меда внутри». (Винни Пух, А. Милн). |
Больше популярных фраз из фильмов и сериалов найдёшь в видео.
Альберт Эйнштейн поменяется местами со своим шофером
Проверка фактов«Почему это так просто, что даже мой шофер смог бы вам это объяснить.»
«) } иначе если (is_tablet()) { слот_номер++; документ.записать (« «) } Требовать:Альберт Эйнштейн поменялся местами со своим шофером для выступления, а затем задал вопрос, адресованный человеку, которого зрители приняли за него.
Рейтинг: ЛожьОб этом рейтинге
Один из самых любимых типов персонажей нашей литературы — пройдоха, приветливый бездельник, умудряющийся попасть в любую передрягу, но выпутающийся в момент кризиса благодаря своей находчивости. и природный апломб. Он предприимчив, смел и хладнокровен под давлением, и мы завидуем его способности находить правильные слова в самый последний момент, чтобы избежать заслуженных заслуг, которые в противном случае были бы ему отмерены. Наше восхищение относится к разряду «Боже, как бы мне хотелось быть таким», поскольку слишком часто реальная жизнь заставляет нас некрасиво спотыкаться, когда на нас неожиданно падает прожектор.
Сказка о смене ролями между известным человеком и его слугой показывает пройдоху с лучшей стороны: в тот момент, когда его двуличие вот-вот раскроется (и еще при большом количестве зрителей), он находит ловкий выход своего затруднительного положения. Несмотря на то, что история напоминает нам, что есть большая разница между тем, чтобы выглядеть соответствующе и быть человеком, который имеет право быть в центре внимания, мы не можем не восхищаться выходками этого природного комика:
Он никто не дурак
Когда Альберт Эйнштейн совершал обход цепи динамика, он обычно страстно желал вернуться к своей лабораторной работе. Однажды ночью, когда они ехали на очередной ужин из резиновых цыплят, Эйнштейн сказал своему шоферу (человеку, который внешне и манерами чем-то напоминал Эйнштейна), что устал от речей.
— У меня есть идея, босс, — сказал его шофер. «Я столько раз слышал, как ты произносишь эту речь. Держу пари, я мог бы произнести ее за тебя».
Эйнштейн громко рассмеялся и сказал: «Почему бы и нет? Давайте сделаем это!»
Когда они прибыли на ужин, Эйнштейн надел кепку и куртку шофера и сел в конце комнаты. Шофер прекрасно перевел речь Эйнштейна и даже грамотно ответил на несколько вопросов.
Затем в высшей степени напыщенный профессор задал чрезвычайно эзотерический вопрос об образовании антиматерии, отвлекаясь то здесь, то там, чтобы дать всем в аудитории понять, что он не дурак. Не теряя ни секунды, шофер уставился на профессора стальным взглядом и сказал: «Сэр, ответ на этот вопрос настолько прост, что я позволю моему шоферу, который сидит сзади, ответить на него за меня».
Однако с шофером Эйнштейна этот инцидент произошел не больше, чем с пасхальным кроликом. Эта история долгое время была частью канона еврейского фольклора, обычно оформленного как рассказ о завистливом слуге мудрого раввина, которого пригласили выступить перед собранием старейшин в далеком городе.
Эйнштейн особенно плохо подходит для этой легенды, потому что из всех блестящих людей, описанных в истории, он единственный, кого почти все сразу узнают. Таким образом, идея истории о том, что ученый и его водитель могут поменяться местами так, чтобы другие не заметили этого, потерпит неудачу. (На самом деле, каждая версия этого анекдота, связанная с каким-либо известным персонажем, по своей сути неправдоподобна, потому что как зрители могут не признать, что известный человек, которого они пришли послушать, не тот, кто на самом деле говорил с ними?)
Вот как была рассказана не Эйнштейновская версия этой сказки в 1950 году:
В «Сокровищнице еврейского фольклора» Натана Аусубеля приводится история известного проповедника из Дубно, водитель которого остановился по дороге на лекцию и сказал: «Равви, сделайте мне одолжение. почести и внимание, чтобы увидеть, на что это похоже. Для этой единственной помолвки поменяйтесь со мной одеждой. Вы будете водителем, а я позвольте быть раввином».
Проповедник, веселая и великодушная душа, засмеялся и сказал: «Хорошо, но помните, что одежда не делает раввина. дурак сам».
Произведен обмен. Прибыв в пункт назначения, лже-раввин был встречен с бурным энтузиазмом и, очевидно, наслаждался каждой минутой своего пребывания. Наконец, однако, наступил страшный момент, когда ему был задан чрезвычайно каверзный вопрос.
Он достойно выдержал испытание. «Прекрасная много ученых вы,» громогласно он. «Это самая сложная проблема, которую вы могли мне задать? Да ведь это так просто, что даже мой водитель смог бы вам ее объяснить». Потом он позвал дубенского проповедника: «Водитель, подойди сюда на минутку и разъясни Закон этим тупицам».
(В других версиях предыдущей еврейской сказки водитель представлен как слуга и попутчик ученого). пара морпехов на обмен:
Как специалист по льготам в морской пехоте, я путешествую, читая лекции о страховании жизни. Выслушав дюжину таких разговоров, капрал, возивший меня с базы на базу, уверял, что знает мою речь наизусть. — Докажи, — сказал я. Так что на следующей базе капрал произносил мою речь. Когда он закончил свое безупречное выступление, морской пехотинец спросил: «Сколько я буду платить за страховку после того, как покину корпус?»
Мой драйвер завис. Была ли джиг вверх? Заставит ли его незнание фактов рухнуть? Не мой капрал. «Морской пехотинец, — строго сказал он, указывая на меня, — это настолько глупый вопрос, что я позволю своему водителю ответить на него».
Сюжет о том, как известный человек поменялся местами с водителем, встречается и в других анекдотах:
Папа совершает поездку по Соединенным Штатам и, конечно же, у него очень плотный график, которого он изо всех сил старается придерживаться. К сожалению, на одной остановке все затягивается, и ему приходится наверстывать упущенное, если он хочет успеть на следующую встречу. Поэтому он распускает остальную свиту и уезжает на своем папомобиле только с водителем.
Они хорошо проводят время на проселочных дорогах, но Его Святейшество все еще беспокоится, что они опоздают. Он говорит своему водителю, чтобы он остановился, но парень отказывается толкать его дальше. В конце концов, он слышал, что полиция в тех краях жестко относится к спидерам, и не хотел узнавать об этом из первых рук.
Это злит Его Святейшество, и он приказывает водителю остановиться. Он настаивает на том, чтобы водить машину сам, потому что говорит, что никто не бросит Папу в тюрьму. Они взлетают в облаке пыли, Его Святейшество за рулем, водитель съеживается на заднем сиденье.
Чуть позже их останавливает патрульный. Молодой человек подходит к машине, весь деловитый и подлый. Это продолжается до тех пор, пока он не увидит, кто за рулем. С бледным лицом, он возвращается к своей машине, чтобы по рации получить совет.
«Э-э, позвольте мне поговорить с Шефом… Здравствуйте, сэр. Извините, что беспокою вас, но у меня небольшая проблема. Только что остановил спидер, и оказалось, что он очень важный человек. Как мне быть с этим? ?»
«Смотря кто у тебя, сынок. Дай угадаю, это Мэр, да? Сам еще раз надорвался и на слезу?»
«Э-э, нет, сэр, только не мэр.»
«Больше, чем это, а? Опять не сенатор! И не говорите мне, что с ним была еще одна девушка. Вы знаете, становится ужасно трудно не допустить его появления в газетах».
«Э-э, нет, сэр, это был не сенатор. Кто-то гораздо более важный.»
«Ну, кто у тебя, сынок? Президент?»
«Точно не знаю, сэр. Но кто бы он ни был, он должен быть чертовски важен, потому что его шофером является Папа.»
Та же самая история снова всплыла в 2008 году, на этот раз с участием бывшего менеджера «Лос-Анджелес Доджерс» Томми Ласорды, который поменялся местами со своим таксистом для выступления на бейсбольном банкете:
Историк бейсбола Дик Беверидж, заменяющий Ласорду в качестве ведущего [на 83-й Assn. банкета «Профессиональные игроки в мяч Америки»], сказал: «Однажды Томми направлялся на выступление в такси, когда таксист сказал: «Я столько раз слышал ваши истории, что мог бы произнести вашу речь».
Напиток сказал, что обиженный Ласорда решил позволить таксисту произнести свою речь, и они обменялись одеждой.
«Таксист сделал винтажную Ласорду, но затем ему задали пару сложных вопросов из зала о Доджерсах», — сказал Беверидж. «Итак, самозванец указал на Ласорду, который находился в задней части комнаты в кепке таксиста и одежде, и сказал:« Я позволю моему таксисту ответить на эти вопросы »».
Наблюдения: Комик Джерри Клоуэр рассказывает эту историю как «Шофер и профессор» в своем альбоме 1970 года From Yazoo City, Mississippi Talkin’ .
Источники
Серф, Беннетт. Смех Инкорпорейтед . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Garden City Books, 1950 (стр. 39–40).
Лоренц, Эндрю. «Лопес будет управлять VW на обедненной смеси». Сандей Таймс. 21 марта 1993 г. (бизнес).
Пинкомб, Саймон. «Пембрук: Застрял на телефоне». The [London] Independent. 27 мая 1993 г. (стр. 34).
Стюарт, Ларри. «Утренний брифинг». Лос-Анджелес Таймс. 11 февраля 2008 г. (стр. D2).
Ридерз Дайджест. «Юмор в униформе.» Ноябрь 2004 г. (стр. 66).
Персонал Snopes
«) } иначе если (is_tablet()) { документ.написать(«») }Метки статей
Простые шутки Джеса
Подробнее
Станьте
участником
Ваше членство является основой нашей устойчивости и устойчивости.
Льготы
Просмотр без рекламы на Snopes.com Информационный бюллетень только для членов Отменить в любое время50 долларов США в год
12,50 долл. США каждые 3 месяца
5,00 долл. США в месяц
Выберите членство или посмотрите другие способы помочь
Столетие назад первая поездка Эйнштейна в США закончилась пиар-катастрофой
Сто лет назад Альберт Эйнштейн впервые ступил на землю Соединенных Штатов. Поездка послужила туром по сбору средств для нового Еврейского университета в Иерусалиме и возможностью прочитать лекции в некоторых из самых престижных учебных заведений Америки. Это был также момент, когда Эйнштейн зарекомендовал себя как добросовестный «ученый-знаменитость» в англоязычном мире — до тех пор, пока неудачное интервью почти не распутало все дело9.0003
3 апреля 1921 года физик прибыл в гавань Нью-Йорка к толпам фотографов и поклонников, размахивающих платками. Он прославился полтора года назад, когда продемонстрировал, что солнце действительно отклоняет звездный свет и искривляет свет, подтвердив один из классических тестов своей теории относительности и послав ударные волны в научное сообщество. Эйнштейн был теперь самым известным ученым в мире, как благодаря своим исследованиям, так и своим личным причудам.
«Они сосредоточены на его растрепанных и пушистых волосах, на том, что он играет на скрипке и имеет трубку, а также на тех приятных штрихах, которые вызывают интерес у многих людей», — говорит Тревор Липскомб, директор издательства Католического университета Америки и автор книги Альберт Эйнштейн: биография.
Хаим Вейцман, президент Всемирной сионистской организации, организовал поездку и убедил известного еврейского ученого помочь привлечь внимание (и пожертвования) к созданию Еврейского университета в Иерусалиме.
Хотя Эйнштейн и не был практикующим евреем и самоидентифицировал себя как несиониста, дело Университета имело значение для Эйнштейна, потому что он был обеспокоен растущим антисемитизмом и ограничениями доступа евреев к университетам по всей Европе. На самом деле, это была достаточно важная поездка, и он отказался от участия в третьей Сольвеевской конференции по физике, крупном собрании европейских ученых.
«Организаторы думали, что, поскольку Эйнштейн не является сионистом, он сможет заручиться поддержкой других несионистов», — говорит Зеэв Розенкранц, помощник директора и старший редактор проекта Einstein Papers Project Калифорнийского технологического института.
Эйнштейн был тепло принят на череде благотворительных обедов, парадах с телеграфной лентой и на встрече с президентом Уорреном Г. Хардингом. Повсюду физик усердно говорил о необходимости создания Еврейского университета в Иерусалиме, собрав для этой цели более четверти миллиона долларов.
Он также выступил с рядом лекций в Гарварде, Колумбии, Городском колледже Нью-Йорка и других местах. Самой известной была серия из четырех лекций в Принстонском университете, где он изложил свою теорию относительности более полно, чем когда-либо прежде.
Хотя в целом тур увенчался успехом, Эйнштейн утомился. Прирожденный интроверт, говоривший в основном по-немецки, он часто оказывался подавленным вниманием прессы и публики. В то время как он выразил волнение по поводу поездки, ученый в частном порядке рассердился на то, что его «показали, как призового быка», и сказал, что испытал облегчение, когда сел на кельтский корабль, чтобы вернуться в Европу.
Неудачное интервью
Облегчение Эйнштейна после возвращения домой могло побудить осторожного ученого ослабить бдительность. В начале июля Эйнштейн согласился на интервью с Нелл Бони, молодым берлинским корреспондентом голландской газеты Nieuwe Rotterdamsche Courant (которая также была знакомой семьи). «По сути, он думал, что говорит не для записи, — говорит Розенкранц.
Во время их случайной и обширной беседы физик высказался более свободно, чем когда-либо в штатах. Длинное интервью появилось в Courant 4 июля и не привлекло особого внимания.
Но комментарии быстро отреагировали рикошетом: через три дня после первого интервью выдержки, переведенные на немецкий язык, были опубликованы в Berliner Tageblatt, самой популярной либеральной немецкой газете в Берлине. Затем эти отрывки были переведены на английский язык и опубликованы на следующий день в New York Times.
Вместо пространного разговора о размышлениях Эйнштейна о его поездке 8 июля американцы, поднявшие свой Times, встретили под заголовком «Эйнштейн объявляет, что здесь правят женщины» обстрел небрежными оскорблениями в адрес страны, которую он только что ослепил. недель раньше.
Среди его наблюдений:
Он описал, как женщины «господствуют над всей жизнью в Америке» и что «мужчин абсолютно ничего не интересует. Они работают и работают, подобных которым я еще нигде не видел. В остальном они — игрушечные собачки женщин, которые тратят деньги самым неизмеримым, безграничным образом».
«Чрезмерный энтузиазм в отношении меня в Америке кажется типично американским. И если я правильно понимаю, причина в том, что людям в Америке так колоссально скучно, гораздо больше, чем у нас. Ведь для них там так мало!»
«Есть города с 1 000 000 жителей, несмотря на это какая бедность, интеллектуальная нищета! Поэтому люди радуются, когда им дается что-то, с чем они могут играть и чем они могут восхищаться. И они делают это с чудовищной интенсивностью.
Похвалив нескольких ученых, с которыми он разговаривал, Эйнштейн пришел к выводу, что «сравнивать общую научную жизнь в Америке с Европой — нонсенс».
Эйнштейн контролирует ущерб
Немедленно последовала негативная реакция, вызвавшая жалобы со стороны редакторов газет, ученых и представителей общественности, которые защищали США и подвергали сомнению характер ученого. В течение трех дней после того, как история попала в печать, New York Times опубликовала обновления и анализ под заголовками, в том числе «Чикагские женщины возмущены мнением Эйнштейна», «Вероятно, он сказал все это», «Продукт его образования». The Grey Lady также опубликовала письмо редактора Popular Science Кеннета Пейна, в котором утверждалось, что «выдающийся ученый не смог нас понять».
Вместо полного гнева во многих ответах выражалась печаль по поводу того, что обаятельный гений, очаровавший американцев, похоже, не ответил взаимностью на их теплые чувства.
Польско-американский физик Людвик Зильберштейн написал прямо Эйнштейну, выражая обеспокоенность от него и других ученых, с просьбой: «Вы, пожалуйста, скажите мне, исходит ли эта «переписка» от вас (я имею в виду, правильно ли воспроизведено то, что вы сказали) или напротив, это выдумка газетчика, и поэтому все это или часть из них ложны».
Комментарии, конечно, встревожили Хаима Вейцмана. Негативное освещение угрожало не только поставить Эйнштейна в неловкое положение, но и навредить всем усилиям, ради которых он был призван помочь.
Эйнштейн принялся наводить порядок, сказав редактору Tageblatt, что он «абсолютно не согласен» с переводом того, что он сказал. Он отправил телеграмму Сионистской организации Америки (сопернице Всемирной сионистской организации), в которой заявил, что хотел бы «опровергнуть правдивость заявлений, приписываемых мне» в этой истории.
Он даже дал интервью берлинской газете Vossische Zeitung, в котором назвал первоначальную историю «настолько безнадежно неточной, что я считаю более чем оправданным дать свою собственную версию», чтобы опровергнуть ее.
В то время как Эйнштейн давал один ответ за другим, «он не совсем отрицает все, что он сказал», по словам Розенкранца. «Его расстроили не столько опубликованные взгляды, сколько то, как они были восприняты, и их избирательность».
Действительно, New York Times озаглавила свое освещение этого интервью как «Объяснение, а не отрицание».
Усилиями Эйнштейна удалось хотя бы частично успокоить фурор. К 18 июля Зильберштейн написал Эйнштейну, выражая облегчение, что «мы очень хорошо знали, что эта переписка (оценка Америки) не могла исходить от вас». Большинство, казалось, были готовы просто поверить ученому на слово, что он не имел в виду ничего плохого.
В целом, Эйнштейн доказал, что ему комфортно говорить одно на публике, а в частном порядке высказывать менее благоразумные взгляды. Липскомб указывает на волнующую хвалебную речь, которую он дал Марии Кюри, в которой он сказал о ней много замечательных вещей, но также написал в частном письме, что она «очень умна, но имеет душу селедки, а это означает, что ей не хватает всего». чувства радости и печали».
А в «Дневниках путешествий Альберта Эйнштейна» под редакцией Розенкранца Эйнштейн выражает различные стереотипы и расистские взгляды на людей, которых он встречает во время своих путешествий по Азии и Ближнему Востоку. Эти письма противоречат его защите гражданских прав позже в его карьере.
The Physicist’s Press: возвращение
Каким бы точным ни был первоначальный отчет, Липскомб видит, что Эйнштейн много раз пытался очистить свои утверждения как характерные черты физика, который иногда сначала говорит, а потом уточняет. «В своих научных работах он очень часто пишет статью, а затем пишет либо исправление к ней, либо дополнение к ней», — говорит Липскомб. Например: знаменитые лекции в Принстоне, которые Эйнштейн прочитал тремя месяцами ранее.
«Хотя теория относительности была завершена и опубликована в 1919 году, потребовалось несколько лет для пересмотра и уточнения аргументов», — говорит Ханох Гутфренд, бывший президент Еврейского университета в Иерусалиме и соавтор книги «Эйнштейн об Эйнштейне», опубликованной в прошлом году. Точно так же извинения Эйнштейна потребовали нескольких попыток, прежде чем он почувствовал, что они удовлетворили его.
В то время как беспорядок с интервью после тура отражал то, как Эйнштейн все еще адаптировался к своей роли общественного деятеля, он также стал поворотным моментом для ученого: он внезапно понял, как его высокий статус может не только привлечь внимание к его работе, но и к его убеждениям.
В последующие годы Эйнштейн продолжил свою пропагандистскую деятельность и сбор средств для все большего эффекта для Еврейского университета, выражая гордость открытием его кампуса на горе Скопус в 1925 году и входом в его первый Совет управляющих, а также для ряда других причины, включая гражданские права, международное сотрудничество и гуманизм.
Leave A Comment