Тест 17. Грамматика и лексика. ЕГЭ по английскому языку

1) Вставьте слово, которое грамматически будет соответствовать содержанию текста.

GUM department stores

GUM is the name of the large department store in Moscow that faces Red Square. It used to be a chain of shops in the former republics of the Soviet Union, at which time these shops ___ (KNOW) as State Department Store, although GUM now stands for Main Department Store.

🔗


2) Вставьте слово, которое грамматически будет соответствовать содержанию текста.

The structure on Red Square where GUM is located has been there since the early 1890s. It’s one of the ___ (FAMOUS) buildings in the city of Moscow.

🔗


3) Вставьте слово, которое грамматически будет соответствовать содержанию текста.

The building is nearly a quarter of a kilometre long. Shops inside the building are situated on a long corridor with a glass roof, and each shop sits inside an archway, creating a luxurious shopping experience. The building ___ (IT) is a work of art.

🔗


4) Вставьте слово, которое грамматически будет соответствовать содержанию текста.

Identical twins

Beth and Mary are identical twins. They look exactly alike, and when they were ___ (CHILD), their teachers didn’t know which twin was which.

🔗


5) Вставьте слово, которое грамматически будет соответствовать содержанию текста.

People called them by the wrong name all the time! Although the girls ___ (HAVE) plenty of opportunities to play tricks, they never did.

🔗


6) Вставьте слово, которое грамматически будет соответствовать содержанию текста.

As adults, however, they once took a job on a practical joke show, where they ___ (PRETEND) they were in a bathroom looking into a mirror. The mirror was actually glass, with Beth on one side and Mary on the other.

🔗


7) Вставьте слово, которое грамматически будет соответствовать содержанию текста.

A woman came into the bathroom. She looked in the mirror’ and saw Beth and her ‘reflection, but she couldn’t see anything on her side. ___ (FEEL) confused, the woman asked, Ts there something wrong with this mirror, or is it just me?!’

🔗


8) Вставьте слово, которое грамматически и лексически будет соответствовать содержанию текста.

Stella McCartney

Stella McCartney is more than just the daughter of music legend Paul McCartney of the Beatles. She is famous in her own right as a fashion ___ (DESIGN).

🔗


9) Вставьте слово, которое грамматически и лексически будет соответствовать содержанию текста.

Born in London in 1971, McCartney studied at Central Saint Martins College of Arts and Design. Alexander McQueen, another ___ (GLOBE) icon of the fashion world, studied there as well.

🔗


10) Вставьте слово, которое грамматически и лексически будет соответствовать содержанию текста.

Despite her well-known last name, not everyone was sure that she would be ___ (SUCCESS) in the fashion industry, but she worked hard to create eye-catching clothing and won early awards for her sharp, confident style.

🔗


11) Вставьте слово, которое грамматически и лексически будет соответствовать содержанию текста.

Of course, she was well-connected to the rich and famous before she made a name for herself in fashion.

During her ___ (GRADUATE) famous supermodels including Naomi Campbell and Kate Moss wore her clothes for the college’s runway show.

🔗


12) Вставьте слово, которое грамматически и лексически будет соответствовать содержанию текста.

Her clothes are popular and sell well. Her 2005 collection for H&M clothing shops was designed to offer her fans a more affordable range, and sold out almost ___ (IMMEDIATE).

🔗


13) Вставьте слово, которое грамматически и лексически будет соответствовать содержанию текста.

Aside from day and evening wear, she has designed clothing for events, including the uniforms for the British ___ (COMPETE) to wear in the 2012 London Olympics. She has also designed underwear, a range of skincare products and her own perfume.

🔗


14) Запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

Great-grandmother

Му great-grandmother Lola never ceases to amaze me. She’s 95 years old but she’s still alive and kicking. Not only does she take care of herself without any help, she ___ a boarding house in the Philippines basically all on her own.

1) controls
2) succeeds
3) manages
4) achieves

🔗


15) Запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

How is that possible, you ask? That’s an excellent question. My family and I make it back to the Philippines once a year. We always ___ up the subject of retirement with her.

1) pass
2) speak
3) take
4) bring

🔗


16) Запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

My mum says, ‘Why don’t you let someone else run the place, Lola? You know, sit back, relax and put your ___ up more often.

1) feet
2) hands
3) arms
4) legs

🔗


17) Запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

‘No, that would spell the end of me,5 she replies. ‘I don’t take a day off work even if I come ___ with the flu. Staying busy is the secret to longevity.

1) up
2) over
3) down
4) in

🔗


18) Запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

She doesn’t do all the chores round the boarding house, mind you. She has employees who handle a lot of the heavy lifting, such as washing bed sheets and cleaning rooms. Shes more or less in ___ of the money and she makes sure everyone gets paid. She knows whats been done and what hasn’t. Her mind is still as sharp as a nail.

1) force
2) right
3) power
4) charge

🔗


19)

Запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

So, retiring is completely out of the ___ for Lola. My last day of work will be the last day of my life, she says.

1) question
2) issue
3) subject
4) matter

🔗


20) Запишите в поле ответа цифру 1, 2, 3 или 4, соответствующую выбранному Вами варианту ответа.

I hope I can ___ up with that fast pace when I reach her age.

1) stay
2) keep
3) hold
4) own

🔗


4 reasons to visit the GUM-Fair in Moscow

The Red Square is not only the largest and most recognized symbol of Moscow, but it is the heart of the city surrounded by the major sights of the Russian capital. Walking in the Red Square, you can admire the most important buildings of the city, such as the Kremlin, the State History Museum, the St Basil’s Cathedral, the GUM department store and Lenin’s Mausoleum.

Background

The Red Square has always been the main square of Moscow, the history of which dates back to the 1490s when a new Kremlin of red brick was built there. The Square was the place for huge, open-air markets and significant events. For example, this was the place in the city where tsars’ declares were announced and citizens came here to get informed about the latest news. In addition, church festivals and religious processions were also organized here regularly.

The GUM-Fair

The Red Square is definitely one of the must-see sights of Moscow, but this time it’s double worth visiting here. Would you like to know why? Well, because the colourful, teeming cavalcade of the GUM-Fair is waiting for you until 28thFebruary! Don’t miss out the chance to pop into the heart of the city and have fun at the Fair organized by GUM, one of the most beautiful and world famous department stores. The Fair is open every day, so anytime you arrive, you can take part in various activities and taste the real Russian specialities, since 47 pavilions are waiting for the visitors. Let the adventure begin!

GUM-Christmas tree

Must-try activities at the Fair

Are you keen on ice-skating or would you feel a desire just to try it? Then it’s the place to be! Hire a pair of skates at the hire centre next to the ice rink and enjoy your time on the GUM-Skating Rink, while admiring the magnificent view of the Square’s huge, glorious Christmas tree.

Getting a bit tired and hungry after your ride, there are plenty of opportunities to have a delicious meal around there in the pavilions. Believe me, you will experience one of your greatest culinary adventures! For example, you can taste belyashi (беляши), which is a kind of fried flat pie stuffed with minced meat. In the Soviet era it was very popular to sell hot belyashi on the corners of the main streets, where hungry young people after school shortly lined up in queue to buy a hot meat pie. Let’s move on to the next pavilion, where you can also try chebureki (чебуреки), a crispy, golden and bubbly fried turnover, filled with minced meat and onion. Blini (блины) or pirogi (пироги) are also worth trying with different fillings. Blini is the traditional Russian pancake served with smetana, tvorog, butter, caviar, jam and other garnishes. Pirogi is a small dough filled with mashed potato, minced meat, vegetables, cheese, cabbage or tvorog. Sounds delicious, right? Let’s enjoy then the authentic tastes of Russia and continue the adventure at the GUM-Fair!

After warming up with a cup of hot tea, you can go for a pleasant walk among the pavilions to discover the original Russian products and souvenirs. Have you heard about kokoshnik (кокошник)? Actually, it’s a traditional Russian headwear, which has a high crest. In the old Russian times married women were obliged to cover their heads and conceal their hair with kokoshnik. It is also very interesting that after the FIFA World Cup – replacing ushanka –, kokoshnik became the most remarkable piece of Russian headwear, since some of the fans were wearing it during the match. What about gzhel (гжель)? It is the name of the traditional Russian craft of production of porcelain items, the history of which started in the 1800s in the region of Gzhel, located close to Moscow. The blue and white ceramics are definitely considered to be one of the most marvellous masterpieces of Russian art. Just to mention some more, you can also have a glance at the pavilions of the colourful matryoshka (матрёшкa) dolls, samovars (самовар) or the bogorodskoye (богородское) toys, the most famous Russian carved toys made only of natural wood. Among many other things, you have the opportunity not only to visit the heart of Moscow but to have fun and explore all the aspects of Russian crafts and cuisine at the GUM-Fair.

Opening hours:

Monday- Thursday: 11:00-22:00

Friday: 11:00-23:00

Weekends & Holidays: 10:00-23:00

ГУМ | магазин, Москва, Россия

  • Развлечения и поп-культура
  • География и путешествия
  • Здоровье и медицина
  • Образ жизни и социальные вопросы
  • Литература
  • Философия и религия
  • Политика, право и правительство
  • Наука
  • Спорт и отдых
  • Технология
  • Изобразительное искусство
  • Всемирная история
  • Этот день в истории
  • Викторины
  • Подкасты
  • Словарь
  • Биографии
  • Резюме
  • Популярные вопросы
  • Обзор недели
  • Инфографика
  • Демистификация
  • Списки
  • #WTFact
  • Товарищи
  • Галереи изображений
  • Прожектор
  • Форум
  • Один хороший факт
  • Развлечения и поп-культура
  • География и путешествия
  • Здоровье и медицина
  • Образ жизни и социальные вопросы
  • Литература
  • Философия и религия
  • Политика, право и правительство
  • Наука
  • Спорт и отдых
  • Технология
  • Изобразительное искусство
  • Всемирная история
  • Britannica объясняет
    В этих видеороликах Britannica объясняет различные темы и отвечает на часто задаваемые вопросы.
  • Britannica Classics
    Посмотрите эти ретро-видео из архивов Encyclopedia Britannica.
  • #WTFact Видео
    В #WTFact Britannica делится некоторыми из самых странных фактов, которые мы можем найти.
  • На этот раз в истории
    В этих видеороликах узнайте, что произошло в этом месяце (или любом другом месяце!) в истории.
  • Demystified Videos
    В Demystified у Britannica есть все ответы на ваши животрепещущие вопросы.
  • Студенческий портал
    Britannica — это главный ресурс для учащихся по ключевым школьным предметам, таким как история, государственное управление, литература и т. д.
  • Портал COVID-19
    Хотя этот глобальный кризис в области здравоохранения продолжает развиваться, может быть полезно обратиться к прошлым пандемиям, чтобы лучше понять, как реагировать сегодня.
  • 100 женщин
    Britannica празднует столетие Девятнадцатой поправки, выделяя суфражисток и политиков, творящих историю.
  • Britannica Beyond
    Мы создали новое место, где вопросы находятся в центре обучения. Вперед, продолжать. Просить. Мы не будем возражать.
  • Спасение Земли
    Британника представляет список дел Земли на 21 век. Узнайте об основных экологических проблемах, стоящих перед нашей планетой, и о том, что с ними можно сделать!
  • SpaceNext50
    Britannica представляет SpaceNext50. От полёта на Луну до управления космосом — мы исследуем широкий спектр тем, которые подпитывают наше любопытство к космосу!

Содержание

  • Введение

Краткие факты

  • Факты и сопутствующий контент

Я посетил самый культовый универмаг России в Москве, ГУМ: фото

Я посетил самый культовый универмаг России в Москве, ГУМ: фото

Перейти к

  1. Основное содержание
  2. Поиск
  3. Счет
Значок поискаУвеличительное стекло. Это означает: «Нажмите, чтобы выполнить поиск». Логотип InsiderСлово «Инсайдер». Значок шеврона указывает на расширяемый раздел или меню, а иногда и на предыдущие/следующие варианты навигации. ДОМАШНЯЯ СТРАНИЦА

Представительский образ жизни

Значок «Сохранить статью» Значок «Закладка» Значок «Поделиться» Изогнутая стрелка, указывающая вправо. Читать в приложении Самый знаменитый универмаг России находится в самом сердце Красной площади в Москве. Кэти Уоррен/Business Insider
  • ГУМ — самый культовый универмаг России.
  • Он открылся в самом сердце Красной площади в Москве в 1893 году и сегодня включает в себя роскошные магазины, такие как Louis Vuitton и Prada, а также любимый магазин в стиле 1950-х годов, где продаются деликатесы, вино, шоколад и классические советские товары.
  • Во время недавней поездки в Москву я посетил торговый центр, которому 126 лет, и атмосфера в нем отличалась от универмагов США.
  • Неповторимая архитектура и дизайн ГУМа напоминают велосипед с мороженым и продуктовый магазин советских времен, а обилие живых растений отличает это пространство от большинства торговых центров США.

  • Посетите домашнюю страницу Business Insider, чтобы узнать больше.
LoadingЧто-то загружается.

Спасибо за регистрацию!

Получайте доступ к своим любимым темам в персонализированной ленте, пока вы в пути.

901:27 В Нью-Йорке есть магазины Barneys и Bergdorf Goodman, в Париже — Le Bon Marché, а в Лондоне — Harrods.

В Москве самым культовым универмагом является ГУМ, массивное 126-летнее здание в самом сердце Красной площади.

Во время недавней поездки в Москву я посетил универмаг, который открылся в 1893 году и включает такие роскошные магазины, как Prada и Louis Vuitton, а также любимый магазин в стиле 1950-х годов, где продаются деликатесы, вино, шоколад и классические советские товары. .

Вот как это выглядит.

ГУМ открылся в 1893 году. До 1920-х годов он назывался Верхними торговыми рядами.

ГУМ, называвшийся тогда Верхними торговыми рядами, в 1910-е гг. Изображения изобразительного искусства/Изображения наследия/Getty Images

Источник: ГУМ

Во время недавней поездки в Россию я зашел заглянуть в 126-летний универмаг.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

Я был удивлен уровнем безопасности, через который мне пришлось пройти, чтобы попасть внутрь — в большинстве универмагов США, в которых я был, нет сканеров всего тела на входе.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

У карусельных дверей был даже второй контрольно-пропускной пункт.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

С того момента, как я зашел в ГУМ, я был приятно удивлен.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

Обычно я не фанат универмагов, потому что в США, по крайней мере, все они выглядят одинаково и кажутся изолированными от города, в котором находятся, так что вы можете легко забыть, где вы вообще находитесь.

Но у этого было отличное настроение от того, что я обычно нахожу в его американских аналогах.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

Купольный стеклянный потолок пропускает много естественного солнечного света …

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

а живые растения и цветы придали пространству свежую и веселую атмосферу.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

… а уникальная архитектура создает ощущение слияния интерьера и экстерьера.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

Сотрудник, катающийся на велосипеде с мороженым, добавил причудливой атмосферы универмагу.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

На самом деле недостатка в местах, где можно было купить мороженое, не было.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

Роскошные бутики ГУМа включают такие места, как Fendi …

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

Но были и такие магазины, как Гастроном, восхитительный 19Магазин в стиле 50-х, где продаются деликатесы, вино, шоколад и классические советские продукты, такие как конфеты, морепродукты и икра.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

Большую часть времени в ГУМе я провел, просматривая ассортимент в Гастрономе, где продают свежую выпечку и русский шоколад, а также свечи, сыр, чай, вино и, конечно же, водку.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

Рестораны и бары ГУМа включают смузи-бар, бар шампанского, икорный бар и Bosco Café с внутренней террасой и открытой площадкой прямо на Красной площади.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

Одним из потенциальных недостатков ГУМа для некоторых людей является отсутствие кондиционеров в основных помещениях, только в отдельных магазинах.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

Вы также должны заплатить 50 рублей — или около $0,80 — за пользование туалетом в ГУМе, что может беспокоить некоторых американцев, которые не привыкли платить за вход в туалет.

Кэти Уоррен/Business Insider

Источник: ГУМ

ГУМ имеет несколько существенных отличий от универмагов США — и именно поэтому он такой очаровательный.

Кэти Уоррен/Business Insider

От двух контрольно-пропускных пунктов, через которые мне пришлось пройти, прежде чем даже войти в магазин, до характерной архитектуры, ГУМ не имеет ничего общего с американскими торговыми центрами, которые я посещал.