Предложения с обособленными членами и знаки препинания в них – ҰБТ, Қорытынды аттестаттау және ОЖСБ сынақтарына дайындайтын онлайн жаттықтырғыш құралы

Есте сақтау

Құпиясөзді қалпына келтіру

Тіркелу

Конспект

Простые предложения могут быть осложнены обособленными членами. Обособление – это выделение в произношении интонационно, а на письме знаками препинания, чаще всего запятыми, второстепенных членов предложения. Обособленными могут быть любые второстепенные члены: определения, приложения, дополнения, обстоятельства.

Обособление определений и приложений

Обособляются, то есть при произношении выделяются голосом, а на письме запятыми

  1. Любые (одиночные и распространённые) определения и приложения, относящиеся к личным местоимениям, например: Усталая, она вернулась домой. Её, огорчённую неудачей
    , я увидел горько плачущей. Мы, школьники, должны учиться на совесть. Геолог, он много времени проводил в разъездах и редко бывал дома.
  2. Распространённые определения и приложения, стоящие после определяемых существительных, например: Налево тянулся холм, кудрявый от мелкого кустарника (А. Чехов). На березе, стоящей на краю берега, лист был совсем желтый и мелкий (В. Распутин). Боец, парнишка белокурый, тихонько трогает гармонь (А. Твардовский).
  3. Два или более одиночных распространённых определения, стоящие после определяемых существительных, например:
    Я часто находил у себя записки, короткие и тревожные (А. Чехов).
  4. Распространённые определения и приложения, стоящие перед определяемым словом, если имеют добавочное значение обстоятельства причины, условия, уступки или времени, например: Оглушённый тяжким гулом, Тёркин никнет головой (А. Твардовский) – Ср.: Тёркин никнет головой, так как оглушён тяжким гулом. Любители путешествий, мои родители побывали во многих странах мира. – Ср.: Мои родители побывали во многих странах мира, потому что любят путешествия (добавочное значение причины).
  5. Нераспространённые приложения, если стоят после определяемого слова, имени собственного, например: Тут был и капитан, и поручик, и Онисим Михайлович, фельдфебель. (Л. Толстой)

Примечание: в этой части конспекта в примерах подчёркнуты определяемые слова, а выделены жирным шрифтом определения и приложения.

Обособление обстоятельств

Обособляются обстоятельства, выраженные

  1. Деепричастиями и деепричастными оборотами: Испугавшись, она вскрикнула. Тянутся к балкам, мотая головами
    , лошадиные косяки
    (А. Серафимович).
  2. Существительным с предлогом несмотря на.  Урожай, несмотря на сухое лето, был отменным. Несмотря на все старания, я никак не мог уснуть.

Обособление других обстоятельств зависит от намерения автора: они обычно обособляются, если им придают особое значение или, наоборот, рассматривают как попутное замечание. Особенно часто обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогами благодаря, вследствие, ввиду, за неимением, согласно, по случаю, в силу, вопреки

, например: Вопреки прогнозу, погода стояла солнечная. Рисунки, ввиду спешности, отправляли с оказией (К. Паустовский).

Обособление дополнений

Из числа дополнений бывают обособленными очень немногие, а именно дополнения с предлогами кроме, помимо, включая, исключая, сверх, вместо: Кроме него, пришло еще пять человек.

Обособление уточняющих членов предложения

Некоторые обособленные члены могут иметь уточняющий характер.

Уточняющим называется член предложения, отвечающий на тот же вопрос, что и другой член, после которого он стоит (его называют уточняемым), и служащий для уточнения (обычно он сужает объём понятия, выражаемого уточняемым членом). Уточняющие члены могут быть распространёнными. Уточняющими могут быть любые члены предложения – как главные, так и второстепенные: Его сообразительность, вернее быстрота реакции, поразила меня (подлежащее). Внизу, в тени, шумела река (обстоятельство). Уточняющие члены предложения часто присоединяются при помощи специальных слов: особенно, главным образом, в частности, в том числе, например, а именно, то есть, или
,
например: Многие газы, например водород, легче воздуха. Болото было покрыто мелким ольшаником, или порослью ольхи. Весь этот день Анна провела дома, то есть у Облонских. (Л. Толстой).

Примечание: в данной части лекции уточняемые слова подчёркнуты, уточняющие – выделены жирным шрифтом.

Сұрақтар

  1. Приеду осенью в октябре.

    Предложение осложнено

  2. Предложение с уточняющим членом

  3. Обособленное определение, выраженное причастным оборотом, есть в предложении

  4. Разряд обстоятельства, которым осложнено предложение: А как тепло, лучисто он улыбался.

  5. Предложение с обособленным обстоятельством

  6. Предложение с обособленным определением, выраженным причастным оборотом

  7. Предложение с обособленным определением, выраженным причастным оборотом

  8. Предложение с обособленным несогласованным определением

  9. Предложение с обособленным дополнением

  10. Предложение с обособленным приложением

  11. Настроение экипажа, сверх обыкновения, было приподнятое. Предложение осложнено

  12. Предложение, осложнённое обособленным обстоятельством времени и обращением (знаки не расставлены)

  13. Количество пропущенных знаков препинания в предложении: Сергей Иванович хотел возразить но увидев подходившего Павла замолчал.

  14. Предложение с обособленным обстоятельством

  15. Предложение с уточняющим приложением

  16. Он, трижды молодой, ждал от жизни всего. Обособлено в данном предложении

  17. Солнце, только что державшееся над головой, упало близко к закату. Это предложение с обособленным

  18. Предложение с необособленным определением (знаки препинания не расставлены)

  19. Распространённое определение необходимо обособить в предложении

  20. В сумерки корабль занесённый снегом и освещённый огнём фонарей казался даже собственным матросам нарядным и легким. Количество запятых, пропущенных в данном предложении

  21. Дома выкрашенные в зеленоватый лимонный и серый цвета казались фарфоровыми ненастоящими. Количество запятых, пропущенных в данном предложении

  22. Старый тополь (1) высокий (2) покрытый инеем (3) кажется (4) в сумерках великаном (5) одетым в саван. Запятые в данном предложении следует поставить на месте цифр

  23. Разбуженные говором (1) они поднимались с земли (2) и (3) застенчиво скрывая свою радость (4) тоже толпились у телеги приезжего. Запятые в данном предложении следует поставить на месте цифр

  24. Он с восхищением (1) чмокая губами (2) говорил о кавказской жизни (3) полной дикой красоты (4) полной огня (5) и оригинальности. Запятые в данном предложении следует поставить на месте цифр

  25. Доктор, закончив приём, возвращался из больницы домой. Это предложение с обособленным

  26. Унылые медные звуки, слетая с колокольни, тихо плавали в воздухе. Это предложение с обособленным

  27. Обособленным обстоятельством, выраженным одиночным деепричастием, осложнено предложение (знаки препинания не расставлены)

  28. Обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом, осложнено предложение

  29. Обособленного обстоятельства нет в предложении

  30. Стёпка лежал на земле (1) глядя на бисерное небо (2) на тёмные фигуры быков (3) щипавших нескошенную траву (4) на ребятишек (5) рыбачивших невдалеке. Запятые в данном предложении следует поставить на месте цифр

  31. Взволнованные встречей, засыпали они, закрывая головы свитками. Данное предложение осложнено обособленными (в порядке следования)

  32. Там, на краю моря, облаков сегодня бесконечно много. Это предложение с обособленным

  33. Ливень (1) наверное (2) обошёл стороной рощу (3) темневшую там (4) за садом. Запятые в данном предложении следует поставить на месте цифр

  34. Поутру (1) часов в семь (2) пришли Ляхов (3) Минорный и человек в золотых очках (4) и с самоуверенным лицом. Запятые в данном предложении следует поставить на месте цифр

  35. Мальчик осторожно подымался на террасу (1) и (2) прижав лоб к холодному стеклу дверей (3) долго (4) не менее часа (5) рассматривал старинные портреты (6) висевшие в залах. Запятые в данном предложении следует поставить на месте цифр

  36. Укажите количество запятых в предложении:

    Не зная прошлого невозможно постичь подлинный смысл настоящего и цели будущего.

  37. Укажите, чем осложнено предложение:

    Приду осенью, в октябре.

  38. Укажите, чем осложнено предложение:

    Любопытство свойственно фазанам и часто губит их, притупляя чувство опасности.

  39. В предложении есть причастный оборот

  40. Причастный оборот обособляется в предложении (знаки препинания не расставлены)

  41. Укажите, чем осложнено предложение:

    В то время, именно год назад, я ещё сотрудничал с издательством.

  42. Причастный оборот есть в предложении

  43. Причастный оборот есть в предложении

  44. Вид обособленного обстоятельства по значению в предложении:

    В домах, несмотря на ранний час, горели лампы.

  45. Знаки препинания, пропущенные в предложении: Снег лежал везде на склонах горы на ветках деревьев.

  46. Предложение с однородными обстоятельствами

  47. Предложение с однородными сказуемыми

Қате туралы хабарландыру

Издательство Академии наук СССР, 1962.

Серия «Литературные памятники»

%PDF-1.6 % 1 0 obj > endobj 5 0 obj /Title /Author >> endobj 2 0 obj > stream

  • Герой нашего времени. — М. : Издательство Академии наук СССР, 1962. Серия «Литературные памятники»
  • https://imwerden.de/
  • text
  • ru-RU
  • Лермонтов, Михаил Юрьевич
  • endstream endobj 3 0 obj > endobj 4 0 obj > endobj 6 0 obj 1267 endobj 7 0 obj > endobj 8 0 obj > endobj 9 0 obj > endobj 10 0 obj > endobj 11 0 obj > endobj 12 0 obj > endobj 13 0 obj > endobj 14 0 obj > endobj 15 0 obj > endobj 16 0 obj > endobj 17 0 obj > endobj 18 0 obj > endobj 19 0 obj > endobj 20 0 obj > endobj 21 0 obj > endobj 22 0 obj > endobj 23 0 obj > endobj 24 0 obj > endobj 25 0 obj > endobj 26 0 obj > endobj 27 0 obj > endobj 28 0 obj > endobj 29 0 obj > endobj 30 0 obj > endobj 31 0 obj > endobj 32 0 obj > endobj 33 0 obj > endobj 34 0 obj > endobj 35 0 obj > endobj 36 0 obj > endobj 37 0 obj > endobj 38 0 obj > endobj 39 0 obj > endobj 40 0 obj > endobj 41 0 obj > endobj 42 0 obj > endobj 43 0 obj > endobj 44 0 obj > endobj 45 0 obj > endobj 46 0 obj > endobj 47 0 obj > endobj 48 0 obj > endobj 49 0 obj > endobj 50 0 obj > endobj 51 0 obj > endobj 52 0 obj > endobj 53 0 obj > endobj 54 0 obj > endobj 55 0 obj > endobj 56 0 obj > endobj 57 0 obj > endobj 58 0 obj > endobj 59 0 obj > endobj 60 0 obj > endobj 61 0 obj > endobj 62 0 obj > endobj 63 0 obj > endobj 64 0 obj > endobj 65 0 obj > endobj 66 0 obj > endobj 67 0 obj > endobj 68 0 obj > endobj 69 0 obj > endobj 70 0 obj > endobj 71 0 obj > endobj 72 0 obj > endobj 73 0 obj > endobj 74 0 obj > endobj 75 0 obj > endobj 76 0 obj > endobj 77 0 obj > endobj 78 0 obj > endobj 79 0 obj > endobj 80 0 obj > endobj 81 0 obj > endobj 82 0 obj > endobj 83 0 obj > endobj 84 0 obj > endobj 85 0 obj > endobj 86 0 obj > endobj 87 0 obj > endobj 88 0 obj > endobj 89 0 obj > endobj 90 0 obj > endobj 91 0 obj > endobj 92 0 obj > endobj 93 0 obj > endobj 94 0 obj > endobj 95 0 obj > endobj 96 0 obj > endobj 97 0 obj > endobj 98 0 obj > endobj 99 0 obj > endobj 100 0 obj > endobj 101 0 obj > endobj 102 0 obj > endobj 103 0 obj > endobj 104 0 obj > endobj 105 0 obj > endobj 106 0 obj > endobj 107 0 obj > endobj 108 0 obj > endobj 109 0 obj > endobj 110 0 obj > endobj 111 0 obj > endobj 112 0 obj > endobj 113 0 obj > endobj 114 0 obj > endobj 115 0 obj > endobj 116 0 obj > endobj 117 0 obj > endobj 118 0 obj > endobj 119 0 obj > endobj 120 0 obj > endobj 121 0 obj > endobj 122 0 obj > endobj 123 0 obj > endobj 124 0 obj > endobj 125 0 obj > endobj 126 0 obj > endobj 127 0 obj > endobj 128 0 obj > endobj 129 0 obj > endobj 130 0 obj > endobj 131 0 obj > endobj 132 0 obj > endobj 133 0 obj > endobj 134 0 obj > endobj 135 0 obj > endobj 136 0 obj > endobj 137 0 obj > endobj 138 0 obj > endobj 139 0 obj > endobj 140 0 obj > endobj 141 0 obj > endobj 142 0 obj > endobj 143 0 obj > endobj 144 0 obj > endobj 145 0 obj > endobj 146 0 obj > endobj 147 0 obj > endobj 148 0 obj > endobj 149 0 obj > endobj 150 0 obj > endobj 151 0 obj > endobj 152 0 obj > endobj 153 0 obj > endobj 154 0 obj > endobj 155 0 obj > endobj 156 0 obj > endobj 157 0 obj > endobj 158 0 obj > endobj 159 0 obj > endobj 160 0 obj > endobj 161 0 obj > endobj 162 0 obj > endobj 163 0 obj > endobj 164 0 obj > endobj 165 0 obj > endobj 166 0 obj > endobj 167 0 obj > endobj 168 0 obj > endobj 169 0 obj > endobj 170 0 obj > endobj 171 0 obj > endobj 172 0 obj > endobj 173 0 obj > endobj 174 0 obj > endobj 175 0 obj > endobj 176 0 obj > endobj 177 0 obj > endobj 178 0 obj > endobj 179 0 obj > endobj 180 0 obj > endobj 181 0 obj > endobj 182 0 obj > endobj 183 0 obj > endobj 184 0 obj > endobj 185 0 obj > endobj 186 0 obj > endobj 187 0 obj > endobj 188 0 obj > endobj 189 0 obj > endobj 190 0 obj > endobj 191 0 obj > endobj 192 0 obj > endobj 193 0 obj > endobj 194 0 obj > endobj 195 0 obj > endobj 196 0 obj > endobj 197 0 obj > endobj 198 0 obj > endobj 199 0 obj > endobj 200 0 obj > endobj 201 0 obj > endobj 202 0 obj > endobj 203 0 obj > endobj 204 0 obj > endobj 205 0 obj > endobj 206 0 obj > endobj 207 0 obj > endobj 208 0 obj > endobj 209 0 obj > endobj 210 0 obj > endobj 211 0 obj > endobj 212 0 obj > endobj 213 0 obj > endobj 214 0 obj > endobj 215 0 obj > endobj 216 0 obj > endobj 217 0 obj > endobj 218 0 obj > endobj 219 0 obj > endobj 220 0 obj > endobj 221 0 obj > endobj 222 0 obj > endobj 223 0 obj > endobj 224 0 obj > endobj 225 0 obj > endobj 226 0 obj > endobj 227 0 obj > endobj 228 0 obj > endobj 229 0 obj > endobj 230 0 obj > endobj 231 0 obj > endobj 232 0 obj > endobj 233 0 obj > endobj 234 0 obj > endobj 235 0 obj > endobj 236 0 obj > endobj 237 0 obj > endobj 238 0 obj > endobj 239 0 obj > endobj 240 0 obj > endobj 241 0 obj > endobj 242 0 obj > endobj 243 0 obj > endobj 244 0 obj > endobj 245 0 obj > endobj 246 0 obj > endobj 247 0 obj > endobj 248 0 obj > endobj 249 0 obj > endobj 250 0 obj > endobj 251 0 obj > endobj 252 0 obj > endobj 253 0 obj > endobj 254 0 obj > stream x+-554331P

    Герой нашего времени Цитаты Михаила Лермонтова

    Герой нашего времени к Михаил Лермонтов
    55670 оценок, 4. 11 средний рейтинг, 2113 отзывов
    Открыть предварительный просмотр

    «Любовь, как огонь, гаснет без горючего».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Во-первых, [его глаза] никогда не смеялись, когда он смеялся. Вы когда-нибудь замечали эту особенность, которая есть у некоторых людей? Это либо знак злой натуры, либо глубокая и непрекращающаяся скорбь».
    ― Лермонтов А, Un Héros de notre temps. (precédé de) Принцесса Лиговская

    Like

    «Я был готов любить весь мир, но меня никто не понимал, и я научился ненавидеть».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Необычное начало должно иметь необычный конец».
    ― Лермонтов, Un Héros de notre temps. (precédé de) Принцесса Лиговская

    Нравится

    «Мы практически всегда извиняем вещи, когда понимаем их»
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Да, таков мой удел с детства. Все читали в моих чертах признаки несуществующих злых черт. Но так как они должны были быть там, они появились. Из-за того, что я был замкнутым, они говорили, что я хитрый, поэтому я стал сдержаннее. Я остро осознавал добро и зло, но вместо того, чтобы потакать, меня оскорбляли, и поэтому я стал злобным. Я был угрюм, в то время как другие дети были веселы и болтливы, но, хотя я чувствовал себя выше их, меня считали ниже. Так что я стал завидовать. Я был готов любить весь мир, но меня никто не понимал, и я научился ненавидеть. Безрадостная юность моя прошла в конфликте с самим собой и обществом, и, опасаясь насмешек, я зарыл свои лучшие чувства глубоко в сердце, и там они умерли. Я говорил правду, но мне никто не верил, поэтому я стал практиковать двуличие. Познав общество и его движущие силы, я стал сведущ в искусстве жизни и увидел, как другие были счастливы без этого умения, бесплатно пользуясь милостями, к которым я так мучительно стремился. Тогда-то и родилось в моем сердце отчаяние, — не то отчаяние, которое лечится пистолетом, а холодное, бессильное отчаяние, скрытое под вежливой наружностью и добродушной улыбкой. я стал моральным калекой; Я потерял одну половину своей души, ибо она сморщилась, засохла и умерла, и я ее отрезал и выбросил, а другая половина шевелилась и жила, приспособившись служить всякому встречному. Никто этого не заметил, потому что никто не подозревал, что была другая половина. Теперь, однако, вы пробудили во мне воспоминания о нем, и я только что прочитал вам его эпитафию. Многие считают все эпитафии смешными, а я нет, особенно когда вспоминаю, что под ними покоится».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Что из этого? Если я умру, я умру. Это не будет большой потерей для мира, а мне совершенно наскучила жизнь. Я подобен человеку, зевающему на балу; единственная причина, по которой он не идет домой спать, это то, что его карета еще не приехала.
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Боясь решения, я похоронил свои лучшие чувства в глубине своего сердца, и они умерли там».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Из бури жизни я вынес лишь несколько идей — и ни одного чувства».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «ألا ليت الناس يبذلون مزيداً من الجهد في التفكير، إذن لأدركوا أن ال حياة لا تستحق أن نُعنى بها كل هذه العناية».
    ― ميخائيل ليرمنتوف, Герой нашего времени

    Нравится

    «Я был скромен — меня обвиняли в лукавстве: я стал скрытным. Мне было глубоко хорошо и плохо — меня никто не ласкал, все обижали: я стал злопамятным. Я был мрачен — другие дети были веселы и разговорчивы. Я чувствовал себя выше их — но меня считали ниже: я стал завидовать. Я был готов любить весь мир — меня никто не понимал: и я научился ненавидеть».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    — Скажи мне, — наконец прошептала она, — тебе весело мучить меня? . . . Я действительно должен тебя ненавидеть. С тех пор, как мы знаем друг друга, ты не приносил мне ничего, кроме страданий. . ». Голос ее дрожал, она наклонилась ко мне и опустила голову мне на грудь.
    «Может быть, — подумал я, — именно за это ты меня и любила: радости забываются, а печали — никогда. . ».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Моя любовь срослась с моей душой; стало темнее, но не погасло»
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Я лгал, но я хотел разбудить его. У меня есть врожденная склонность противоречить; вся моя жизнь была простой цепью печального и тщетного противостояния велениям сердца или разума. Присутствие энтузиаста делает меня холодным, как зимним днем, и, я думаю, частое общение с вялым флегматиком сделало бы меня страстным мечтателем».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Я люблю врагов, хотя и не по-христиански. Они забавляют меня, возбуждают мою кровь. Быть всегда начеку, улавливать каждый взгляд, значение каждого слова, угадывать намерения, срывать их замыслы, притворяться обманутыми и вдруг одним толчком опрокидывать все громадное и с таким трудом построенное здание их хитрости и замыслов — вот что я называю жизнью».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «إننا نغفر ما نفهمه، نغفره دائماً تقريباً».
    ― ميخائيل ليرمنتوف, Герой нашего времени

    Нравится

    «يمكن أن أموت غدًا، وأن لا يبقى أحد على وجه الأرض قد فهمني تماما. سيعتبرني بعضهم أسوأ مما أنا، وسيعتبرني البعض الآخر أفضل. سيقول بعضهم إنني كنت شخصًا طيبًا، وسيقول آخرون أنني كنت وغدًا، ولك ن كلا الرأيين سيكونان خاطئين».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Я не способен на настоящую дружбу. Один из двух друзей всегда является рабом другого, хотя часто ни один из них не признается в этом самому себе».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «- هل هيئتي هيئة قاتل؟
    — بل أنت شر من ذلك.
    ففكرت لحظة ثم قلت لها وقد بدا على وجهي تأثر عميق:
    — نعم، ذلك كا ن حظي منذ نعومة أظفاري! كان جميع الناس يقرأون في وجهي علامات غرائز شريرة أنا منها برئ، وما زالوا يفترضونها فيّ، حتى نبتت وتأصلت. كنت خجولًا، فاتهموني بالمكر، فأصبحت كتومًا. وكنت أحس بالخير والشر إحساسًا عميقًا، ولكن أحدًا لم يعطف عليّ، بل كانوا جميعًا يؤذونني، فأصبحت حقودًا أحب الانتقام. وكنت حزين النفس، وكان الأطفال الآخرين هدّارين، وكنت أشعر أنني فوق هم، فقيل لي أنني دونهم، فأصبحت حسودًا؛ وكنت مهيأ لأن أحب جميع الناس، فلم يفهمني أحد، فتعلمت الكره. لم يكن شبابي الخالي من الفرح إلا صراعًا مع الناس ومع نفسي. خوفًا من الهزء، دفنت أنبل عواطفي في قلبي، فماتت هنالك. وكنت أحب أن أقول الحقيقة، فلم يصدقني أحد، فأخذت أكذب. وقد تعلمت أن أسبر أغوار الناس، وأن أدرك الدوافع التي تحركهم، فأصبح ت بارعًا في فن الحياة، ولاحظت أن غيري ممن لا يملكون هذا الفن كانوا س عداء، ينعمون، من غير جهد، بهذه الخيرات التي كنت أجهد للحصول عليها بل ا كلال؛ فولد اليأس في قلبي، لا ذلك اليأس الذي تذهب به رصاصة من مسدس، بل هذا وراء سلوك لطيف، وابتسامة طيبة. أصبحت روحي مشلولة. ذهب نصف نفسي: جفّ، تبخّر، مات. قطعته ورميته بعيدًا عني. بينما كان النصف الآخر يتحرك ويتمنى أن يخدم جميع الناس».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Женщины любят только тех, кого не знают».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Во мне два человека — один живет в полном смысле этого слова, другой рассуждает и судит о первом. Первый, может быть, простится с тобой и с миром навсегда через час; и второй . . . второй?»
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «У меня неудачный характер; то ли мое воспитание сделало меня таким, то ли Бог создал меня таким, я не знаю. Я знаю только, что если я причиняю несчастье другим, то и сам я не менее счастлив. Я понимаю, что это слабое утешение для них, но факт остается фактом: это так. В ранней юности, выйдя из-под опеки родителей, я погрузился во все удовольствия, которые можно было купить за деньги, и, естественно, эти удовольствия стали мне противны. Потом я вошел в высший свет, но довольно скоро мне это надоело; Я влюблялся в красивых светских женщин и был ими любим, но их любовь только возбуждала мое воображение и тщеславие, а сердце мое оставалось пустым… Я стал читать и учиться, но и учиться устал; Я видел, что от этого ни в малейшей степени не зависят ни слава, ни счастье, ибо самые счастливые люди — невежды, а слава — дело случая, для достижения которого нужно было только быть хитрым. ..»
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Странная вещь, человеческое сердце вообще и женское сердце в частности».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Я предпочитаю сомневаться во всем. Такой нрав не исключает решительного характера. Наоборот, что касается меня, то я всегда иду смелее, когда не знаю, что меня ждет. Ведь ничего страшнее смерти не может случиться, а от смерти не убежишь!»
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «Так? Если я умру, то я умру! Потеря для мира будет невелика. Да и сам я уже изрядно надоел. Я похож на человека, зевающего на балу, который не идет домой спать только потому, что еще не приехала его карета. Но карета готова. . . прощание!
    Я просматриваю всю память своего прошлого и не могу не спросить себя: зачем я жил? Для какой цели я родился? . . .
    Наверное, был когда-то, и у меня, наверное, было высокое призвание, потому что я чувствую в душе безграничную силу. . .
    Но я не угадал этого призвания. Меня увлекли наживки страсти, пустой и неблагодарной. Я вышел из их горнила твердым и холодным, как железо, но навсегда потерял пыл благородных стремлений, лучший цветок жизни.
    С тех пор сколько раз я играл роль топора в руках судьбы! Как орудие казни, я падал на головы обреченных мучеников, часто без злобы, всегда без сожаления. . .
    Моя любовь никогда никому не приносила счастья, потому что я никогда ничем не жертвовал ради тех, кого любил: я любил для себя, для своего личного удовольствия.
    Я просто удовлетворял странную потребность сердца, с жадностью, поглощая их чувства, их радости, их страдания — и никогда не насыщался. Так же, как человек, измученный голодом, засыпает в изнеможении и мечтает о роскошных яствах и шампанском перед собой. Он с упоением пожирает воздушные дары своего воображения, и ему становится легче. Но как только он просыпается: сон исчезает. . . и все, что остается, это удвоенный голод и отчаяние!
    И, может быть, я завтра умру! . . . И ни одно существо на этой земле никогда не поймет меня полностью. Кто-то считал меня хуже, кто-то лучше, чем я есть на самом деле. . . Одни скажут, что он был молодец, другие скажут, что я был свиньей. И то, и другое будет неправильным.
    Учитывая это, стоит ли пытаться жить? И тем не менее, вы живете, из любопытства, всегда желая чего-то нового. . . Забавно и досадно!»
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «О тщеславие! Ты рычаг, которым Архимед хотел поднять земной шар!»
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «История души человека, даже самой мелкой души, вряд ли менее интересна и полезна, чем история целого народа; особенно когда первое является результатом наблюдений зрелого ума над собой и написано без всякого эгоистического желания вызвать сочувствие или удивление. «Исповедь» Руссо имеет именно этот недостаток — он читал ее своим друзьям».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «ذلك كان حظي منذ نعومة أظفاري! كان جميع الناس يقرأون في وجهي علامات غرائز شريرة أنا منها بريء
    وما زالوا يفترضونها فيَّ حتى نبتت وتأصلت 90 003 كر .. فأصبحت كتوما
    وكنت أحس بالخير والشر إحساسا عميقا ولكن أحدا ل م يعطف علي .. بل كانوا جميعا يؤذونني فأصبحت حقودا أحب الانتقام
    وكنت حزين النفس .. وكان الأطفال الآخرون فرحين هدارين و كنت أشعر أني فوقهم .. فقيل لي أني دونهم فأصبحت حسودا …
    وكنت مهيأ لأن أحب جميع الناس .. فلم يفهمني أحد فتعملت الكره».
    ― ميخائيل ليرمنتوف, Герой нашего времени

    Нравится

    «كذلك هم البشر! إنهم جميعا من طينة واحدة: يعرفون مقدما كل الجوانب السيئة في عمل من الأعمال. يساعدونك،وينصحونك،وقد يشجعونك،إذا رأوا أنه يستحيل أن يفعلوا غير ذلك. ولكنهم بعدئذ يغسلون أيديهم من الأمر، وينصرفون،مستائين، عن الشخص ا لذي تجرأ أن يتحمل كل تبعته. نعم إنهم جميعا من طينة واحدة،لا يشذ عن ذل ك حتى أحسنهم، أو أذكاهم».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    «…منذ نظم الشعراء شعراً..ومنذ أن قرأت النساء هذا الشعر ( ويجب أن نشكر لهن ذلك أعمق الشكر) سُميت النساء ملائكة، وبلغت هذه التسمية من التكرا ر أنهن من بساطة قلوبهن صدقنها، ناسيات أن هؤلاء الشعراء أنفسهم يمكن أن يضعوا نيرون ( الإمبراطور المجنون الذي أحرق روما) في مصاف أنصاف الآلهة، في سبيل م ال يحصلون عليه».
    ― Михаил Лермонтов, Герой нашего времени

    Нравится

    Эмили Дикинсон — неожиданный герой нашего времени

    После своей смерти в 1886 году Эмили Дикинсон преследовала нас во многих формах.

    Она была не по годам развитой «маленькой мертвой девочкой», которой восхищались выдающиеся мужчины; одинокая дева в белом, томящаяся в своей спальне; и, в более поздних интерпретациях, мятежный подросток, стремящийся разрушить структуры власти своим бурным гением.

    Пока мир продолжает терпеть разрушительное воздействие COVID-19, появляется еще один призрак Дикинсон. Этот, лет 40, кажется то уязвимым, то грозным, замкнутым и напористым. Она несет мертвый груз кризисов вне своего контроля, но остается неподвластной ему.

    Во время написания диссертации, в которой исследуется значение старости в Америке, я впервые столкнулся с этим Дикинсоном. С тех пор она со мной.

    Глубина утраты

    Большинство поклонников поэзии Дикинсон знают, что она провела значительную часть своей взрослой жизни в том, что мы называем добровольным заточением, редко выезжая за пределы семейной усадьбы в Амхерсте, штат Массачусетс. Возможно, менее известно то, что последние 12 лет ее жизни прошли в состоянии почти вечного траура.

    Все началось со смерти ее отца. Несмотря на всю свою суровость, у Эдварда Дикинсона были особые отношения с Эмили, его средним ребенком. Когда ее сохранившиеся письма объявляют его «самым старым и странным иностранцем», можно услышать нежное раздражение, которое приходит с настоящей преданностью. Он умер в 1874 году вдали от дома.

    Убыток следовал за убытком. Любимый корреспондент Сэмюэл Боулз умер в 1878 году. С уходом из жизни в 1880 году Мэри Энн Эванс, также известной как Джордж Элиот, Дикинсон потеряла родственную душу — «смертную», которая, по ее словам, «уже обрела бессмертие» при жизни. . Совсем другая потеря была для матери Дикинсон, Эмили Норкросс Дикинсон, с которой у нее почти не было взаимопонимания на протяжении большей части их совместной жизни, но которая стала, по крайней мере, чем-то ценной для своей дочери на смертном одре. Это было в 1882 году, в том же году, что и ее литературный кумир Ральф Уолдо Эмерсон и ранний наставник Чарльз Уодсворт.

    Дом Дикинсона в Амхерсте, штат Массачусетс. Беттманн через Getty Images

    В следующем году умер ее любимый восьмилетний племянник Гилберт от брюшного тифа. Его болезнь стала причиной одной из редких экскурсий Дикинсон за пределы усадьбы. Через год судья Отис Филлипс Лорд, с которым у нее были единственные подтвержденные романтические отношения в ее жизни, наконец скончался от многолетней болезни и был устало назван поэтом «нашим последним потерянным».

    [ Получайте удовольствие от The Conversation каждые выходные. Подпишитесь на наш еженедельный информационный бюллетень.]

    Нагромождение

    Какое влияние оказало столько горя на ум одного из величайших художников-мечтателей Америки? Ее письма говорят достаточно мало. Однако в письме миссис Сэмюэл Мак в 1884 году она откровенно признается: «Смерти были слишком глубоки для меня, и прежде чем я смогла поднять свое сердце от одного, пришло другое».

    Слово «глубокий» привлекает внимание, оно звучит так, как будто Дикинсон тонет в куче мертвых близких. Каждый раз, когда она поднимается глотнуть воздуха, к этой огромной массе добавляется еще одно тело.

    Характеристика Дикинсон. Если ее воображение отказывается представлять себе широту, оно процветает в глубине. Одними из самых пленительных образов в ее поэзии являются груды вещей, которые нельзя сложить в кучу: гром, горы, ветер. Во время Гражданской войны она использует ту же технику, чтобы изобразить героические и ужасные жертвы солдат:

     Цена велика - Возвышенно уплачена -
      Заслуживаем ли мы - Вещь -
      Что жизнь - как Доллары - должна быть сложена
      Прежде чем мы сможем получить?
     

    Описывая свои более личные потери 1870-х годов, Дикинсон, кажется, представляет себе еще одну груду человеческих трупов, поднимающуюся перед ее глазами. А может быть, это та самая куча, к погибшим войскам прибавились ее близкие, о судьбе которых она размышляла до конца жизни. В этом свете «Умирающие» кажутся не просто слишком глубокими, а непостижимо глубокими.

    Жизнь после смерти

    На момент написания этой книги груда жизней, которая затмевает наши жизни, насчитывала 800 000 жизней и с каждым часом становилась все глубже. Образы Дикинсон показывают, как остро она могла бы понять, что мы можем чувствовать, затмеваемые горой смертности, которая не перестанет расти. Та же злость, истощение и чувство тщетности были ее постоянными спутниками в дальнейшей жизни.

    К счастью, у нее были и другие спутники. Как показали недавние исследования, Дикинсон был лучшим пользователем социальных сетей, поддерживая глубокие продуктивные отношения посредством переписки из семейного поместья. Ее поэтическое творчество, хотя и значительно уменьшилось к концу ее жизни, никогда не прекращается, и его предложения включают в себя некоторые из ее самых богатых размышлений о смертности, страдании и искуплении.

     Я никогда не слышал, чтобы кто-то умер
      Без шанса на жизнь
      Снова уничтожает меня
      Эта самая могущественная Вера,
      Слишком мощный для повседневного ума
      Что возделывает бездну,
      Было безумие, было ли это однажды или дважды
      Зияющее Сознание,
      Убеждения забинтованы, как язык
      Когда террор был сказан
      В любом тоне соизмеримом
      Поразил бы нас мгновенной смертью -
      Я не знаю человека настолько смелого
      Он посмеет в одиноком месте
      Этот ужасный незнакомец - Сознание
      Намеренно лицом -
     

    Эти слова находят отклик в нынешнем кризисе, во время которого защита «повседневного разума» стала работой на полную ставку. Новостные сообщения с обновленными данными о погибших подрывают наши интеллектуальные и духовные основы. Все кажется потерянным.

    Но если в этом стихотворении ощутимы напряжение и скорбь, то и мужество. Одинокий говорящий Дикинсон предпочитает выражать то, что она чувствовала, измерять и записывать бремя потери, которое наложила на нее жизнь.