Минимальные баллы и шкала ЕГЭ

1 января 2023

В закладки

Обсудить

Жалоба

TG 4ЕГЭ

Новости ЕГЭ

Утверждённые минимальные баллы ЕГЭ и шкала перевода баллов.

Документы на 2023 год

→ Минимальные баллы: 876.pdf
Приказ Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки от 26.06.2019 № 876 «Об определении минимального количества баллов единого государственного экзамена, подтверждающего освоение образовательной программы среднего общего образования, и минимального количества баллов единого государственного экзамена, необходимого для поступления в образовательные организации высшего образования на обучение по программам бакалавриата и программам специалитета» (Зарегистрирован 23.07.2019 № 55347)

→ Шкала ЕГЭ: skh.pdf
Установлены решениями комиссии Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки по установлению соответствия между первичными баллами и тестовыми баллами единого государственного экзамена по каждому учебному предмету при определении минимального количества баллов единого государственного экзамена, подтверждающего освоение образовательной программы среднего общего образования, и минимального количества баллов единого государственного экзамена, необходимого для поступления в образовательные организации высшего образования на обучение по программам бакалавриата и программам специалитета, в 2023 году (протоколы Комиссии от 31.

03.2023 № 04-1/КИД, 07.04.2023 № 04-2/КИД, 12.04.2023 № 04-3/КИД, 13.04.2023 № 04-4/КИД , 18.04.2023 № 04-5/КИД)

Всегда актуальная версия перевода баллов находится на этой странице:
4ege.ru/novosti-ege/4023-shkala-perevoda-ballov-ege.html

Соответствие между первичными и тестовыми баллами, подтверждающими освоение образовательной программы среднего общего образования по обязательным учебным предметам

Предмет Минимальный первичный балл Минимальный тестовый балл
Русский язык 10 24
Математика профильного уровня 5 27

Предмет Оценка Минимальный первичный балл
Математика базового уровня 3 7
Соответствие между первичными и тестовыми баллами, подтверждающими освоение образовательной программы среднего общего образования по всем общеобразовательным предметам, и необходимое для поступления в образовательные организации высшего образования на обучение по программам бакалавриата и специалитета

Предмет Минимальный первичный балл Минимальный тестовый балл
Русский язык 16 36
Математика профильного уровня 5 27
Обществознание 21 42
История 8 32
Физика 10 36
Химия 11 36
Биология 16 36
География 10 37
Информатика 6 40
Ин.
яз
18 22
Китайский 17 22
Литература 14 32

количество баллов для получения аттестата и поступления в вуз

Рассказываем, каковы минимальные баллы ЕГЭ для получения аттестата, для подачи документов в вуз, а также для поступления на бюджет в 2023 году

Минимальные баллы ЕГЭ. Фото: Архив КП Ксения Адамович Автор КП

Содержание

  1. Минимальные баллы для аттестата
  2. Минимальный балл для подачи документов в вуз
  3. Минимальный балл для поступления на бюджет

Минимальные баллы для аттестата

Чтобы получить аттестат об окончании школы, нужно набрать минимальные баллы по двум обязательным предметам – русскому языку и математике. Для русского языка достаточно получить 36 тестовых балла и выше, по математике (профильный уровень) 27 тестовых баллов, математика (базовый уровень) – 7 первичных баллов. При этом математику можно сдавать как базовую, так и профильную или оба этих экзамена вместе – для получения аттестата нужно набрать минимальные баллы хотя бы на одном из этих уровней.

Если же результат оказался ниже требуемого, обязательные предметы можно пересдать в один из резервных дней. Вторая пересдача, если она нужна, назначается в сентябре. Конечно, о поступлении в вуз в этом году говорить уже не придется, но у выпускника будет шанс получить хотя бы школьный аттестат. Если же обе попытки оказались провалены, выпускник получит справку об окончании школы и сможет попытаться пересдать экзамены на более высокий балл уже в следующем году.

Минимальный балл для подачи документов в вуз

Для подачи документов в вуз установлены другие пороговые баллы. Иными словами, это тот минимальный результат, который необходим выпускнику, чтобы освоить университетскую программу. В 2023 году минимальные тестовые баллы ЕГЭ следующие:

ПредметМинимальные тестовые баллы
Русский язык40
Математика (профильный уровень)39
Обществознание45
Физика39
Литература40
История35
Химия39
Иностранный язык30
Биология39
Информатика и ИКТ44
География40

Если выпускник набрал баллы ниже, университет просто не имеет права принимать у него документы ни на коммерческое обучение, ни даже если останутся свободные бюджетные места. Этот пороговый уровень показывает, что абитуриент недостаточно хорошо знает предмет, чтобы учиться на этой специальности – а значит, шансы, что он будет отчислен в первую же сессию, слишком высоки.

это интересно

Шкала перевода баллов ЕГЭ

Что такое первичные и тестовые баллы ЕГЭ, сколько их нужно набрать для поступления в вуз и как работает шкала перевода баллов ЕГЭ в оценки

подробнее

Минимальный балл для поступления на бюджет

Впрочем, с минимальными тестовыми баллами поступить в более-менее престижный вуз практически нереально. Пороговый результат, необходимый для поступления, в каждом вузе и для каждого направления сильно отличается. При этом в первую и во вторую волны зачисления проходные баллы могут быть очень разными.

Поэтому при выборе вуза для подачи документов ориентироваться стоит на проходные баллы прошлых лет и учитывать, что в этом году проходной балл может подняться на 10-15 пунктов. Таким образом, нужно заранее планировать свою стратегию поступления и подавать документы на разные специальности в соответствии со своими баллами ЕГЭ: одно направление по баллам «впритык», второе – с запасом в 5-10 баллов и третье – с проходным результатом прошлого года на 10-15 баллов ниже вашего результата. Кроме того, важно не забывать и об оценке портфолио и собственных достижениях – в разных вузах оно может приносить разные баллы.

Впервые за 10 лет снизился проходной балл ЕГЭ при поступлении в вуз на бюджет

Впервые за 10 лет снизился средний проходной балл ЕГЭ при поступлении на бюджет в российские вузы десять лет. Об этом говорится в ежегодном отчете о качестве приема в российские вузы за 2021 год, который подготовила Высшая школа экономики при поддержке Минобрнауки. Результаты мониторинга ведут РБК…

В исследовании приняли участие 838 вузов, в том числе 404 головных государственных, 345 филиалов и 89 негосударственных вузов. При этом статистика по военным и творческим вузам не учитывалась, поскольку, отмечают авторы отчета, ЕГЭ в них не является ключевым параметром отбора.

70,3

средний проходной балл ЕГЭ для поступления на бюджет в 2021 году

По данным мониторинга, в 2021 году средний балл по поступлениям в бюджет составил 70,3 по сравнению с 70,8 баллами в 2020 году. оценка наблюдается и в регионах России – с 67,5 до 66,9 балла..

Однако на платный прием эта тенденция не повлияла — в 2021 году средний балл по стране вырос на 0,4, а в регионах (без Москвы и Санкт-Петербурга) — на 0,3.

Материалы по теме:

ЕГЭ-2022

В 2022 году ЕГЭ в России будет проходить с 21 марта по 2 июля. Период ранней регистрации продлится до 18 апреля, период основной регистрации , вместе с резервными днями, будет работать с 26 мая. В начале сентября предусмотрен дополнительный период доставки.

В начале сентября Минобразования также представило проект приказа о минимальных баллах ЕГЭ, необходимых для поступления в высшие учебные заведения в 2022-2023 годах. Минимальный балл по русскому языку, информатике и географии – 40 баллов, по обществознанию – 42, по математике – 39. 30 – по иностранному языку.

Кроме того, стало известно, что экзамены сразу по нескольким дисциплинам претерпят изменения. Так, некоторые задания экзамена будут сокращены, а некоторым предметам будет уделяться меньше времени. Изменения коснулись всех школьных предметов: русского языка, математики, физики, химии, иностранных языков, биологии, истории и других.

В частности продолжительность ЕГЭ по истории и обществознанию сократится почти на час, из ЕГЭ исчезнут тесты по русскому языку, а за выполненную работу по химии теперь можно получить максимум 56 баллов , а в 2021 году – 58.

Материалы по теме:

Рекордсмены-2021

В 2021 году только три российских выпускника набрали 400 баллов на ЕГЭ. Первой из них стала ученица одного из лицеев Ростова-на-Дону Алик Олеговна. Она сдавала ЕГЭ по русскому языку, истории, обществознанию и английскому языку.

Позже мэр Москвы Сергей Собянин сообщил, что еще две школьницы, Екатерина Г. и Ирина Б., также набрали максимальное количество баллов по четырем предметам. Еще двое выпускников, Диана П. и Дэниел М., на четырех экзаменах набрали 399 баллов.

Ребята сдавали экзамены по русскому языку, профильной математике, физике и информатике. Поздравляем и желаем дальнейших успехов.выпускники.

Нехватка

В конце августа прошлого года появилась информация о том, что российские вузы объявили дополнительный набор в связи с нехваткой студентов. Ряд факультетов МГУ, а также МФТИ, МГСУ, МИЭТ, НИУ МЭИ и МАДИ заявили о готовности принять больше студентов на платной основе – некоторые из них заявили о готовности принять будущих первокурсников на бюджет места.

По словам сопредседателя профсоюза Университета «Солидарность» Павла Кудюкина, к такой ситуации привели новые правила приема.

Абитуриенты не верили, что попадут на бюджет, и подавали заявления хоть куда-то

Павел Кудюкин сопредседатель профсоюза «Университет Солидарность»

Раньше прием в вуз проходил в три этапа. Сначала в нулевую волну были зачислены победители школьных олимпиад и обладатели других льгот. После этого абитуриенты уже в основной волне отправляли результаты ЕГЭ в выбранные вузы, а затем на оставшиеся вакантные места во второй волне зачислялись оставшиеся выпускники.

В 2021 году вторая волна была отменена. Взамен Минобрнауки увеличило количество доступных направлений подготовки. Например, абитуриенты могли попробовать свои силы на десяти факультетах одного вуза вместо трех. Однако непосредственно перед зачислением выпускники должны были сделать окончательный выбор и подать согласие только на один факультет в одном университете.

#проходной #балл #Единый #Гос #Экзамен #поступление #университет #бюджет #снижение #время #лет

Результаты 3-го сертификата My Russian TRKI: идеи для подготовки к экзамену на углубленный язык

И затем на землю опустилась великая тьма. И сильные землетрясения сотрясали Мир. И спустилась моровая язва и нашествие саранчи. И был великий плач и скрежет зубов.

Или, другими словами, несмотря на немалое количество пота и тяжелого труда, я провалил экзамен по русскому языку.

Но не волнуйтесь, этот пост не только о том, как я плачу и валяюсь. Он предназначен для развития того, что я уже писал о своих продвинутых знаниях немецкого и русского языков 9.0063, чтобы помочь вам, если вы планируете сдавать языковой экзамен среднего или продвинутого уровня или пытаетесь добиться общего прогресса на этих уровнях .

Видите ли, хотя я по понятным причинам разочарован, это были не все плохие новости. Давайте посмотрим, что произошло, и приоткроем завесу над подготовкой, которая позволила мне получить очень солидные результаты сдачи в четырех экзаменах и ясно показала всем, что мне нужно продолжать делать, чтобы сдать пятый экзамен. Попутно вытащим еще

подсказки за то, как вы могли подготовиться. Вы также можете ознакомиться с моим постом «Как сдать экзамен по иностранному языку», в котором есть советы по экзамену, независимо от вашего языка или уровня.

Я сражался на экзамене, и экзамен сопротивлялся

Экзамен и его результаты в обзоре

Как я отмечал в своем предыдущем посте, когда начинал Project Advance Russian, экзаменом является TRKI (Тест по русскому языку как иностранному). язык) 3-й Сертификат

. Формат и стандарт экзамена устанавливаются Министерством образования Российской Федерации. Есть пять частей, которые происходят в течение двух утра подряд. Я взял их в Лондоне с экзаменатором, присланным из МГУ.

Уровень ниже, 2-й сертификат ТРКИ, считается уровнем, которого вы достигаете по специальности русский язык как иностранный в университете, поэтому 3-й сертификат   определенно   продвинутый (хотя есть и 4-й сертификат, что подробнее в следующем посте). 2-й сертификат описывается как B2 в «Общеевропейской системе координат» (2/2+ по «Межведомственной языковой круглой шкале США»).

Третий сертификат — C1 (ILR 3/3+).

Для прохождения ТРКИ-3 нужно набрать 9 баллов0063 минимум 66% в все пять частей . Мой общий результат составил 77% , чему способствовала довольно высокая производительность в тесте на прослушивание (80%) и тесте на говорение (82%). По грамматике и словарному запасу я набрал 77%, а по чтению 72%. Тем не менее, мой письменный результат был «полным провалом» на уровне 57.

Мои планы подготовки: провернуть русский язык

Мой первоначальный план на первую половину 2016 года состоял в том, чтобы сдать экзамен Goethe C2 в конце мая и экзамен по русскому языку С1 в конце июня. Я параллельно проводил занятия по обоим предметам с января по начало апреля, а также продолжал учить баскский язык.

Тем не менее, я не подвергаюсь давлению извне, чтобы получить эти квалификации, и я тоже хочу наслаждаться путешествием. К апрелю я понял, что, пытаясь сдать оба этих продвинутых экзамена так близко друг к другу, я рискую испортить подготовку к ним обоим.

Я решил переключиться на несколько передач с немецким языком и просто продолжать заниматься двумя-тремя разговорными уроками в неделю на italki (которые я продолжаю делать).

Я полностью прекратил занятия по немецкому и баскскому только за неделю или около того до экзамена по русскому языку. Тем не менее, в течение трех месяцев или около того до экзамена в конце июня русский язык, несомненно, был моим главным предметом внимания. Было правильно продолжать занятия, но, оглядываясь назад, после моего декабрьского успеха Гёте на С1 лучше было бы свернуть другие занятия по немецкому языку до тех пор, пока у меня не будет четких результатов на С2. Таким образом, я мог бы набрать больше письменной практики, особенно за шесть-три месяца до экзамена по русскому языку.

Мне не хотелось прекращать уроки баскского языка и хоть какое-то минимальное дополнительное обучение, потому что я не на B2. Не рекомендуется выключать двигатель вашей космической ракеты, пока вы не окажетесь на орбите.

> Экзамены продвинутого уровня требуют постоянного внимания в течение длительного периода времени. Вначале легко недооценить задачу. Насколько вы можете, вам нужно очистить колоды. Если вы работаете с другими языками, подумайте о том, чтобы перевести их в «режим обслуживания» или вообще на паузу. Точно так же придется подождать с обучением плетению корзин, восхождением на Эверест или написанием великого американского романа!

Фактор времени: неопровержимые факты

Постоянные читатели знают, что я сторонник регистрации ваших языковых усилий. Поскольку я слежу за Project Advanced Russian, становится ясно, сколько работы я проделал. Я не могу отмахнуться от результата, сказав, что примчался на этот экзамен только для того, чтобы посмотреть, что произойдет.

За последние три месяца перед экзаменом я снова принял участие в онлайн-обучении группы Add1Challenge , который я должен обеспечить в качестве основы, общественных обязательств и поддержки сообщества в моих исследованиях баскского и немецкого языков. В Challenge вы должны взять на себя обязательство по выбранному вами количеству регулярного обучения. На этот раз было 30 минут в день, пять дней в неделю. Но это был очень минимум. Это дало бы мне в общей сложности 30 часов в течение трех месяцев. За это время я на самом деле отработал 147 часов.

Итого мои занятия по русскому языку для экзамена составили 177 часов 10 минут .

Общая сумма эквивалентна примерно часу в день в течение шести месяцев до экзамена. На самом деле большая часть моей работы приходится на последние три или четыре месяца:

Январь: 3 часа 30 минут
Февраль: 5 часов
Март: 20 часов 45 минут
Апрель: 42 часа 40 минут
Май: 40 часов 15 минут
Июнь: 65 часов

Я записал свое время «contra proferentem», как мы говорим в юридическом ремесле, то есть я ошибся из-за скупости по отношению к себе. Засчитывалось только время, когда я действительно занимался. Часы не тикают при загрузке компьютера или быстром приготовлении чашки кофе!

В руководстве Министерства образования Российской Федерации (в начале типового документа) говорится, что 280 дополнительных учебных часов (после достижения 2-го уровня сертификата) необходимы для достижения 3-го уровня сертификата, или в общей сложности около 1300 часов обучения. учиться с нулевым знанием русского.

К этим ориентировочным цифрам следует относиться с осторожностью. Они исходят из того, что студент учится в России (и, следовательно, в наиболее благоприятной среде для достижения прогресса) и эффективность методов обучения и способности/энтузиазм каждого студента, очевидно, играют роль.

Я изучаю русский язык так долго, что понятия не имею, сколько часов в общей сложности я изучил язык, и если вы находитесь на уровне выше среднего или продвинутом, вы, вероятно, тоже не знаете .

Однако между получением второго аттестата в июне прошлого года и концом прошлого года я больше не изучал русский язык. Итак, новые цифры с января по июнь позволяют мне сказать, что это сумма, которую я сделал со времени последнего экзамена.

Долгосрочные и краткосрочные сроки: суть обоих

Инвестиции времени в уроки

В марте я впервые начал онлайн уроки на русском языке. Мне посчастливилось без труда найти на italki двух отличных преподавателей.

В новом направлении в моем недавнем изучении языка у меня также было очных урока . Когда я вернулся с собрания полиглотов в начале мая, я обнаружил, что еду прямо из аэропорта. Мой пункт назначения: Центр русского языка в Блумсбери (Лондон), где я прошел первоначальную оценку у Дмитрия, одного из их самых опытных преподавателей, который хорошо знаком с экзаменами TRKI.

Хотя я планировал одно занятие с Дмитрием в неделю в течение шести недель между сбором полиглотов и экзаменом, праздничные дни помешали, и мы успели только на четыре. Оглядываясь назад, я должен был начать уроки раньше.

Всего индивидуальных занятий: 48 часов 30 минут (это включено в общие 177 часов 10 минут на весь проект). Распределение выглядит следующим образом:

Март: 6 часов (4 занятия по 1 часу с Андреем; 4 занятия по 30 минут с Михаилом). 901:35 апреля: 12 часов (9 занятий по 1 часу с Андреем; 6 занятий по 30 минут с Михаилом).
Май: 11,5 часов (6 занятий по 1 часу с Андреем; 8 занятий по 30 минут с Михаилом; 1 занятие по 90 минут с Дмитрием).
Июнь: 19 часов (8 занятий по 1 часу с Андреем; 10 занятий по 30 минут с Михаилом; 3 занятия по 2 часа с Дмитрием).

Срыв учителя – Андрей: 27 уроков, 27 часов. Михаил: 28 уроков, 14 часов; Дмитрий 4 урока, 7 часов 30 мин.

Что я сделал со временем: деталь

Мой подход к обучению был тот, который я использовал для своего экзамена по немецкому языку C1: как можно больше практики во всех четырех навыках говорения, аудирования, чтения и письма.

Как я уже подчеркивал ранее, вы не можете выбирать, какие навыки вам нужны на этом уровне. Вас проверяют по всем направлениям, и в любом случае все навыки взаимосвязаны.  

Время, проведенное с учителями, помогает мне испытать себя в сложной беседе и спорах, а также в исправлении моей письменной работы. Хорошие учителя также могут отметить постоянные ошибки, которые я совершаю, и отметить, преодолеваю ли я их.

Самостоятельно мы все можем читать и слушать аудио/видео. Мы можем проверить грамматику/изменить структуру (используя учебные материалы с упражнениями, ответы на которые мы можем проверить сами). Мы можем работать над моим словарным запасом.

С начала года до середины мая я выполнял упражнения из своих учебников по грамматике, ориентируясь на работу с множественным выбором грамматики/лексики и бумагу для письма.

Я сделал лот «пассивного» прослушивания , в среднем я думаю, что в фоновом режиме должно быть не менее двадцати минут качественного разговорного радио, когда я собираюсь утром на работу или занимаюсь домашними делами. Я посмотрел несколько художественных фильмов и телепрограмм.

> Пассивное прослушивание материала, полностью или почти полностью понимающего, имеет большое значение для закрепления структуры, словарного запаса, риторического стиля. Если вы найдете интересный материал, это также будет приятным фоном для настоящей работы. Но настоящая работа — это не то. Не обманывай себя. Это не засчитывалось в мое время записи.

Я тоже читал художественную русскую литературу и изучал стихи, хотя и меньше, чем хотелось бы. У меня уже есть значительный опыт чтения русской литературы, но больше академической, публицистической и юридической, чем творческой литературы (хотя я читал немало великих русской литературы). В первые месяцы у меня было некоторое время, чтобы поработать над пониманием некоторых стихов, которые я всегда нахожу проблемой.

> Углубленное чтение — основа языкового мастерства. Это очень важно, даже если ваша главная потребность или желание состоит в том, чтобы хорошо говорить. Читайте как можно больше разных материалов, сколько сможете.

Я настоятельно рекомендую сделать два пассивных навыка аудирования и чтения максимально активными , делая заметки и пересказывая прочитанное и услышанное своим учителям. Справедливости ради стоит сказать, что на самом деле я не практиковал то, что проповедую.

В общем, в идеальном мире я бы смотрел больше фильмов и видео, больше читал и делал то и другое более активно.

Но это был вопрос расстановки приоритетов в пределах времени, которое я смог выделить. Я посвящал так много времени активным навыкам говорения и письма непосредственно.

Однажды вечером в городе был один русский друг из Москвы, и мы встретились, чтобы выпить, и пару раз встретились с русскоязычным другом, который живет здесь, в Лондоне. Кроме того, говорящих 9Практика 0064 состояла всего из 48 с половиной часов, упомянутых выше, которые представляли собой постоянное словесное взаимодействие.

Перед очными сессиями Дмитрий заставлял меня готовить темы дома и делать ему презентации, а также играл роль адвоката дьявола, допрашивая меня.

> Не забывайте развивать свои разговорные способности. Приступая к разговорному тесту, вы хотите чувствовать себя полностью настроенным. Если вы не используете язык регулярно в реальной жизни, вам нужно компенсировать это. Даже если вы живете среди русскоязычных, вам нужно убедиться, что вы выходите из привычной зоны комфорта.  

Как я упоминал в своем первом посте, я знал, что , написание , вероятно, будет моей слабостью (что касается немецкого языка), и я действительно пытался сделать это в центре своей подготовки.

В середине апреля я начал делать перевода с английского на русский из прозаического сборника. Это были короткие отрывки из 150 слов или около того. Я сделал восемь или девять из них и отправил их своим учителям, и мы вместе исправили их с помощью Google Docs.

Затем, примерно за шесть недель до экзамена, я поменял форматы, протестированные на экзамене (неофициальное письмо на заданную тему другу, официальный факс, официальное эссе). Я написал пять официальных писем , три неофициальных письма и шесть эссе . Опять же, мы исправляли их вместе на уроках.

Примерно за пять недель до экзамена мы почти полностью сосредоточились на подготовке к экзамену, а не на более общем развитии четырех навыков. Я отказался от такой роскоши, как неторопливое повторение русской грамматики, чтение стихов, прозаических сочинений с английского.

Предзнаменования полной практики тестирования и разбивка результатов

Для 3-го сертификата TRKI доступно гораздо меньше типовых документов , чем для немецкого или других основных западноевропейских языков. У меня было три: одна книга с двумя полными заданиями (включая компакт-диск для теста на аудирование) и pdf-файл с «официальным» типовым тестом (без звука, хотя он включает вопросы по аудированию). Вы можете получить доступ к .pdf-файлам образцового экзамена (для этого и других уровней) в Интернете, например, на веб-сайте Санкт-Петербургского университета.

Учитывая нехватку, мне пришлось «нормировать реальность». Оценки за практику дают некоторый контекст для моих фактических результатов, как и результаты, которые я получил ровно за год до этого во 2-м сертификате TRKI.

> Вы можете отлично говорить на своем языке и все равно ошибаться из-за плохой техники экзамена , включая время. Жизненно важно знать формат докладов и вопросов, а также сроки.

Мой письменный русский – везде

Результат множественного выбора грамматики и словарного запаса 77% :   Я согласен с этим результатом (из базы 79% во 2-м сертификате). В некотором смысле я должен быть благодарен, так как оба моих практических теста из моей книги были довольно тревожными: 64% для теста 1 от 14 июня и 57% для теста 2 от 8 июня. Тем не менее, некоторая целенаправленная корректирующая работа с книгами по грамматике окупилась, и я получил 81% в официальной типовой работе, когда попробовал ее 25 июня.

Результат прослушивания   80%:   Я был доволен этим результатом. Я получил 80% в прошлом году во 2-м сертификате. У меня было две попытки перед третьим сертификационным экзаменом с пробным тестом в моей книге, и я получил 60% за тест 1 14 июня и 64% 18 июня за тест 2. В официальном типовом документе нет звука. Я также репетировал с Дмитрием стандартные аудиоупражнения для экзамена. Мне немножко повезло с одним из видеороликов, посвященным крепостному театру в исторической усадьбе Кускова в Москве, которую я посетил. Большая часть лексики относилась к дореволюционной социальной структуре, на чем я специализировался, когда был профессиональным историком.

> Много практики имеет решающее значение для теста на аудирование, и это та область, где широкое знание страны и культуры может действительно помочь. Вы не можете предсказать, что произойдет, поэтому продолжайте расширять и углублять свои. На этом уровне важна не только техническая сторона языка.

Результат выступления  82%:   Это лучше, чем ожидалось. Я работал с твердой базой 85% во 2-м сертификате, но до того, как я начал готовиться к экзамену, я уже полностью осознавал, что делаю много ошибок в точности. На уроках перед 3-м аттестатом учителя много исправляли мой разговорный русский, и это заранее не прибавило моей уверенности в себе.

Устный экзамен проходит в прямом эфире, и я думаю, что мне помогло быстрое установление хорошего контакта. Это случилось и с моим немецким C1.

> Это время, чтобы быть открытым и общительным и действительно попробовать. Сделайте его двусторонним тоже. Задавайте вопросы и участвуйте в обмене мнениями, когда позволяет формат задачи.

В этих трех разделах я получаю такие же или почти такие же оценки на С1, как я получил на В2 ровно год назад. Чистый прыжок вверх.

Однако с чтением и письмом дела обстояли иначе.

Результат чтения  72%:  это было хуже, чем я надеялся (или на то, что я считаю нужным), хотя и не совсем соответствовал результатам практики. Тест 1 14 июня 76%. Тест 2 18 июня 84%. Макет 26 июня 72%. Из базы 88% во 2-м сертификате.

Хотя вы можете не понимать нечетное слово, на этом уровне вы поймете почти весь текст. Все, что экзаменаторы действительно могут сделать, это, во-первых, увеличить цейтнот, предоставляя длинные тексты и дополнительные вопросы, а во-вторых, задавать педантичные и скользкие вопросы. На моих экзаменах по немецкому и русскому языку C1 главной проблемой было не время. Проблема в том, что когда у вас есть выбор ответов, более одного из них может на первый и второй взгляд выглядеть правильными.

> Тест заключается не столько в понимании текстов (что вам нужно), сколько в применении строгой логики к взаимодействию между текстом и вопросами.

Результат записи 57%:   это было из базы 83% во 2-м сертификате. Перед экзаменом я сделал два 3-го уровня сертификата, два практических теста и образец бумаги. Я попросил своих учителей исправлять их, но не ставить оценки (полагая, что это может сделать только подготовленный экзаменатор).

Оценки в письменных работах распределяются по целому ряду способностей, включая обработку, представление, анализ, оценку и классификацию информации, выражение своего мнения, овладение требуемой формой (например, эссе) ответа и его хорошее структурирование как по абзацам и хорошее использование соединительных фраз, все на стандартном русском языке. Только последнее из них касается лингвистической точности в узком смысле, но несколько ошибок по невнимательности могут быстро снизить ваши оценки по этим аспектам. Два вопроса основаны на довольно длинных текстах, которые вы должны обработать, прежде чем даже начать… .. с тиканьем часов.

Вдобавок ко всем этим требованиям, моей большой проблемой было время. Я сделал три тренировочных заезда в условиях времени, но приближался к цели только с третьей попытки. На самом экзамене все немного развалилось и с третьим вопросом (эссе) очень торопились. У меня не было времени сделать больше, чем просмотреть три ответа в поисках очевидных оговорок.

Я думаю, что многие аспекты чистой техники экзамена были правильными: я был хорошо знаком с форматом, и я репетировал некоторые заданные начала и окончания, соединительные фразы и другие полезные «фрагменты», типичные для типов текста, которые вам нужно создать. Без этого результат мог быть еще хуже!

После этого опыта результат меня не удивил, хотя я помнил, что мой 2-й сертификат в то время казался ужасным, но на самом деле я справился довольно хорошо, и задавался вопросом, смогу ли я выжить на этот раз.

Тем не менее, мои отзывы учителей о письменной практике, включая два полных практических теста и типовую работу, указывали на недостатки. В моем случае все это было связано с лингвистикой, а не с другими оцениваемыми способностями. По крайней мере, теперь у меня есть очень четкое представление об этих слабостях в деталях. Я думаю, что многие из моих проблем имеют общее значение для изучающих русский язык, и я опубликую о них отдельно.

> Письменный экзамен на этом уровне требует, чтобы вы быстро взаимодействовали с «незамедлительным» материалом (текстами, изображениями, графиками), приводили связные аргументы или поддерживали дискуссию, а также оценивали идеи и мнения. Это достаточно сложно на вашем родном языке, особенно в условиях жесткого дефицита времени. Нет времени на стресс из-за вашего целевого языка. Это просто должно исходить точно и уместно от кончика вашего пера, что, я могу поручиться, легче сказать, чем сделать! Продолжайте практиковаться!

Видео после экзамена на русском языке

Вы отмечаете успешное завершение Add1Challenge, отправляя видео пятнадцатиминутной беседы с носителем языка. Через несколько дней после экзамена я записал свой с моим учителем Андреем. Мы проводим первую половину, обсуждая документы и результаты. Я правильно определил чтение как более сложное, чем ожидалось, и слишком прозорливо обозначил письмо как область моей заботы. Второй тайм – это скорее общая догоняющая Андрея. Очень необычно для меня обсуждение переходит на футбол. Мы разговаривали через несколько дней после четвертьфиналов Уэльс/Бельгия и Франция/Исландия. Андрей положил голову на блок и предсказал финал Уэльс/Германия. Это будет в следующий раз, если немцы взломают 🙂

Сохнет или куда мой русский язык?

Моя преданность и восхищение русским языком не уменьшились. Вы не доберетесь до этого уровня без определенной любви к изучаемому языку и определенного упорства. Возможно, это одно и то же. В любом случае, как я уже говорил, для меня экзамены — средство, а не цель.

Для меня этот экзамен не «игра окончена». Пропуска можно держать два года и пересдать недостающую бумагу (я так понимаю, пересдать можно только одну из пяти).

Для меня все сводится к навыкам письма.

Подводя итог письменной работе, о которой я упоминал выше, было сделано двадцать четыре полных произведения примерно за 12 недель с середины апреля до конца июня. В среднем около двух в неделю. Оглядываясь назад, двадцать четыре полноценных письменных произведения выглядят безнадежно неадекватным ученичеством.

Если бы я был более опытен в ремесле, я мог бы работать быстрее, с меньшим количеством ошибок и даже несколько драгоценных минут, чтобы проверить работу.

Итак, мне нужно все больше и больше письменной практики, и мне нужно продолжать работать над грамматическими и орфографическими недостатками, которые преследуют меня.

Мне нужно продолжать много читать, чтобы помочь со стилем, синтаксисом, «чувством» письменного языка.

Затем, в течение следующих двух лет, я могу еще раз заняться писчей бумагой.

Что касается времени, я еще не уверен. Весна или лето следующего года — обе возможности. А пока мой русский будет в режиме обслуживания.

Остаток этого года я хочу продвинуть свой French дальше и постараться вскоре опубликовать сообщение о том, что Basque скоро займет центральное место. Я очень взволнован этим.

Еще об изучении русского языка скоро появятся в блоге. У меня есть пара интервью с продвинутыми учениками в разработке и статья о типичных ошибках в письменном русском .

Я также рассмотрю материалы вы можете использовать для подготовки ко 2-му и 3-му сертификатам и подробного описания формата каждой части экзамена с дополнительными советами по выполнению каждой части. Я также планирую пост о том, как изменить ситуацию мысленно, когда ваши результаты не совсем такие, как вы надеялись.

Не забудьте подписаться  в поле ниже, если вы хотите быть в курсе новых материалов на сайте, и, пожалуйста, дайте мне знать по электронной почте или в комментариях, если вам предстоит языковой экзамен или вы недавно сделали один.