Краткие ответы в английском языке

Как грамматически правильно формулировать краткие ответы на английском языке? Вы, наверняка, разочаруетесь, когда узнаете, что простых YES и NO недостаточно. Такой too short answer могут воспринять как невежливую реплику. Поэтому очень важно уметь дать краткий ответ правильно. В этом нет ничего сложного, если помнить две вещи: 1) правила образования времени, в котором необходимо ответить, и 2) структуру реплики, которая должна прозвучать.

Краткие ответы на английском языке: схемы построения

Приучите себя внимательно слушать вопросы, тогда вам будет намного проще формулировать краткие ответы на английском языке. Почему? Да потому что в кратком ответе обычно звучит тот вспомогательный глагол, который был в вопросе. Итак, рассмотрим схемы построения кратких ответов на английском языке, а потом разберём, как они работают в разных временах.

Ситуация выглядит иначе, когда в вопросе звучит глагол «быть» (to be) в каком-либо времени. В таком случае нам не нужен вспомогательный глагол. Обратите внимание на схему, которая дана ниже:

Примеры кратких ответов на вопросы в английском языке

Теперь посмотрим, как вообще выглядят краткие ответы на вопросы в английском языке.

время

вопрос

краткий ответ

Present Simple

Do you speak Italian?

Yes, I do \ No, I don’t

Past Simple

Did she work yesterday?

Yes, she did \ No, she didn’t

Future Simple

Will you come tomorrow?

Yes, I will \ No, I won’t

Present Continuous

Is he reading a magazine?

Yes, he is \ No, he isn’t

Past Continuous

Were they dancing all night?

Yes, they were \ No, they weren’t

Present Perfect

Has Pete finished the task?

Yes, he has \ No, he hasn’t


Примеры кратких вопросов с TO BE

Present Simple

Is she at home?

Yes, she is \ No, she isn’t

Past Simple

Were you happy?

Yes, I was \ No, I wasn’t

Future Simple

Will they be angry?

Yes, they will \ No, they won’t

 

Упражнение: написать краткие ответы на английском языке

Теперь пришло время попрактиковаться. Подумайте, как написать краткие ответы на английском языке, если будут заданы следующие вопросы. (Ответы к упражнинию — ниже)

1) Does she understand me? — ….

2) Did John live abroad last year? — ….

3) Are they married? — ….

4) Was he at home when you came? — ….

5) Is Linda working at the moment? — ….

6) Have you already baught a new shirt? — ….

7) Do you work hard? — ….

8) Is your daughter wearing a red dress? — ….

9) Are they always late? — ….

10) Will your wife cook this cake on Monday again? — ….

11) Was her sister slim in childhood? — ….

12) Did they meet two hours ago? — ….

 Проверим, всё ли у вас получилось:

1) Does she understand me? – Yes, she does \ No, she doesn’t

2) Did John live abroad last year? – Yes, he did \ No, he didn’t

3) Are they married? – Yes, they are \ No, they aren’t

4) Was he at home when you came? – Yes, he was \ No, he wasn’t

5) Is Linda working at the moment? – Yes, she is \ No, she isn’t

6) Have you already baught a new shirt? – Yes, I have \ No, I haven’t

7) Do you work hard? – Yes, I do \ No, I don’t

8) Is your daughter wearing a red dress? – Yes, she is \ No, she isn’t

9) Are they always late? – Yes, they are \ No, they aren’t

10) Will your wife cook this cake on Monday again? – Yes, she will \ No, she won’t

11) Was her sister slim in childhood? – Yes, she was \ No, she wasn’t

12) Did they meet two hours ago? – Yes, they did \ No, they didn’t

Вопросы в английском языке

Any questions?
Вопросы есть?

Конечно, у вас есть вопросы: английский язык, бывает, задает задачки.

Например, как составлять вопросы на английском? Какие бывают виды вопросов? Как задать вопрос с правильной интонацией, чтобы носителям языка не пришлось гадать — это вопрос или нет?

Итак, 5 видов вопросов в английском языке:

Общие вопросы, или yes/no questions
Специальные вопросы, или WH questions
Альтернативные вопросы
Разделительные вопросы, или tag questions
Вопросы к подлежащему

Рассмотрим подробнее все типы вопросов с примерами.

Общие вопросы — это такие вопросы, на которые можно ответить либо да, либо нет (еще можно ответить «не знаю», но это же не про нас).

Do you like opera? — No, I don’t.
Ты любишь оперу? — Нет, не люблю.
Are you a football player? — Yes, I am.
Ты футболист? — Да.

Общие вопросы всегда начинаются с глагола. Это может быть один из вспомогательных глаголов (be, do, have), может быть глагол to be (быть, являться) в его прямом значении, а может быть и модальный.

Как задать YES/NO вопрос с глаголом to be

Образование вопросов в английском языке становится возможным благодаря изменению структуры предложения. Если вам известна самая элементарная структура предложения в английском (подлежащее-сказуемое-дополнение) — вы сможете задать такой вопрос. Просто поменяйте местами подлежащее и сказуемое.

Посмотрите, как меняется место глагола to be в вопросе:

Заметьте, что в русском переводе ничего не меняется — мы вопрос привыкли обозначать интонацией, и инверсии — изменения порядка слов в предложении — у нас нет, или встречается редко.

Как задать такой вопрос на английском с помощью глагола to do

Помимо to be в предложении может быть любой другой глагол:

The fish swims in the ocean — Рыба плавает в океане My friends

play football — Мои друзья играют в футбол I sing opera — Я пою оперу

И тогда нужно использовать глагол-помощник DO

Does the fish swim in the ocean?
Do my friends play football?
Do I sing opera?

Слова с такой функцией в русском нет. Мы говорим просто: Рыба плавает в океане? Стоит заменить знак вопроса на точку, как смысл меняется радикально. Удобно? Может быть. Но отнеситесь к вспомогательному do

снисходительно. Он старается изо всех сил. Видите, как он забрал у глагола swim окончание -s? Это чтобы нам с вами было сразу понятно, что речь про одну единственную рыбу. Да и вообще, это как маячок: слышишь do в начале предложения — жди общий вопрос.

Так что ставим глагол do в начало предложения перед подлежащим, и общий вопрос готов. Только нужно выбрать правильную его форму в соответствии с числом и временем.

Если смысловой глагол — тоже do (делать), то вспомогательный все равно будет do. Получится два слова do в одной фразе:

Does she do her homework? — Делает ли она свои домашние задания?

Еще раз обратите внимание, что вспомогательный глагол do изменился в соответствии с женским родом — превратился в does, а смысловой остался в начальной форме.

Как задавать вопросы в английском с модальными глаголами

Я имею возможность купить козу. Но не имею желания.
(из фильма «Кавказская пленница»)

Модальные глаголы — это такие глаголы, которые выражают наши желания и возможности. Это глаголы can, may, must, should и другие. Задаем вопросы с ними при помощи инверсии, т.е. меняем местами подлежащее и сказуемое.

+
You can buy a goat.
Ты можешь купить козу.

?
Can you buy a goat?
Ты можешь купить козу?

Также модальные глаголы очень часто используются, когда задавать прямой вопрос не очень вежливо.

Could you pass me the salt? — Не могли бы вы передать мне соль?
Would you do me a favor? — Не могли бы вы сделать мне одолжение?
May I come in? — Я могу войти?
Should I wait here? — Нужно ли мне подождать?

Как отвечать на общий вопрос?

Как известно, на вопрос иногда можно получить ответ, и вот тут важно не растеряться и понять его.

Чаще всего, сначала это будет обычный короткий ответ, а после него уже могут следовать подробности.

Yes, I do, или:
No, I don’t.

Или:
Yes, it is
Yes, I can

Какой глагол будет использоваться в ответе, напрямую зависит от вопроса. Если вопрос содержал вспомогательный do, то и в ответе будет do. Если у вас спросили:

Did you go the supermarket yesterday? — Вы ходили вчера в супермаркет?

Нужно ответить
— Yes, I did, или
— No I didn’t
В крайнем случае,
— I don’t remember
— Я не помню

Но не допускайте такую ошибку:
— Did you go to the supermarket yesterday?
Не отвечайте
— No, I wasn’t.

Нужно, чтобы ваши с собеседником глаголы совпадали, тогда у вас будет полная языковая гармония и понимание.

Зачем вообще эти короткие ответы? Так быстрее и удобнее. Вместо того, чтобы говорить «Yes, I went to the supermarket yesterday», можно просто сказать «I did». И это не звучит резко, даже если вы больше ничего не скажете, хотя, конечно, частенько за этим следует более подробный рассказ.

Специальные вопросы, или WH questions

Я спросил у ясеня where is my любимая

Как видно из английского наименования, специальные вопросы — это те, которые начинаются на буквы wh.

Например,
Where — где?
Who — кто?
What — что?
Which — который?
When — когда?
Why — почему?
How — как?

и вопросы, имеющие в своем составе «how»:
how often — как часто?
How far — как далеко?
How old — чтобы спросить о возрасте
И так далее.

Таким образом, WH questions включают в себя Wh questions + How

Where is my darling? — Где моя любимая?

Те из вас, кто уже умеет задавать общие вопросы, удивятся, когда узнают, насколько просто формируется специальный вопрос в английском.

Рассмотрим его строение на примере:

Why do you like swimming? — Почему ты любишь плавать?

Если мы уберем вопросительное слово why, получится

Do you like swimming?

Это обычный общий вопрос, который требует ответа «да» или «нет». Мы добавили

why, и получился специальный вопрос.

Давайте немного потренируемся. Сделайте из следующих общих вопросов специальные, добавив к ним любые вопросительные слова.

  1. Does she go tho the supermarket?
  2. Can I buy a goat?
  3. Should I wait here?
  4. Do your friends play football?
  5. Does she do her homework?
  6. Are you waiting for me?

Наверное, у вас получилось что-то вроде этого:

  1. When does she go tho the supermarket?
  2. Where can I buy a goat?
  3. Why should I wait here?
  4. How often do your friends play football?
  5. When does she do her homework?
  6. Where are you waiting for me?

Вопрос к подлежащему

Во многих британских учебниках этот вид вопроса отдельно не выделяют и относят к группе специальных вопросов. Да, вопросы к подлежащему тоже начинаются с вопросительных слов, которые начинаются с Wh.

Но многие рассматривают именно пять типов вопросов в английском языке, потому что вопрос к подлежащему имеет очень простую структуру, чему, конечно, нельзя не порадоваться.

Когда мы задаем вопрос к подлежащему, то вспомогательный глагол не нужен. Инверсия тоже не нужна. Посмотрите на пример:

Bulgakov wrote «Master and Margarita» — Булгаков написал «Мастера и Маргариту».

Подлежащее — Булгаков. Он в этом предложении действующее лицо, он написал роман. Допустим, мы не знаем этого известного факта и хотим задать вопрос к подлежащему:
Кто написал «Мастера и Маргариту»?

Для этого вместо подлежащего вставляем who. Получается,

Who wrote «Master and Margarita»?

Все, больше ничего делать не нужно, вопрос готов. Можно не вспоминать про правила, а просто переводить слово в слово, потому что в русском эта структура выглядит так же:

Кто читает книги?
Who reads books?

Какой город является самым большим?
Which city is the biggest?

Кстати, почему в примере «Who reads books?» у глагола окончание s? Дело в том, что, задавая вопрос «Кто?», мы всегда подразумеваем третье лицо единственного числа, даже если на самом деле действующих лиц много.

В русском мы делаем то же самое:
Кто читает? (читает – глагол с окончанием 3 лица, единственного числа).

Таким же образом поступаем и в present perfect:

Альтернативные вопросы

Это любые вопросы, в которых дается альтернатива и есть разделительный союз. Выбор может быть между предметами, действиями, качествами и т.д. С точки зрения структуры, это два общих вопроса, разделенные союзом or (или). Вторая часть чаще всего неполная:

Are you married or single? — Вы замужем или нет?
Do you work or study? — Вы работаете или учитесь?
Do you like classical music or jazz? — Вы любите классическую музыку или джаз?

В русском такая конструкция тоже есть, поэтому, как задавать вопросы на английском в ситуации выбора, достаточно ясно.

Разделительные вопросы или tag questions

Этот вид вопросов еще называется «tail questions» — буквально «вопросы-хвостики». Так их назвали потому, что такой вопрос короткий и является придатком к главному, более длинному предложению.

Они особенно пригождаются, когда мы в чем-то неуверенны и хотим уточнить, подтвердить свои мысли, узнать, правильно ли мы поняли. А еще, для того, чтобы вовлечь собеседника в диалог.

В tag questions есть две части:

  1. Первая, главная часть — это то, что вы думали, но хотите уточнить. Вы озвучиваете свою мысль. Может быть как в утвердительной, так и в отрицательной форме.
  2. Потом, как бы сомневаясь в своих словах, спрашиваете, так ли это, правильно ли вы подумали. Вторая часть — это сам вопрос в краткой форме. Он состоит из глаголов be, do, have, либо модального глагола, и подлежащего, чаще всего выраженного местоимением.

Если первая часть утвердительная, вопрос должен быть с отрицанием. И наоборот, если в главной части было отрицание, в «хвосте» его уже не будет.

Здесь во всем царит симметрия — если в первой части использовался глагол to be, его же мы увидим в хвостовой части:

You are Masha’s sister, aren’t you? — Ты Машина сестра, верно?

Если вначале был модальный глагол, скажем, can, он же будет и в конце:

You can’t swim, can you? — Ты не умеешь плавать, не так ли?

Когда вспомогательного или модального глагола, или глагола to be в первой части нет, во второй мы используем do, does или did

Masha went to Moscow last week, didn’t she? — Маша ездила в Москву на прошлой неделе, не так ли?
His little brother ate all the sweets, didn’t he? — Его младший брат съел все конфеты, не правда ли?

Если в первой части предложения есть I am, то в вопросе это трансформируется в aren’t I?

I am right, aren’t I? — Я прав, разве нет?

Ниже расположена таблица, в которой еще раз демонстрируется правило: если в первой части утверждение (+), в вопросе будет отрицание (-), и наоборот.

Чаще всего в английском можно услышать именно отрицание в вопросительной части.

Вопросительный «хвост» произносится с повышением интонации. Но бывает, что интонация в этом месте идет, наоборот, вниз. С таким интонированием получается вопрос-утверждение. Говорящий уверен в своей правоте, он как-бы говорит «согласись со мной», «раздели моё мнение».

Сравните интонацию в «уверенных» и «неуверенных» разделительных вопросах:

Бывает и так, что в обоих частях таких предложений есть утвердительная конструкция, и это не является ошибкой. Так можно сделать, когда вы только что услышали информацию и повторяете, чтобы показать свою заинтересованность, удивление, озабоченность или какую-то другую реакцию.

So you are keen on drawing, are you? — Так тебе нравится рисовать, не так ли?

Короткие вопросы в устной речи

Мы рассмотрели все основные виды вопросов, но не стоит думать, что английский на этом заканчивается. В разговорной речи свои законы и правила, и, чаще всего, они направлены на сокращение и упрощение. Кому нравятся громоздкие конструкции? Темп жизни ускоряется и поэтому, например, вместо

— Are you ready?
— You ready?
— Ready?

Еще примеры укороченных вопросов и их длинные аналоги:

Seen it? — Have you seen it?
Got it? — Have you got it?
Going to school? — Аre you going to school?
Any questions? — Have you got any questions?

Когда говорящим хорошо известен контекст, например, потому что ваши собеседники — это друзья или коллеги, полный вопрос покажется даже странным.

И вспомогательный глагол, и местоимение часто оказываются отброшенными.
Но:
Нельзя отбрасывать вспомогательный глагол и местоимение, если это местоимение — I:

Have I said it before? — Я уже это говорил?
«Said it before?» — неправильный вариант.

Теперь вы знаете, как задать вопрос в английском языке, если вы разговариваете с друзьями, близкими людьми, находитесь в расслабленной обстановке. Также эти формы вопросов очень часто можно слышать в фильмах.

Немного об интонации в вопросах

Интонация — это тот мелодический рисунок, который всегда возникает в речи. Мы же не говорим на одной ноте? Тем более, когда задаем вопросы. Нередко получить ответ бывает очень важно, поэтому вопросы во всех языках интонируются особо. Очень часто это повышение интонации, которое возникает к концу предложения. Тем не менее, вопросы английского языка могут быть заданы с тремя разными интонациями, в зависимости от типа вопроса.

Нисходящая интонация.

Характерна для специальных вопросов.

Восходящая интонация.

Типична для общих вопросов.

Смешанная интонация (fall-rise intonation)

Такая интонация выражается схематически изображается так: . Особенно полезно ей воспользоваться, когда нужно запросить какую-то информацию или вежливо пригласить собеседника присоединиться к трапезе или какому-то делу (обычно, приятному).

Но какие бы ни были интонации, вопросы в английском языке основываются не на тоне голоса, а на определенных грамматических структурах. Следите за тем, как построено предложение, на каких местах находятся его части, есть ли там инверсия или вспомогательный глагол.

Часто изучающие язык охотно отвечают на вопросы преподавателя, могут назвать все виды вопросов в английском языке, но есть проблема с тем, чтобы самим задавать вопросы. Если вы занимаетесь с преподавателем, иногда берите инициативу в разговоре на себя. Спросите что-то про преподавателя, его семью, его опыт. Побудьте журналистом, берущим интервью.

Будьте любопытны, и пусть это отражается на вашем уровне владения английским!

Откуда ты на самом деле?

Некоторые ссылки являются партнерскими. Это означает, что если вы совершаете покупку по этим ссылкам, я получаю комиссию без каких-либо дополнительных затрат для вас.

Прежде чем читать эту статью, имейте в виду, что я написал более 200 страниц книги о путешествиях чернокожего человека. Нажмите здесь для дополнительной информации.

Я мирно провел день на лодке на острове Палаван, Филиппины. Это был хороший день. Я посетил несколько островов, занимался снорклингом, ел вкусную еду, видел несколько гигантских черепах… Атмосфера была хорошей и расслабляющей. Голландский парень, который был на лодке, хотел познакомиться с нами, другими на лодке. Он спрашивал людей « Откуда ты? » И люди были как « Из Канады », « Из Германии », « Из Великобритании ». Затем приходит моя очередь « Откуда ты? « Из Франции ». Парень выглядел озадаченным « Нет, но… Откуда ты на самом деле??? »

«Откуда вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО?»

Содержание

«Откуда вы на самом деле?»

Это не первый раз, когда я путешествую, и, наверное, не прекратится в ближайшее время… В Париже, кстати, тоже бывает. Но самое главное этот вопрос задают местные жители, которые не привыкли видеть чернокожих так же часто, как жители Запада, которые привыкли видеть чернокожих в своем родном городе! Вот что значит путешествовать черным!

Люди спрашивают меня, откуда я, я нормально отвечаю на вопрос, а потом отвечают: « Да откуда ты на самом деле?! ”Потому что можно виртуально приехать из страны??? На самом деле сценарий часто один и тот же. Откуда ты? » « Из Франции «. Растерянный взгляд на лице человека, который выглядит растерянным, а иногда и растерянным. Затем « Откуда ты на самом деле? »

На Палаване кто-то спросил меня: «Откуда ты на самом деле?»

Что неправильного в вопросе «Откуда ты на самом деле?»

Почему этот вопрос, который выглядит безобидным, на самом деле полон смысла? Термин «на самом деле» создает проблему. Некоторым кажется, что черный человек не может быть выходцем из западной страны. Я сказал как чернокожий, но жители Запада азиатского происхождения проходят через то же самое. Мы видим крайнее удивление на лице человека, когда говорим ему, что мы из Франции, Великобритании, Канады… Видимо, наша внешность не соответствует нашей национальности.

Жители Запада азиатского происхождения проходят через то же самое

Хуже того, иногда люди не верят вам, когда вы утверждаете, что являетесь жителем Запада » Он сказал мне, где живет, а не откуда он на самом деле «. Когда кто-то задает этот глупый вопрос после 30 секунд разговора, кажется, что нас вот-вот посадят в коробку, заклеймят как иностранца, и мы не чувствуем себя принятыми. Мы можем ясно чувствовать, что поведение и уровень уважения человека, который спрашивает, будут основаны на нашем ответе. Это способ заклеймить вас, классифицировать вас, заклеймить вас как кого-то, кто не принадлежит вам.

Не спрашивайте меня, откуда я на самом деле

В некоторых случаях невозможно нормально поговорить или установить связь с кем-то, пока этот человек не знает, откуда вы «на самом деле». Откуда ты вообще родом? » « Какая у тебя настоящая страна??? » « Франция » « Вы действительно родились во Франции? » Иногда я притворяюсь тупым « Я француз, я из Парижа и т. д. », чтобы расстроить человека, говорящего со мной, но некоторые из них настолько настойчивы » А где ты родился? Вы всегда жили в Париже? Откуда твои родители? » Тогда вам придется объяснять и детализировать все свое генеалогическое древо людям, с которыми вы почти не разговаривали, как на настоящем полицейском допросе! Это раздражает, а со временем утомляет и раздражает… Они отличают вас от «обычных» людей.

В Катманду один немец тоже спросил меня: «Откуда ты на самом деле?»

Довольно просто, для некоторых людей западный человек должен иметь определенную внешность, определенный вид. Жители западных стран однородны, но главное — все они белые. Так когда я говорю людям, что я француз, некоторые из них в шоке! И не удовлетворен моим ответом. Судя по всему, наличие французского паспорта означает членство в VIP-клубе, в который я не должен входить…

Стереотипы в зависимости от вашего ответа

Я почти всегда заканчиваю тем, что рассказываю им, откуда родом мои родители (Гаити), но реакции не менее глупы…» Я так и знал! Я знал, что ты не настоящий француз! А я думал, ты из Африки! «Есть и те, кто не знает Гаити (такие люди существуют)» Где это? » « Центральная Америка, это карибский остров » « Ох… Я думал ты из Африки ».

Есть и те, кто начинает перечислять все известные им глупые предрассудки о людях, живущих на Карибских островах, и, конечно же, « Ты с Гаити! Я был на Кубе! И на Ямайку тоже! » И что??? Это так упрощенно, и вы поместили меня в эту коробку « Еще один черный чувак с Карибского моря ». Что, если мы на минутку поменяемся ролями? Я спрашиваю тебя « Откуда ты? », а вы говорите: « Я из Португалии! «Вы действительно думаете, что я собираюсь ответить » О, вы из Португалии? Я был в Швеции! И в Италию тоже! «Это смешно!

«Вы из Португалии? Я был в Италии!»

Когда тебя постоянно спрашивают: « Откуда ты на самом деле? », у нас есть это неприятное чувство, что мы не принадлежим, что мы постоянно оправдываем свою внешность перед другими, иногда из-за небольшого кризиса культурной идентичности. Некоторые люди чувствуют необходимость напомнить вам, что они видят в вас чернокожего человека и ничего больше. Им не любопытно, они просто хотят напомнить вам, что вы должны прийти издалека.

Иногда вопрос невинен

Говоря о любопытстве, к счастью, некоторые люди искренне любопытны и действительно хотят познакомиться с вами, узнать о вас больше. Они спрашивают: « Откуда ты? » точно так же, как они спрашивают о ваших увлечениях, ваших увлечениях и т. д. Когда происходит настоящий обмен, когда я чувствую, что человек хочет узнать обо мне больше, вопрос меня не беспокоит. На самом деле это зависит от контекста, намерения. Когда кто-то спрашивает меня, откуда я, сразу после приветствия, это звучит агрессивно!

Иногда вопрос задают с уважением и искренним любопытством.

Я говорил об этом с некоторыми белыми людьми, которые говорили: « Почему ты видишь вокруг зло, ты поднимаешь шум из-за пустяков! » « Он не хотел сказать ничего плохого, это было ненамеренно » « Ты слишком чувствителен к этому! ” Эта проблема касается меня, я могу рассказать об этом, потому что я регулярно сталкиваюсь с этим. И самое главное, то, что я чувствую, правомерно, с моими чувствами не поспоришь. Когда я слышу « Откуда ты на самом деле? » или « Ты не совсем француз, тогда », или другие, использующие термин «черный» как оскорбление или с отвратительным тоном, я думаю, что я не слишком чувствителен.

«Вы из Африки?»

Вы из Африки? ». Я слышал это несколько раз. Но когда тот же человек назначил страны другим белым путешественникам, есть веская причина плохо относиться к этому. Во-первых, и кажется, что многие люди забывают об этом, Африка — это не страна. В Африке 54 страны, и каждая из них имеет свою культуру, историю и традиции.

Маврикий. Одна из 54 африканских стран!

Кроме того, не все чернокожие африканцы (хотя технически все люди происходят из Африки). Наконец, черные люди не все одинаковы. У каждого свой характер, личность, свое чувство юмора, свои качества, свой интеллект, свои недостатки тоже… Мы люди со своими правами, мы не инопланетяне. ну и происхождение не определяет человека!

Как сказать «Откуда ты?»

Вы хотите узнать больше о ком-то из этнических меньшинств? Прежде чем сосредоточиться на ваших различиях, вам нужно сначала пообщаться и обменяться . Это позволит вам узнать, что у вас может быть что-то общее, , и понять, что вы, наконец, не так уж и отличаетесь. Тогда вам нужно найти правильные слова. Вместо того, чтобы спрашивать « Откуда ты на самом деле? », что звучит агрессивно, можно было бы сказать « Вы француз? Это круто! Западноафриканское происхождение? Карибское происхождение? » или « Где ты вырос? ».

«Врешь!!!» сказал парень в Азербайджане, когда я сказал ему, что я француз

Это намного лучше. Обратите внимание на язык тела человека, ответ на который говорит о многом. Если человек неразговорчив, не настаивайте и продолжайте. Приятно, когда ты говоришь, что ты француз, и люди просто принимают это! Они не настаивают и не просят подробностей, а просто переходят к чему-то другому!

Как реагировать на вопрос «Откуда ты на самом деле?»

Нет правильного или неправильного ответа. Как я уже говорил ранее, многое зависит от контекста, человека, задающего вопрос, тона… Когда его спрашивают: « Откуда ты на самом деле? », я знаю парней, которые говорят « Из живота моей мамы ». Я знаю других, которые отвечают, но они явно раздражены. Если это кто-то, кого я знаю, я отвечаю без колебаний, хотя формулировка не идеальна.

Я из Парижа!

Что касается меня, когда кто-то спросит « Откуда ты? », я просто сразу говорю, что я француз гаитянского происхождения, , потому что это часть меня, и я горжусь этим. В противном случае я чувствую, что отрицаю свое происхождение. Но все же довольно неприятно, когда это один из первых вопросов, который задает незнакомец.

А ты? Это случилось с вами? Кто-то спрашивает « Откуда ты на самом деле из »? Что ты сделал? Дай мне знать в комментариях! Также ознакомьтесь с этим списком черных исследователей, которые оставили след в истории, и с этим списком черных блоггеров-путешественников, которым стоит следовать!

  • Скоро в путешествие? Загляните на мою страницу ресурсов для путешествий! Этот список дорожных аксессуаров также может быть полезен!
  • Не путешествуйте без туристической страховки! Вот почему вы должны купить туристическую страховку!
  • Собираетесь в ближайшее путешествие и хотите индивидуальное путешествие? Получите бесплатное предложение здесь!
  • Нажмите здесь, чтобы проверить последние цены на авиабилеты. И нажмите здесь, чтобы забронировать номер в отеле.
  • Всегда используйте VPN во время путешествий. Я использую ExpressVPN, и мне это нравится. Вот почему вы должны использовать VPN во время путешествий.

Почему Африка такая бедная? Вы спросили Google – вот ответ | Элиза Аньянгве

Вот вопрос, требующий ответа. Почему на самом богатом с точки зрения природных ресурсов континенте мира живут одни из самых бедных людей в мире? Чтобы ответить на него, нам нужно совершить путешествие по переулку памяти. Я уже чувствую, как ты закатываешь глаза глубоко в затылок. «Если я еще раз услышу о рабстве в Африке…»

Нам часто кажется, что мы люди, которым не хватает терпения к истории или интереса к влиянию прошлых событий на нынешние реалии. Но время нелинейно, и мы не всегда движемся вперед. Сегодня нет другого способа понять Африку, не принимая во внимание историю континента.

В 1400-х годах португальцы были первой европейской нацией, которая использовала африканский рабский труд для выращивания сахарных плантаций у побережья Западной Африки, в Сан-Томе. С тех пор, на пике своего развития в 18 веке и вплоть до стаккато в конце 1800-х годов, варварская и бесчеловечная торговля африканцами будет основной экономической деятельностью, за счет которой финансировались первые усилия Европы по глобализации.

Сцена из новаторского телесериала «Корни», рассказывающего историю Кунты Кинте, раба, захваченного в Африке и привезенного в Америку. Фото: ABC Photo Archives/ABC via Getty Images

Приблизительно 11 миллионов человек были насильно уведены в рабство в Новом Свете, но сопоставимое количество на протяжении веков также было продано через Сахару, Красное море и Индийский океан. Профессор экономики Натан Нанн в своем исследовании влияния торговли рабами в Африке на последующее экономическое развитие был однозначен в своей оценке: «Самые бедные африканские страны сегодня — это те, из которых было вывезено больше всего рабов», — писал он в Ежеквартальный журнал экономики.

Грязная история на этом не заканчивается. Порабощение черного тела уступило место другой, не менее жестокой системе, но вызывающей еще меньше симпатии общества. В 2002 году наш нынешний министр иностранных дел Борис Джонсон писал о британском колониальном наследии в Африке: «Континент может быть пятном, но это не пятно на нашей совести. Проблема не в том, что мы когда-то были у власти, а в том, что мы больше не у власти». В 2016 году 44% респондентов опроса YouGov согласились с ним, заявив, что британская колониальная история «это то, чем можно гордиться».

Поскольку эта система угнетения, основанная на жадности и превосходстве белых, не была жизненным опытом для жителей этого светлого острова, как, например, сегрегация в США, и поскольку ее до сих пор не преподают в наших школах, мы обманывать себя, полагая, что империя была благородным делом, и мы очарованы обещаниями политиков вернуть нас в старые добрые времена. К какому именно периоду мы пытаемся вернуться?

Все колониальные хозяева Африки оставили после себя полностью уничтоженный образ жизни, народ, травмированный и обученный в колониальных школах ненавидеть все в себе: свою кожу, свой язык, свою одежду, свои обычаи. Даже их боги были заменены. Как выразился психоаналитик и писатель-революционер Франц Фанон в своем 19-летнем романе.61 книга «Несчастные Земли»: «Колониализм не удовлетворяется просто тем, что держит народ в своих руках и освобождает мозг туземца от всей формы и содержания. По какой-то извращенной логике он обращается к прошлому угнетенного народа и искажает, уродует, уничтожает его».

Рабы, работающие на полях сладкого картофеля на плантации Хопкинсон в Южной Каролине, ок. 1862 г. Фото: adoc-photos/Corbis через Getty Images

Таким образом, люди, у которых, казалось бы, не было прошлого, теперь могли сами определять свое будущее. За исключением большинства — если не всех — случаев, это было не так. Постколониальная Африка оказалась в эпицентре битвы холодной войны за идеологическое господство, затем была парализована политикой структурной перестройки Всемирного банка и МВФ и теперь находится во власти многонациональных корпораций, чьи банковские балансы (во много раз превышающие размер экономик многих африканских стран) дайте им право действовать так, чтобы они были если не всегда выше закона, то уж точно вне морального лабиринта.

В мае отчет о потоках ресурсов в Африку и из нее показал, что континент ежегодно теряет больше денег, чем получает в виде помощи, инвестиций и денежных переводов. Согласно Honest Accounts 2017, более чем в три раза сумма, которую Африка получает в виде помощи, была получена в основном многонациональными компаниями, преднамеренно искажающими стоимость своего импорта или экспорта для снижения налогов. Наряду с этими незаконными финансовыми потоками, утечкой мозгов, обслуживанием долга и издержками изменения климата — вызванными преимущественно Западом, но отягощенными беднейшими людьми мира — все это делает Африку чистым кредитором мира.

Эти примеры говорят о том, как устроены глобальные экономические, торговые и информационные системы и как они обманывают африканские страны: от несправедливых законов об интеллектуальной собственности до торговых сделок, которые вынуждают африканские страны открывать свои рынки для богатого мира. избыточное производство, уничтожая при этом местное сельское хозяйство и производство. Но это не следует рассматривать как карту освобождения из тюрьмы для африканских лидеров.

Сельскохозяйственные рабочие стоят в поле на ферме в Клиппорти, к востоку от Йоханнесбурга, куда страны Персидского залива планируют инвестировать. Фото: Сифиве Сибеко/Reuters

За полвека после обретения независимости, несмотря на рост экономики и, в самом широком смысле, улучшение управления, демократия на континенте все еще дает сбои. Отсутствие прозрачности, подотчетности, безопасности и верховенства закона; часто раздутый государственный сектор и зажатый малый бизнес; патриархат, маскирующийся под религию и культуру; высокий уровень безработицы и недавний джихадизм, дестабилизирующий регион Сахеля, — все эти факторы делают африканцев бедными.

Но, конечно же, это утверждение является широким обобщением, которое приходится делать, когда вы пишете о 54 странах в 1000 слов. То, что каждый день миллионы интернет-пользователей стремятся понять континент, а не конкретную страну или регион, само по себе говорит о многом. Вопрос о том, почему Африка так бедна, наполнен предвзятостью и предполагает две вещи: во-первых, что есть однородное место под названием Африка, и что алгоритм поиска Google найдет какую-нибудь содержательную, но краткую цитату, объясняющую 54 различных траектории.

Второе предположение заключается в том, что в Африке есть что-то исключительное, что, в то время как другие континенты и народы разбогатели или становятся богаче, африканцы по причинам, о которых мы можем думать, но больше не можем говорить в вежливой компании, предпочитают оставаться в нищете. Наша способность видеть Африку как дивергенцию позволяет нам сорваться с крючка, поэтому нам не нужно понимать нашу собственную причастность к проблемам, с которыми сегодня сталкиваются различные африканские страны. Это также означает, что мы редко гневаемся, как следовало бы, против действий корпораций и правительств, которые наживаются на нестабильности, коррупции или даже неопытности (африканские переговорщики на переговорах по климату исторически были в невыгодном положении из-за отсутствия у них опыта и ожидания западных переговорщиков, что они должны быть благодарны за все, что они получают).