Культура и традиции стран изучаемого языка

31

Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет»

Кафедра «Общий и профессиональный английский язык»

Методические указания по английскому языку

для студентов 2-го курса

всех специальностей

Комсомольск-на-Амуре

2011

Культура и традиции стран изучаемого языка : методические указания по английскому языку для студентов 2-го курса всех специальностей / сост. : Т. А. Ромашкина, Л. Д. Шалимова. – Комсомольск-на-Амуре : ГОУВПО «КнАГТУ», 2011. – 31 с.

Цель методических указаний – развитие языковой компетенции по страноведению англоязычных государств.

Для достижения поставленной цели в методических указаниях представлены упражнения, имеющие четко выраженную коммуникативную направленность.

Печатается по постановлению редакционно-издательского совета ГОУВПО «Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет».

Согласовано с отделом менеджмента качества

Рецензент Е. А. Першина

Редактор А. Г. Князева

Подписано в печать 17.12.2010.

Формат 60  84 1/16. Бумага писчая. Ризограф RISO RZ 370ер.

Усл. печ. л. 1,86. Уч.-изд. л. 1,80. Тираж 100. Заказ 23725.

Редакционно-издательский отдел Государственного образовательного

учреждения высшего профессионального образования

«Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет»

681013, Комсомольск-на-Амуре, пр. Ленина, 27.

Полиграфическая лаборатория Государственного образовательного

учреждения высшего профессионального образования

«Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет»

681013, Комсомольск-на-Амуре, пр. Ленина, 27.

Unit I

Study the words:

to picture – изображать, рисовать pipe – трубка

to reply – отвечать rarely – редко, изредка

to relax – расслабляться landscape – пейзаж

traffic jam – пробка, затор waistcoat – жилет

mention – ссылаться на coal-mine – шахта

landmark – межевой столб hard-working – трудолюбивый

1 My Image of Britain.

Newspaper and television bring news and opinions from all over the world. From this information we start to build up pictures in our minds of other countries and other people.

2 When people think of a foreign country they picture in their minds different things.

What do you usually think of when you think of a country? (anticipating)

3 Make a list of things. Compare your list with your partner’s.

4 Complete the Word Web.

5 What do you know about Britain?

1) Where is it situated?

2) What are the main countries of the UK and their capitals?

3) What can you tell us about Britain’s climate?

4) Who does the real power in the UK belong to?

5) What are the main industrial centres?

6 The teenage magazine «Current» asked its readers to give their opinions of Britain. Here are some of their replies.

1) Scan the replies to find out if they mention (упоминают) any of the things you mentioned in exercise II. (

reading for specific information)

2) What other places, people and things are mentioned? (taking notes)

a) Unfortunately when people think of Britain they usually only think of London. If you travel 100 miles (160 km) out of London, it’s as if you are in a different world. The people are kinder, more relaxed, more helpful, the landscape is more beautiful and there’s no traffic jam. Another idea people have of Britain is that the weather is always cold and wet. I think they are correct. The British Isles have never been famous for good weather. (Rob Wilson, 17)

b) When I think of Britain, I think of two main areas, Scotland and England. With Scotland some people associate people, who are heavy drinkers and smokers. I know it’s not true. I picture them as hard-working in industries such as steel, coal-mining and shipbuilding.

When I think of England, I think of traffic noise and masses of people. The Royal Family is heavily linked with Britain, too. (Marni Duncan, 18)

c) I’ve always had the idea that British people are clever. I know several people from Britain. They are all kind and sympathetic and they work hard at school. From television and books I get another image of the typical Brit. He’s an older man with a pipe in one hand. Perhaps he’s eating fish and chips at a pub or playing darts. I also think of great clubs, bars and parties when I think of Britain. I have never been to Britain but I hope to go someday to find out if any of my impressions are true. (

Sarah Wood, 18)

d) I think of Britain as a place with a lot of different types of people. The only big city that I can picture is London. I imagine the rest of the country as small towns. There isn’t much to do in the way of entertainment, that’s why people may read more, or learn to play an instrument, or write, or do something else than go to a movie.

The best thing I can think of about Britain is that there doesn’t seem to be a lot of violence (насилие). When I turn on the television, I rarely hear about violence in Great Britain. My image of Britain is probably far from the truth, but it’s the way I see it. (Dan Kerman, 16)

3) Find any point which is mentioned by different teenagers. Is there any contradiction (противоречие) between their opinions?

4) What ideas do these teenagers and other people have of Britain and its people? Do you believe this is true? (expressing doubt)

… says that … I’m not sure if this is right because …

Many people think that … Probably it’s true but I’ve heard/read that …

I don’t think it’s true because …

5) What new facts about Britain and its people have you learned?

7 Countries often have national symbols or emblems.

John Bull is the symbol of the typical Englishman. He is often drawn in cartoons or picture about England. He was invented in 1712 by a political writer John Arbuthnot. John Bull is drawn as a big man with a large stomach and a round face. He wears high boots, an open jacket and a Union Jack waistcoat. He often has a bulldog with him.

Vocabulary

Union Jack waistcoat – a very colourful waist coat looking like the British Flag (Union Jack). It is usually worn under a jacket.

Union Jack – (also the Union Flag) – the national flag of Great Britain, made up of 3 flags.

1) What other British symbols do you know?

2) What national emblems and colours does your country have?

BRITAIN & THE BRITISH QUIZ

Дата публикации: 28.08.2019 14:15

  • Part 1 Choose the correct answer for each question.
  1. Who is a symbol of the British nation? His name is 

          a)      Uncle Sam

          b)      John Bull

          c)       Winston Churchill

      2. The capital of Northern Ireland is 

          a)      Dublin

          b)      London

          c)       Belfast

      3. The British flag is often called 

          a)      the Union Jack

          b)      the Stars and Stripes

          c)       the Maple Leaf

      4. Ben Nevis is                          

          a)      a famous  footballer

          b)      a sort of whiskey

          c)       a mountain

      5. The national currency of the UK is 

          a)      the euro

          b)      the dollar

          c)       the pound

      6. The most popular sport in Britain is 

          a)      ice hockey

          b)      baseball

          c)       football

      7. Britain’s national drink is 

          a)      tea

          b)      Coca-Cola

          c)       coffee

      8. The mysterious Loch Ness Monster is from 

          a)      Wales

          b)      Ireland

          c)       Scotland

      9. The famous British newspaper which is printed on pink paper is 

          a)      The Times

          b)      The Guardian

          c)       The Financial Times

    10. The Beatles started their carrier in 

          a)      London

          b)      Liverpool

          c)       Birmingham

    11. The kilt is 

          a)      a shirt

          b)      a skirt

          c)       a pair of trousers

    12. The color that represents Ireland is 

          a)      green

          b)      red

          c)       yellow

    13. The British football fans _______ 

          a)      are the most indifferent fans in the world.

          b)      are very reserved.

          c)       have a very bad reputation in Europe for their behavior.

    14. Stonehenge is about ______ years old. 

          a)      40

          b)      400

          c)      4000

 

  • Part 2 True or false?
  1. The future king of England is called the Prince of Wales.
  2. Walsh is an official language in Wales.
  3. The BBC stands for the ‘Best British Culture.’
  4. A mile is longer than kilometer.
  5. Elizabeth II has two birthdays.
  6. In Britain, black cats are believed to bring bad luck.
  7. Speaker’s Corner is part of the British Parliament.
  8. In Scotland, the name for New Year’s Eve is Hogmanay.
  9. The President of Britain is elected every seven years.
  10. Haggis is a traditional Scottish musical instrument.
  11. A bobby is a guard at the Tower of London.
  12. Shakespeare was born in Stratford-upon-Avon.

 

 

Answers:

 

 

Part 1     

1. b 2.c 3.a 4.c 5.c 6.c 7.a 8.c 9.c 10.b 11.b 12.a 13.c 14.c

Part 2 

1.T 2.T 3.F (It stands for British Broadcasting Corporation.) 4.T 5.T (The Queen is the only person in Britain with two birthdays. Her real birthday is on the April 21st , her ‘official’ birthday is on the second Saturday in June) 6.F (Black cats bring good luck.) 7.F (It’s in the Hyde Park. Every Sunday anyone can make a speech to the crowd there.)  8.T 9.F (There’s no President in the UK.) 10.F 9Haggis is a traditional Scottish food make from sheep’s heart, lungs, and liver.) 11.F (It’s a policeman.) 12.T

 

Джон Булл, символ англичан и английскости

Джон Булл — воображаемая фигура, которая является олицетворением Англии, подобно американскому «дяде Сэму». Он показан в карикатурах и карикатурах как зажиточный фермер 18 века.

Джон Булл впервые появляется как персонаж в серии политических сатир Джона Арбетнота (1667-1735). Арбутнот — шотландский ученый, врач и политический сатирик. Его серия брошюр о Джоне Булле «История Джона Булля» представила Джона Булля как типичного англичанина: «честного и прямолинейного парня, холерика, смелого и очень непостоянного характера» (с Закон — бездонная яма).

К 1762 году Джеймс Гилрей и другие карикатуристы включили Джона Булля в свои работы, и он появился в виде карикатуры сэра Джона Тенниела в журнале Punch.


Бык обычно изображается как толстяк во фраке, бриджах и жилете с флагом Союза, одетый по моде эпохи Регентства. Он также носит на голове низкую шляпу (иногда называемую шляпой Джона Булла), и его часто сопровождает бульдог. Его размер и явное обжорство олицетворяли процветание в эпоху, когда румяные щеки и пухлые лица были признаком крепкого здоровья.

Персонаж Джона Булля был пьяницей, упрямым, приземленным, не склонным к интеллектуализму, любившим собак, лошадей, эль и деревенские виды спорта.

Фамилия Джона Булля напоминает о предполагаемой любви англичан к говядине, что отражено во французском прозвище англичан les rosbifs («Ростбифы»).

Во время наполеоновских войн Джон Булль стал национальным символом свободы, верности королю и стране и сопротивления французской агрессии. Он был обычным обывателем, который в случае необходимости сразился бы с Наполеоном голыми руками.

К 1800-м годам он считался более напористой фигурой и во внутренней политике, готовой критиковать королевскую семью и правительство, давая голос тем, кто не участвует в традиционном политическом процессе.

Джон Булл стал настолько известен, что его имя часто появлялось в книгах, пьесах, периодических изданиях, а также в качестве торговой марки или товарного знака. Хотя Джон Булл часто использовался во время Второй мировой войны, с 1950-х годов его видели реже.

Призывной плакат времен Первой мировой войны

Джон Булл до сих пор пользуется любовью многих англичан. Как Дядя Сэм является культовым представителем Соединенных Штатов, так и Джон Булль является олицетворением характера англичан: честный, щедрый, прямолинейный, с жизнелюбием и готовый встать и бороться за то, во что он верит.

Footnote:

В реальной жизни жил Джон Булл, один из самых выдающихся английских клавишников своего времени. Джон Булл (1562–1628) находился на службе у королевы Елизаветы I, прежде чем укрыться в Нидерландах, чтобы избежать различных обвинений, в том числе в прелюбодеянии, выдвинутых против него в Англии. Он был известен как органист и вирджиналист.*

Бык написал клавишные композиции, самая известная из которых — The King’s Hunt. Он также считается автором песни «Боже, храни короля» — предполагается, что мелодия была найдена среди его бумаг после его смерти.

*Virginal – форма клавишного инструмента с механизмом для защипывания, а не удара молотком по струнам.

Биографии: Джон Булл

Джон Булл как символ
Джон Булл — национальная карикатура, появившаяся в восемнадцатом веке и известная до сих пор. Национальные символы Британии, олицетворения родины и ее общественных достоинств, исторически относительно молоды. Они появились в том виде, в каком мы их знаем, примерно в середине девятнадцатого века как стереотипы высоких викторианских карикатуристов. До недавнего времени большинство историков относились к этим национальным символам как к само собой разумеющимся орнаментам или фиксированным, неизменным иконам. Такая интерпретация гарантирует, что современный зритель не поймет той решающей роли, которую эти сатирические фигуры сыграли в росте английского патриотизма и шовинизма, в развитии национальных и региональных представлений и стереотипов о самом себе, в политическом диалоге второй половины XIX века. восемнадцатого века. При рассмотрении в рамках визуальной хроники их метаморфозы позволяют нам не только сосредоточиться на росте патриотизма, отмеченном столь многими в конце восемнадцатого века, но и проследить сдвиги в общественном мнении.

Британия, использованная римлянами на монете первого века нашей эры, чтобы отпраздновать покорение Британских островов, была возрождена в шестнадцатом веке, чтобы выразить зарождающуюся славу Англии, позже Британии. Ее зверинец, особенно лев, бульдог или мастиф, являются потомками средневековой символической традиции. Эти значки были впервые использованы английской элитой в конце 1500-х годов в гербовых книгах, на масках и на монетах, чтобы вдохновить династическую и национальную лояльность. Джон Булл появился в начале восемнадцатого века. К 1780-м годам художники и писатели изображали семью Джона Булла и множество животных на политических репродукциях, чтобы символизировать нацию и национальный характер. Чаще всего они становились жертвами тирании, партийной политики, политики правительства или иностранных держав. Их внешний вид менялся в зависимости от их роли. Только после наполеоновских войн художники, публицисты, пропагандисты, а позже и рекламщики превратили Джона Буля в флегматичного деревенского помещика, воплощение буржуазного английского и британского характера, и в то же время превратили Британию в матронную греко-римскую богиню, визуальное 17 представление национальных добродетелей.

Эта трансформация этих национальных символов как в их внешнем виде, так и в роли отражает меняющийся набор британских политических ценностей и моральных императивов. Более внимательное изучение этого глоссария переходных символов в их историческом контексте дает один из ключей к пониманию развития позднегрузинской и викторианской политической культуры и английского, а затем и британского образа самого себя. Изменение внешнего вида этих национальных икон свидетельствует о переходе от грузинского недовольства к высокому викторианскому самодовольству. «Грузинская дерзость, — заметил Дрейпер Хилл в мистере Гилрее, карикатуристе, — уступила место викторианскому достоинству, когда мусор оказался более ходким товаром». Точно так же их трансформация дает некоторые подсказки относительно того, как и почему истеблишмент присвоил эти образы для собственного использования, как, например, когда Свобода была реконструирована во Франции или Америке в патриотическую женщину-воительницу.

Когда Британия, олицетворяющая нацию, и Джон Булль, выражающий английский национальный характер, появились в политических иллюстрациях 1750-х годов, сатирические репродукции стали растущей формой популярного развлечения и стали частью политического процесса. Золотой век английской сатирической печати — эпоха Хогарта, Гилрея, Роулендсона и Круикшенка — является результатом творчества художников и печатников, вдохновленных динамичной политической культурой и народным спросом, творчески соединивших две эмблемы, символические традиции: в значительной степени развитые в Ренессанс и карикатура — особая индивидуальная техника изобразительной сатиры эпохи барокко, завезенная из Италии в XVIII в.

Вербальная и визуальная сатира соединились в Англии. К 1750-м годам литературная политическая сатира была уже устоявшимся жанром в прозе и на сцене, примером чего являются произведения Свифта, Дефо, Поупа и Гея. В конце 170-х офорты Артура Понда, после карикатурных портретов Пьера Леоне Гецци, познакомили английскую элиту с искусством личной карикатуры: преднамеренного искажения черт лица или ауры человека, предназначенного как для насмешки, так и для объяснения. Карикатура мгновенно стала хитом среди английских высших классов.

Первоначально карикатура была игрой инсайдеров высшего класса, но вскоре она стала популярным и эффективным политическим оружием. В 1750-х годах лорд Джордж Тауншенд нападал на своих противников с помощью карикатур, распространяя их среди своих друзей и потенциальных союзников.

Ричард Годфри в эссе 1985 года об английской карикатуре утверждает: «Тауншенд был первым любителем, превратившим изощренное частное развлечение в злобную общественную деятельность». Тем временем Уильям Хогарт и другие расширяли и расширяли визуальную сатиру и индивидуальную карикатуру, злонамеренно смешивая их с оскорбительными символическими сатирическими условностями. Эти гравюры, подчеркивающие слабости, пороки и слабости человеческой комедии, широко продавались. Эти гравюры были выражением того, что Рой Портер назвал «этой бдительной средней городской культурой, которой так явно пренебрегали историки восемнадцатого века от Э. П. Томпсона до Дж. К. Кларка». В Лондоне эта визуальная сатира стала эффективным средством для нападок на политических соперников или выдвижения на первый план проблем той эпохи; часть политического процесса, а не второстепенная. Художники регулярно перерабатывали национальные символы, играя с расширяющейся знаковой лексикой, отвечая их популярности и веяниям времени.

Британия начиналась как простая эмблема, но превратилась в моральный символ. По лингвистическим причинам греки и римляне навязывали приятные женские имена таким абстракциям, как патриотизм и страны. Британия впервые появилась на оборотной стороне римской монеты в 119-122 годах нашей эры во время правления Адриана. По иронии судьбы, ее дебют прославлял победу римлян над народом, которого она позже защищала. Римское изображение Британии осталось практически неизменным: богиня в классической драпировке сидит на три четверти слева, держит копье в правой руке, а левое предплечье опирается на щит.

После ухода римлян Британия исчезла до шестнадцатого века, когда она снова появилась как визуальный и литературный символ. Англичане теперь смешали ее с образом Боудики, женщины-повстанца-воина 60 г. н.э., в своих попытках польстить Глориане. В начале 1600-х годов Британия материализовалась как визуальный образ, который, лишь немного изменившись, сохранился до наших дней. Ее благородный дух и ценности восхвалялись в символических книгах и на масках при дворах Стюартов, Якова I и Карла I. Голландские медали во время их пропагандистской кампании середины семнадцатого века против Англии изображали Британию в нелестных, даже оскорбительных позах. Во время правления Карла Второго Британия вернула британским деньгам лицо, которое якобы принадлежало одной из многочисленных фавориток короля, Фрэнсис Стюарт, герцогине Ричмондской. Британия сидела с копьем в правой руке, оливковой ветвью или веткой в ​​левой, опираясь левым предплечьем на щит, украшенный крестом Святого Георгия и салтиром Святого Андрея или, реже, королевским гербом. Как Минерва или Афина Паллада Британии, она навсегда осталась на британских монетах. Во время правления Георга III копье Британии сменил трезубец Нептуна, и она приобрела шлем с перьями.

В конце 1700-х годов Британия, юная богиня, олицетворяла нацию, хотя, была ли эта нация Англией или Британией, зависело от предмета и замысла художника. Она воплощала в себе многочисленные Добродетели, особенно те, которые связаны с национальной и общественной жизнью: патриотизм, честность, самоотверженность, дисциплину, простоту. Она также гарантировала английские свободы, особенно Свободу, женское олицетворение свободного народа. Свобода была нарисована в виде девушки с мягкими чертами лица, в классической тунике или простом платье, с непокрытой головой, отличающейся от других традиционных женских аллегорических фигур шапкой свободы на шесте. Чаще всего Британию изображали как невинного опекуна, над которым издевались, оскорбляли, даже изнасиловали или замучили.

В середине девятнадцатого века Британия начала появляться в журнальных карикатурах как классический матриарх, обычно представляющий нацию, и как апофеоз ценностей, центральных для доминирующих элит, Справедливости, Свободы и Империи. К концу своего долгого правления королеву Викторию часто смешивали или даже путали с Британией, которая стала массивной греко-римской матроной, символом империализма и его подразумеваемых достоинств. С той эпохи художники, писатели, драматурги, поэты и публицисты смешивали легендарных героинь, классические символы, правящих королев и совсем недавно женщину-премьер-министра с героическими идеалами, которые они считали подходящими и необходимыми для своих целей. В конце концов, пропаганда стала, как эффективно демонстрирует Марина Уорнер в « Памятниках и девах» , «главным театром деятельности Британии».

Джон Булл появился намного позже. В 1712 году Джон Арбутнот, врач-математик, сатирик и сторонник тори, опубликовал пять брошюр, позднее переизданных под названием «История Джона Булла». Он использовал Булла как политическое оружие против вигов и их ведения войны за испанское наследство, придворных интриг Мальборо, религиозных дрязг англиканской церкви и несогласных сект и обременительных, несправедливых налогов. Арбутнот ярко описал Булла:

[Он был] [. . .] честный и честный парень, холерик, смелый и очень непостоянный характер [. . .] румяный и пухлый с парой щек как у Трубача [. . .] Джон был быстр и очень хорошо разбирался в своем деле, но никто не был более небрежным в изучении своих Счетов или более обманутым Партнерами, Учениками или Слугами: это было вызвано тем, что он был хорошим компаньоном, любил свою бутылку и свои развлечения. ; ибо, по правде говоря, ни один человек не содержал лучшего дома, чем Джон, и не тратил свои деньги более щедро.

Вдохновленный персонажем Арбэтнота, Булл появился в популярной литературе в середине трети восемнадцатого века; развивающееся изображение в поисках иллюстратора. Прошло почти пятьдесят лет, прежде чем визуальные сатирики стали использовать его для воплощения забот и испытаний Англии. Когда он появился, он был несчастным обычным человеком, с которым обычно плохо обращались и которого не понимали. Только в 1790-х годах то, что Джон Брюэр называет «бычьим британцем», превзошло числом изображений его несчастной жертвы. По словам Дрейпера Хилла, в изображениях Джеймса Гилрея «Джон, простой человек, находящийся во власти лучших, редко выступает за всю нацию, как это делает Британия». А бедный Бык редко проявляет агрессивность. Хилл отметил, что: «Преданный патриот, он существует в первую очередь как объект для преследования и эксплуатации». Точно так же Дороти Джордж на основе своего каталога грузинской визуальной сатиры пришла к выводу, что карикатуристы двойственно относились к Джону Буллу, потому что в Британии все еще продолжался «тонкий процесс демократизации». Поскольку Булл не был стандартизирован, она пришла к выводу, что у него был двойной образ: «типичный англичанин (несущий бремя, который ворчит и платит)» и «рупор коллективного мнения». После 1792 Джон Булл служил в мультфильмах солдатом и матросом против Наполеона. Бык как «неотесанный мужлан» олицетворял наивность, проницательность и злобность. В то же время, по мнению доктора Джорджа, он представлял собой «прекрасное олицетворение меняющегося умственного климата и меняющихся мнений», что часто ставило его «вне правящего класса».

Какой бы вид и возраст ни придавали Джону Буллю художники-карикатуристы до 1790-х годов, обычно он был притворным радикальным патриотом. Как отметил Хью Каннингем в «Встанет ли настоящий Джон Булл, пожалуйста», к 1770-м годам патриотизм, определенный в Словаре доктора Джонсона (издание 1755 г.) как «тот, чьей главной страстью является любовь к своей стране», был захвачен Английский радикально такой, как Уилкс. «Патриот, — писал Каннингем, — стал кем-то, чьей главной страстью было отстаивание прав свободнорожденного англичанина». Теперь можно понять, почему в 1775 г. Джонсон (прообраз самого Джона Булля) ворчал Босуэллу, что «патриотизм — последнее прибежище негодяев».

Гилрей, Томас Роулендсон и Джордж Круикшенк изображали Быка одинаково, несмотря на их собственный уникальный художественный стиль. Хотя внешний вид Джона часто носил на себе отпечаток индивидуального художника, он все же оставался незадачливым негодяем. Однако, когда британцы победили Наполеона в открытом море, как, например, в битве при Ниле или позже при Ватерлоо, Джон Булл изображался торжествующим хулиганом. Дородный размер Джона служил идеальным фоном для миниатюрной фигуры Наполеона. Таким образом, пухлый англичанин был в конечном итоге лучше физически и умственно, чем «порабощенный» француз. Хотя Бык обычно был сыт, иногда побеждал и, безусловно, был более благословлен, чем «порабощенный» санкюлот, он редко излучал самоуверенность, так как еще не был убежден в собственной силе и влиянии.

В 1820-х годах Джон Дойл или Х.Б. (дедушка Артура Конан Дойля), самый влиятельный английский карикатурист на переходном этапе от буйного грузина к более благопристойной викторианской эпохе, одевал Джона Буля как деревенского сквайра, а не как неряшливого деревенщины. Он сгладил свои грубые манеры, чтобы сделать его более приемлемым для викторианских вкусов среднего класса. Художник-карикатурист Дэвид Лоу язвительно охарактеризовал это викторианское превращение политической карикатуры в боудлер: «Сатиру прогнали на задворки как слишком вульгарную для вульги, и ее место заняли шутки и причуды». одежда и манеры все чаще представляли то, что Каннингем характеризует как «супер-эго правящих классов», а не антигероя, патриотически оскорбленного простого человека.

К 1840-м годам роль Джона Булля изменилась. Карлейль, тяжело уткнувшись языком в собственную щеку, восхвалял старого Джона в «Прошлом и настоящем» как «прирожденного консерватора», типичного англичанина:

[. . .] глупейший в речи, мудрейший в деле [. . .] медленно верят в новшества; терпеливый к большому количеству ошибок в действительности; глубоко и навсегда уверен в величии Закона, обычая, когда-то торжественно установленного, а ныне давно признанного справедливым и окончательным. Верный, о радикальный реформатор, нет такого обычая, который мог бы, собственно говоря, быть окончательным; никто […] […] Его эпопея «быть могущественной Империей, медленно строящейся вместе, могущественной серией Героических Подвигов — могущественной Завоеванием хаоса»

Уильям Ньюман скопировал Джона Булля в «Панче», но Джон Лич действительно создал цивилизованного Быка, который должен был оставаться в значительной степени неизменным с 1840 по 1930 год. Бык Пиявки и Панча был успешным деревенским помещиком, одетым в двубортное пальто с ласточкиным фраком, галстук, бриджи для верховой езды, гетры и сапоги с брелоком для часов, свисающим над солидным животом, — два очевидных признака порядка и процветания среднего класса. Британия Пиявки все больше и больше превращалась в абстракцию, матронную женскую боевую секиру, символ патриотических добродетелей, а не коллективную волю или национальную личность, связанные с Джоном Буллем. В некотором смысле она олицетворяла идеальную викторианскую женщину, а также национальные идеалы, и ее все чаще ассоциировали (или путали?) с королевой Викторией.

Если Пиявка традиционизировала Британию и Булла, то Джон Тенниел, его преемник в Punch, усовершенствовал высокие викторианские стереотипы национальных символов Великобритании. За свою долгую карьеру Тенниел ставил Булла во множество настроений и ситуаций, но старый Джон всегда обладал всеми надлежащими и процветающими качествами крепкого викторианца из высшего среднего класса, даже когда его приводили в ярость или беспокоили другие. Что имело значение для Тенниела и публики Панча, так это достоинство и благоразумие, а не наглость. «Британия» Тенниела излучала викторианский этикет, респектабельность и, на наш взгляд, китч. Ее манеры и поведение подняли ее на уровень, напоминающий аллегории и абстракции, изображенные веками ранее в книгах эмблем. Викторианская приличия среднего класса и воинствующий национализм превратились в сестер Британии: Истину, Храбрость и Утрату. Дэвид Лоу утверждал, что Тенниел завербовал не только Британию, но и всю ее семью в «постоянный штат, так сказать, Cartooning». В мультяшном мире Тенниела Лоу в свои 19В эссе 42 «Британские карикатуристы» отмечалось:

Богини Германия, Колумбия, Прекрасная Франция, Россия, Эрин и прочие так часто появлялись в великой торговле друг с другом, что постепенно создали свой собственный мир. Кто-то упустил из виду их символическую миссию и заинтересовался ими ради самих себя — в сочувственных рукопожатиях, которыми они обменивались во времена бедствий; холодные взгляды, когда отношения были напряженными; лавровые венки возлагали на могилы последних умерших государственных деятелей друг друга.

Таланты Тенниела, влияние Панча и общественное настроение побудили большинство других художников-сатириков изобразить Быка и Британию в похожем стиле и форме. Оба теперь отождествлялись с Великобританией на пике ее промышленной и имперской мощи. Пока Британия продолжала господствовать над морем, эти национальные символы, наряду со Львом и Бульдогом, воспринимались как положительные образы. Как воины за правое дело они олицетворяли имперскую Великобританию. Однако у них не было своих соперников или критиков.

В двух нациях Дизраэли другая, более популярная версия национального персонажа, Элли Слоупер, появилась в 1884 году в первом комиксе. Герберту Уэллсу, А. Слоперу, эсквайру, Ф.О.М. и М.Ф.К.О.М.И.Е. («Друг человека» и «Человек, которого чаще всего выгоняют в Европе») непочтительным, грубым и похотливым был новый городской Джон Булл. Вездесущий Слопер показывает, что массы никогда полностью не принимали классовую версию национального характера. Стилл Булл и его двоюродный брат Джек Тар в целом процветали до конца Первой мировой войны, пережив Слоупера как символ британского характера, достоинств и продуктов.

К концу девятнадцатого века, когда британское господство в мире пошло на убыль, а контроль правящих классов дома над политическим процессом начал подвергаться сомнению, некоторые художники и иллюстраторы начали изображать национальности менее лестными способами.

Leave A Comment