Perpetual Motion Грэма Гибсона
3 ноября 2015 г.Замечательная и причудливая постановка исторического романа Perpetual Motion касается Роберта Фрейзера, человека из Мэд-Ривер, Онтарио, у которого есть скелет мастодонта, одержимого созданием вечного двигателя. несмотря на его банусное (слово, которое часто встречается в этом романе) прошлое. Смешивая поэтическое описание и близкое повествование персонажей, наряду с более тяжеловесным тоном (со странной сменой времен) стиль здесь своеобразен, не позволяя читателю погрузиться в привычную обстановку условного исторического романа и держит его в недоумении и недоумении. обеспокоен тем, что фокус и тембр смещаются на более чем 280 страницах, охватывающих период с 1860 по 1879 год.. Клан Фрейзеров находится в центре внимания, наряду с набором чудаковатых персонажей, которые населяют жизнь отца, среди которых ирландский подонок Рошфуко Хакетт, нешутливый Эдди Шанц и эксцентричный профессор Каррутерс, чей рассказ о королевском банкете внутри Игуанодона дает некоторые самый смешной материал в романе. Депрессивные и беспокойные матери, крепкая дочь Энни и дикий сын Ангус составляют семейный багаж и сердце романа. Декорации включают поразительную сцену повешения, массовый отстрел диких голубей и грохочущий костями финал, когда машина испытывается перед переполненной толпой. Грохот индустриального века, суровость сельской жизни, похабная болтовня в барах и семейная психодрама ярко переданы блестящей рукой Гибсона в эллиптическом и сказочном романе.
- зарытые книги канадские романы
Кэти
155 отзывов3 подписчика
4 апреля 2019 г.Абсолютно блестящий роман. Почему Грэм Гибсон не так известен, как многие другие канадские писатели его поколения?
Отложено как «попробованное»
21 сентября 2021 г.Первое, что меня оттолкнуло от этого романа, — его диалоги, которые слишком эксцентричны и порой слишком трудны для понимания, на мой вкус. Но вместо этого Гибсон часто рассказывает диалоги; это совсем другое и, я думаю, намного лучше. Через некоторое время я начал пролистывать диалоги, и это мне помогло. И я наслаждался моментами великолепной прозы. Но потом я дошел до второй части, и меня все в романе начало отталкивать, и великолепной прозы уже не было. Я пошел дальше.
- canada-lit
AJ
209 отзывов2 подписчика
11 февраля 2022 г.Если бы амбициозной темы, тщательных исследований и языковых возможностей было достаточно, чтобы сделать книгу великой, то это была бы великая книга. К сожалению, мне нужна была история, которая увлекла бы меня за собой, а эта, конечно же, не зацепила.
Рассказ о Роберте Фрейзере, жившем в сельской местности Онтарио в середине-конце 1800-х годов, когда он гонялся за вечным двигателем, слишком много раз сбивался с пути, чтобы заинтересовать меня. Сначала я был очарован этой идеей, тем более, что Фрейзер первоначально раскапывал на своей территории останки полного мастадона, и то, что должно было стать с таким интригующим открытием, было весьма захватывающим. Но здесь тон и повествование скатились почти к фарсу (сцена в отеле в Мад-Ривер, которая не служила никакой заметной цели, кроме, как я полагаю, развлечения), как и сцены в Торонто, а часто и любая виньетка, описывающая употребление большого количества виски. .
Эти мечты и прихоти контрастировали с мифической атмосферой, тронутой баснями, описывающими, например и в особенности, исчезновение 4-летнего сына Роберта и Мэри Фрейзер, Ангуса. Событие, которое явно предназначено для того, чтобы придать истории серьезный смысл. За исключением того, что ничего не происходит с этим событием на протяжении более чем 150 страниц, пока Ангус продолжает свою жизнь дома, а читатель не делится каким-либо пониманием, тогда — пуф! — снова в центре внимания. Что все еще может быть убедительным, но на самом деле у меня нет привязанности к Ангусу, поэтому я бегло просматриваю новые разработки.
Невероятная сказка также раздается в слишком тяжелой руке со всеми гребаными птицами, взлетающими, садящимися, устраивающимися на ночлег и так далее, прежде чем кульминацией станет большая сцена с участием миллионов и миллионов странствующих голубей на территории Фрейзера. Независимо от того, происходили ли исторически такие события, их частое вступление в качестве зловещего сигнала на протяжении всего повествования становилось для меня утомительным.
И вечный двигатель. Опять же, интригующе, но Фрейзер в значительной степени пренебрегает этим (по крайней мере, так я считал) в течение многих лет, так что, когда он вновь посвятил себя этому ближе к концу, мне снова было трудно заботиться.
Я полагаю, что за всем этим стояла какая-то аллегория, стремление человека контролировать природу, а не жить в гармонии с ней, неизбежно ведущее к разрушению. Или что-то в этом роде. Но я неуклонно терял интерес по мере того, как повествование нарастало и угасало, так что, в конце концов, одной аллегории оказалось недостаточно, чтобы оправдать мое время, потраченное на этот роман.
3 октября 2018 г.
Мне было очень тяжело читать первую половину этой книги, настолько, что я отложил ее, чтобы не закончить. В конце концов, я взял его снова и с этого момента полностью наслаждался им. Что изменилось? Книга? Мне? Понятия не имею, но я пойду к другому от него и посмотрю, как это пойдет.
Джон
1 175 отзывов13 подписчиков
28 сентября 2020 г.A 3.5
Книга открывается с яростью. В письме есть тяжесть. Но по мере того, как она продолжается, она постепенно сходит на нет. Это не совсем соответствует тому, чем могло бы быть.
Я люблю мелкие детали. Не преувеличено, но реалистично для того времени. Грязь, пот, кровь, лишения, ругань. Не замазанный, как голливудские истории первооткрывателей.
Питер
809 отзывов8 подписчиков
2 августа 2009 г.Грэм Гибсон — писатель, орнитолог, эколог и неплохой мыслитель. Этот роман, действие которого происходит в 19 веке, можно рассматривать как поучительную историю о наступлении индустриальной эпохи и о том, что она будет значить для людей и окружающей среды. Не буду много спойлерить, скажу, что в итоге получилось не очень.
- канадская экологическая история
Джон
1588 отзывов36 подписчиков
1 сентября 2013 г.Не знаю, я ли это был или кто, но я так и не проникся этой книгой. Меня это никогда не интересовало. слишком бессвязно, ни темы, ни потока, ни истории для меня. без процентов
- делавэр собственный
Вечный двигатель — Центр литературного издательства
$12.95 Купить Книга
О книге
- Автор: Пол Шеербарт; Транс. Эндрю Джорон
- Отзыв: Питер Селгин
- Жанр: 20091
- Издатель: Wakefield Press
- Опубликовано: 2011
- Страницы: 112
. и довольно мудрый на вид норвежец демонстрирует изобретенное им сложное устройство Руба Голдберга — множество дисков, роторов, рычагов, фланцев, магнитов, пружин, противовесов и противовесов, соединенных или свисающих с центральной цилиндрической дорожки, вокруг которой сверкает металлический шарик катится (видимо) вечно.
Это единственная машина raison d’étre, , чтобы этот маленький шарик продолжал катиться: цель столь же простая, сколь и экстраординарная, поскольку предполагается, что это делается без какого-либо источника энергии, кроме той, которая генерируется самим катящимся шариком. В двух словах, это устройство является — или претендует на звание — современным вечным двигателем.Имя норвежского мудреца Рейдар Финсруд. В первую очередь, скульптор и художник, Финсруд в поисках вечного двигателя был — за неимением лучшего слова — хобби. Тем не менее, как хобби, он относится к нему очень серьезно, достаточно серьезно, чтобы держать свое устройство запертым в хранилище, которое дало бы королевским ювелирам много ночей крепкого сна. Делает ли он это для защиты своего детища от нарушителей патентных прав или для того, чтобы разоблачители не обнаружили электродвигатель, спрятанный под его основанием, еще неизвестно.
Мечта о вечном двигателе так же стара, как Средневековье, и самая ранняя известная конструкция такой машины приписывается индийскому математику XII века Бхаскаре, который придумал колесо с изогнутыми полыми спицами, наполненными ртутью, так что когда-то колесо приводилось в движение, тяжелая жидкость перетекала с одного конца каждой спицы на другой, заставляя колесо продолжать движение. Со времен колеса Бхаскары было создано бесчисленное множество других устройств, и некоторые из самых способных умов в истории — от Леонардо да Винчи до Роберта Бойля и Николы Теслы — сумели взломать его, и это несмотря на тот факт, что такой инструмент нарушает как первое, так и второе. Вторые законы термодинамики: 1) закон сохранения энергии, утверждающий, что общее количество энергии в замкнутой системе всегда остается постоянным, и 2) закон энтропии, утверждающий, что мера деградации энергии и материя во Вселенной никогда не уменьшается. Если говорить очень упрощенно: 1) бесплатных обедов не бывает и 2) ничто хорошее не длится вечно.
Если что-то и вечно, так это настойчивость, с которой сторонники вечного двигателя («вечные» их называют) пренебрегают общепринятой мудростью, приравнивая ее к тупоумию и обширным теориям заговора. На небосводе перпетых чудаков и чокнутых ни одна звезда не сияет ярче Пауля Шербарта (1863-1915). Хотя он так и не приблизился к изобретению вечного двигателя, Шеербарт чертовски старался.
Вечный двигатель (то есть книга) — скромное изобретение ( есть противоречие в терминах: скромная книга человека, решившего изобрести вечный двигатель). Английское издание состоит всего из 112 страниц и, как бы подчеркивая его скромность, издатели придали книге карманные размеры и непритязательную обложку синего цвета. Что касается того, что внутри, Йорон характеризует это как запись от первого лица «двух с половиной лет истерики воображения».
Через четыре года после публикации истории об изобретении [Шербарта] Европу охватила Первая мировая война — первая промышленная война, которая привела к массовой гибели пятнадцати миллионов человек. Шеербарт, который, не колеблясь, объявил о своем пацифизме в разгар наращивания. . . получил нервный срыв при известии о нарастающей бойне. Когда в 1915 году он потерял сознание и умер на руках жены, ходили слухи, что он уморил себя голодом в знак протеста против войны.
Но предшествовавшая этой катастрофе «двухгодичная истерика» полна насмешливого юмора и невинного оптимизма неуемного духа. Есть что-то мило-детское в человеке, который, увлеченный своей наивной верой в науку и железной верой в человечество и будущее, пишет:0005
Кто-то когда-то предложил выкопать строки теоремы Пифагора в колоссальном масштабе в песках Сахары, чтобы дать марсианам понятный знак. Возможно, теперь можно подумать о том, чтобы установить линии perpets [слово Шербарта для вечных двигателей] на расширенной ширине в семь миль, как маяки через пустыню.
Но блестящий энтузиазм Шеербарта постоянно подрывается беспощадной реальностью, что его машина не работает. Спустя строку в той же тетради он пишет:
Как забавно, что такие линии пока не могут быть реализованы — колесо c кажется мне все более сомнительным.
По определению, великое произведение искусства — это произведение, которое утверждает и живет согласно своим собственным качествам. Пока он не изобретет свою собственную категорию, он сопротивляется классификации. Carlyle’s Sartor Resartus — именно такая работа;
Хотя он был архитектором с особым интересом к дизайну стекла, и хотя он писал романы, пьесы, стихи и критические статьи, совсем не ясно, считал ли Шеербарт свою книгу произведением искусства и что именно он имел в виду, публикуя это. Ясно только то, что он считал свое «изобретение» — машину и книгу о ней — одним и тем же. На протяжении всей книги слова «машина» и «история» используются как синонимы («Если из этой истории ничего не выйдет»). Это стирание различия между целеустремленным объектом и произведением искусства и есть то, чего достиг Дюшан, когда в 1917 лет — через семь лет после того, как Шеербарт опубликовал свои мемуары — он представил фарфоровый писсуар с подписью «Р.
Leave A Comment