БОЛОТИСТЫЙ — значение слова БОЛОТИСТЫЙ


значение, определение слова

БОЛОТИСТЫЙ, -ая, -ое; -ист. Обильный болотами, топями. Болотистая местность. II сущ. болотистость, -и, ж.

Морфология

  • Прилагательное, полная форма, неодушевленное, мужской род
  • Прилагательное, полная форма, мужской род

Книги

Стихотворения

…тарый Мазай разболтался в сарае: «В нашем болотистом, низменном крае Впятеро больше бы дичи велось, Кабы сетями ее не ловили, Кабы силками ее не давили; Зайцы вот тоже, – их жалко до слез!..…

Звезда

…ь в давние времена, в далеком, неведомом краю. Над краем царила вечная, черная ночь. Гнилые туманы поднимались над болотистою землею и стлались в воздухе. Люди рождались, росли, любили и умирали в с…

Ницца

…й Цезарь, и Август, и, кажется, Петроний избегали этого болотистого, зараженного малярией места.

В Ницце они держали только рабов, гладиаторов и вольноотпущенников. Сами же они жили в Cimiez или Freju…

Звезда

…краем царила вечная, черная ночь. Гнилые туманы поднимались над болотистой землею и стлались в воздухе. Люди рождались, росли, любили и умирали в сыром мраке. Но иногда дыхание ветра разгоняло тяжелые…

На станции

…л свою карьеру. Ясное утро подымалось над безбрежною болотистою равниною. В лучах утреннего солнца таяли последние следы тумана и ярко отсвечивались окна одиноко высящейся станции 4 класса. В то вре…

Слова близкие по значению

  • БОЛОТИНА , -ы, ж. (прост.). Болотистое место.
  • ТОПКИЙ , -ая, -ое; -пок, -пка и -пка, -пко. О почве: вязкий или болотистый. Т. берег. Топкое место. Здесь топко (в знач….
  • ТРЯСИНА , -ы, ж. 1. Зыбкое, болотистое место. Болотная то. Трясиной засосало ко-го-н. 2. перен. Среда, обстановка, порождающая…

Статьи и публикации

болотистый (болотистый это, что такое болотистый) « Д.Н …

болотистый — БОЛО́ТИСТЫЙ, болотистая, болотистое; болотист, болотиста, болотисто. Обильный болотами. Болотистый край. Болотистая местность.

топкий (топкий это, что такое топкий) « С.И. Ожегов, Н.Ю …

топкий — ТО́ПКИЙ, -ая, -ое; -пок, -пка и -пка, -пко. О почве: вязкий или болотистый. Т. берег. Топкое место. Здесь топко (в знач. сказ.). | сущ. топкость, -и, ж.

Болотистый — Толковый словарь русского языка Ожегова С. И.

Подробное описание лексического значения слова болотистый, его толкование и грамматические характеристики.

Кто такой(ая) и что такое …

Болотистый грунт | Плюс-Строй

Есть такое понятие «болотистый грунт». … Стоит заметить, что данный коэффициент определяет степень влажности глинистого грунта. Последний  …

Фундамент на болотистой почве: свайное основание — лучший …

Какой выбрать фундамент для стройки на болотистой почве. Оглавление статьи: Что такое болотистый грунт и его особенности; Свайный фундамент  …

Паронимы «болотистый» и «болотный» — значения слов …

болотистая местность, низменность, болотистый лес, болотистая речка, болотистый берег, грунт,. … болотистый берег, грунт; … Что такое паронимы ?

Lays в Sponge Bob — Пикабу

А что такое вообще «Оболонь»? – спросил я. – Болотистый берег реки. – Серьезно? То есть «Оболонь» – это пиво из болотной воды? – Но ведь вкусно …

Божок. Что значит божок. Что такое божок значение — толковый …

… Болеро Болеть Болеутоляющий Боливийский Боливийцы Болид Болонка Болонья Болотина Болотистый Болотный Болото Болт Болтанка Болтать . ..

Более. Что значит более. Что такое более значение — толковый …

… значит более. Что такое более значение — толковый словарь. … Тем более что, союз выражает присоединение с оттенком обоснования. Решили не …

Ближайшие слова

  • БОЛОБАН
  • БОЛОВЬЕ
  • БОЛОЗЕ
  • БОЛОЗЕНЬ
  • БОЛОК
  • БОЛОНА
  • БОЛОНКА
  • БОЛОНЬ
  • БОЛОНЬЯ
  • БОЛОТИНА
  • БОЛОТИСТЫЙ
  • БОЛОТНЫЙ
  • БОЛОТО
  • БОЛОЧИНА
  • БОЛТ
  • БОЛТАНКА
  • БОЛТАТЬ
  • БОЛТАТЬ (2)
  • БОЛТАТЬСЯ
  • БОЛТЛИВЫЙ
  • БОЛТОВНЯ
  • БОЛТОЛОТИЯ
  • БОЛТУН
  • БОЛТУН (2)
  • БОЛТУШКА
  • БОЛТУШКА (2)
  • БОЛТЫХАТЬ
  • БОЛХАРЬ
  • БОЛХОВНИ
  • БОЛЬ
  • БОЛЬДУРУК

Осторожно, паронимы! —

Наталья Стриж, главред
рубрика: Без ошибок

В русском языке есть такие слова, которые служат чем-то вроде лакмусовой бумажки. Такого своеобразного культурно-речевого теста, определяющего степень этой самой культуры. И что мы слышим?

Политики с экрана обещают по дОговору найти средствА на газопрОвод для обеспечЕния города УрюпинскА.
Салоны красоты призывают стать еще красивЕе с нарОщенными ресницами.
БармЕны мАстерски разливают бочковОе пиво, откупОривают шампанское и одним глазком поглядывают на танцовщИц без туфлЕЙ.
И кто там еще не оплатил ЗА проезд?

В письменной речи незнание правильной постановки ударений скрыть можно. А вот все остальное не получится. Если человек говорит «оплатить за проезд» он так и напишет. К таким распространенным ошибкам относится смешение паронимов. Поговорим об этом?

это однокоренные слова, которые близки по звучанию, но не совпадают в значении. Их еще называют ложными братьями. Чаще всего они одной части речи и даже ударение у них одинаковое. Поэтому спутать их вообще ничего не стоит. Среди паронимов есть слова совершенно разные по значению. Например, мудреть и мудрить. А есть такие, что отличаются очень тонкими смысловыми оттенками. Болотный и болотистый. Болотная жаба. Болотистая местность.

Я выделила  5 наиболее часто встречающихся ошибок в текстах моих студентов.

Одеть — надеть

Уж сколько раз твердили миру… Эта ошибка наверняка имеет вековую историю. И чисто теоретически большинство знает, в каком случае какое слово правильно употребить. Ан, нет. Все равно пишем «одел очки, одену шляпу и чехол на телефон».

Одеть можно только кого-то во что-то. Ребенка, жену, куклу, манекен. Одеть ребенка в платье.
А вот надеть — всегда что-то. Надеть на малыша (что?) рубашку.

Подсказка: сомневаетесь, как правильно, подставьте антоним — слово с противоположным значением. Одеть — раздеть. Надеть — снять. Вы же не сможете раздеть шляпу. А ребенка — запросто!

Представить — предоставить

Очень часто встречается в продающих текстах. «Мы представляем вам возможность…»
На самом деле различие здесь кажется несущественным, но это не так. Подскажу, как не ошибиться.
Представить — это вручить что-то для ознакомления или решения, познакомить кого-то с кем-то, выдвинуть для поощрения. Мы представляем вам документы для ознакомления. Представляю вам свою подругу.
Предоставить — отдать что-то в чье-то распоряжение. Ваш экземпляр договора мы предоставим завтра. Еще мы можем предоставить:
слово, помощь, отпуск, выбор, возможность, свободу, должность, помещение, сведения.

Проводить — производить

Как правильно сказать: провести работу или произвести? Вчера диктор по радио сообщил мне, что работники водоканала произвели работы на месте аварии. Врет. Ничего они не производили. Не потому что в кране до сих пор нет воды, а потому что работы проводят. Производят трубы для водопровода. Понятна разница?
Проводить — осуществлять какую-то деятельность.
Производить — получать, изготавливать, создавать что-то.
Вообще же это тот случай паронимической пары, когда одно из значений становится элементом устойчивого сочетания. Произвести строительные или ремонтные работы — как раз из этой оперы. Но вся беда в том, что этот глагол носит налет официальности, шаблонности и потому более уместен в каких-нибудь отчетах, приказах и распоряжениях. А нам-то с вами он зачем?

Оплатить — заплатить

Не могу обойти вниманием эту вселенскую боль для моих глаз и ушей.
Заплатить можно только ЗА ЧТО-ТО. Заплатить (за что?) за квартиру, за проезд, за обучение.
Оплатить — ЧТО-ТО. Оплатить (что?) проезд, счет, квитанцию.

Роспись — подпись 

Роспись — это красота на подносах и не всегда красота на стенах. А подпись — это чей-то автограф на документах.
Поэтому, когда в анкете обозначено «место росписи», можете смело демонстрировать мастерство хохломской или вологодской живописи. В крайнем случае галочку или рожицу нарисовать (͡❛ ͜ʖ ͡❛)

119 Синонимов и антонимов слова SWAMP

болото 1 из 2

1

как в флудить

затопить лодка была затоплена огромной волной была завалила бумагами с тех пор, как вернулась из отпуска

  • наводнение

  • поглощать

  • подавлять

  • тонуть

  • залив

  • погружаться

  • затопить

  • потоп

  • переполнение

  • румянец

  • преодолеть

  • погружаться

  • влажный

  • транслировать

  • поток

  • захлестнуть

  • задушить

  • лавина

  • шлюз

  • рывок

  • фонтанировать

  • замочить

  • промокнуть

  • налить

  • носик

  • лозоходство

  • облить

  • осушать

  • сухой

  • обезвоживать

  • засох

  • осушать

  • сухой

  • обезвоживать

  • засох

2

как в завалить

подвергать инвалидизирующим эмоциональным или умственным нагрузкам родители чувствуют себя заваленными работой и семейными обязанностями

  • подавлять

  • преодолеть

  • опустошать

  • пол

  • измельчать (вниз)

  • раздавить

  • тонуть

  • угнетать

  • камень

  • пересилить

  • поверженный

  • беспокоить

  • ошеломлять

  • снег под

  • раковина

  • повелитель

  • поражение

  • бедствие

  • потоп

  • расстройство

  • бросать

  • опровергнуть

  • разбить

  • деморализовать

  • шататься

  • нечеловек

  • перерыв

  • опровергать

  • нервировать

болото

2 из 2

1

как в болотный

губчатая земля, насыщенная или частично покрытая водой будьте осторожны в болоте , потому что там иногда прячутся аллигаторы

  • болото

  • болото

  • болото

  • болото

  • грязь

  • болото

  • болото

  • стирать

  • мускус

  • болото

  • болото

  • причалить

  • болото

  • убил

  • ил

  • болото

  • грязь

  • ил

  • трясина

  • сочиться

  • слизь

  • гук

  • слякоть

  • гадость

  • помои

2

как в рассол

трудная, загадочная или неловкая ситуация, из которой нет простого выхода с ее кредитными картами, исчерпанными до предела, а внесение минимальных платежей было проблемой, долг казался постоянно углубляющимся болотом

  • соленый огурец

  • затруднительное положение

  • дилемма

  • дыра

  • угол

  • связывать

  • трясина

  • болото

  • варенье

  • коробка

  • трудность

  • Кроличья нора

  • тупик

  • место

  • исправить

  • чайник с рыбой

  • кризис

  • крысоловка

  • липкая калитка

  • джекпот

  • бедственное положение

  • суп

  • горячая вода

  • узел

  • беда

  • словить 22

  • чрезвычайная ситуация

  • затруднительное положение

  • тупик

  • останавливаться

  • пролив

  • перекресток

  • ущипнуть

  • тупик

  • царапать

  • безвыходное положение

  • схватить

  • соединение

  • крайняя необходимость

  • затор

Записи тезауруса около

болото

свами

болото

заболоченный

Посмотреть другие записи поблизости

Процитировать эту запись «Болото.

» Merriam-Webster.com Тезаурус , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/thesaurus/swamp. Доступ 19Может. 2023.

Copy Citation

Еще от Merriam-Webster on

swamp

Нглиш: Перевод swamp для испаноговорящих

Britannica English: Перевод sw amp для говорящих на арабском языке

Britannica.com: статья в энциклопедии about swamp

Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите тысячи дополнительных определений и расширенный поиск без рекламы!

Merriam-Webster без сокращений

Можете ли вы решить 4 слова сразу?

Можете ли вы решить 4 слова сразу?

порицание

См. Определения и примеры »

Получайте ежедневно по электронной почте Слово дня!

Слова в игре

  • Притворяться, притворяться и другие слова для обозначения лжи

    Доверьтесь нам

  • Skunk, Bayou и другие слова индейского происхождения

    Вы использовали больше, чем думаете

  • Слова для названий вещей, о которых вы не знали, Vol. 2

    Когда «штучки» и «штучки» не годятся

  • Когда впервые были использованы слова?

    Найдите любой год, чтобы узнать

Спросите у редакторов

  • Что такое «семантическое отбеливание»?

    Как «буквально» может означать «фигурально»

  • Как запомнить «аффект» и «эффект»

    Простой способ разделить их. (Большую часть времени.)

  • Почему в слове «обвинение» есть буква «С»?

    И вообще, кто его туда положил?

  • «Каждый день» против «Каждый день»

    Простой трюк, чтобы разделить их

Игра слов

  • Мегавикторина «Назови эту вещь»: Vol. 5

    Проверьте свой визуальный словарный запас!

    Пройди тест

  • Сопоставьте детеныша животного с его мамой

    Докажи, что ты лучший в своем роде.

    Пройди тест

  • Правда или ложь?

    Проверьте свои знания и, возможно, узнаете что-то новое…

    Пройдите тест

  • Орфографическая викторина

    Сможете ли вы превзойти прошлых победителей национального конкурса Spelli…

    Примите участие в викторине

Замечательные слова — Салон «Синий чулок»

Как читатели и писатели, мы очарованы словами: слова, которые мы любим, слова, которые мы никогда раньше не слышали, слова, которые мы читали, но не можем произнести, слова на других языках, которые несут это означает, что ни одно английское слово никогда не могло бы достичь… Поэтому само собой разумеется, что, когда мы носим с собой такие книги, как «Словарь трудных и необычных слов», мы собираемся сделать глубокое погружение, чтобы наши читатели могли разделить нашу радость.

Итак, представляем вам, дорогой читатель, подборку из более пятидесяти замечательных слов, которые вы, возможно, не знаете, и сопровождающих их определений.

Ablaut

(ahb-lout) английское существительное, относящееся к изменению внутри различных форм слова, таких как «sing», «sang», «sung».

Ag borradh

(egg-borrar) ирландское гэльское существительное, переведенное автором Джоном О’Донахью как «трепетная жизнь, вот-вот вспыхнувшая», что означает начало весны.

Акаш Ганга आकाशगङ्गा

(акаш-гандж-ах) Санскритское существительное, которое буквально переводится как «Ганг неба», сравнивая Млечный Путь со священной рекой Ганг. Это один из десяти санскритских терминов, обозначающих Млечный Путь.

Alimuóm

(a-lee-moo-om) тагальское существительное, описывающее запах пропитанной дождем почвы (английский эквивалент petrichor ).

Варварство

(bahr-buh-riz-uhm) английское существительное, означающее неправильное использование выражения или слова.

Bathos

(bey-thos) английское существительное, обозначающее внезапный переход от возвышенного или возвышенного к обыденному или банальному (аналогично антикульминации или мелодраме ).

Бокор

(boh-kawr) Венгерское существительное, обозначающее наемного колдуна вуду, который часто практикует как черную, так и белую магию.

Calque

(kalk) английское существительное для слова, которое было переведено с другого языка и сохранило свое значение (например, супермен от немецкого übermensch ).

Crepuscular

(crepp-usk-u-lah) английское прилагательное, которое классифицирует существ, которые активны в сумерках (наоборот, животные, которые активны вечером, вечерние , а животные, активные на рассвете, утренние ).

Денудация

(den-yoo-dey-shuhn) английское существительное, обозначающее эрозию поверхности земли.

Дезидератив

(dih-sid-er-uh-tiv) английское прилагательное, используемое для описания слова или фразы, выражающих желание.

Диахронический

(dahy-uh-kron-ik) английское прилагательное, описывающее развитие языка с течением времени.

Ecdysis

(ek-duh-sis) английское существительное, относящееся к членистоногому (например, пауку или ракообразному), линяющему экзоскелет.

Effleurage

(ef-luh-rahzh) английское существительное, обозначающее деликатную технику поглаживания, используемую в массаже.

Entelechy

(en-tel-uh-kee) английское существительное, обозначающее физическую реализацию потенциала (часто используется в философии).

Erg

(urg) английское существительное, обозначающее движущиеся песчаные дюны в пустыне. Также единица измерения энергии в физике.

Фаянс

(fahy-ahns) французское существительное для тонкой керамики с цветной глазурью.

Место преступления

(флюх-гран-ти ди-лик-то) Латинская фраза, которая переводится как «пока преступление пылает», используется в английском языке для обозначения «с поличным» или «в действии».

Flâneur

(flah-nœr) французское существительное, описывающее бесцельного человека; бездельник.

Frisson

(free-sohn) французское существительное, обозначающее дрожь, которое в английском языке часто означает возбуждение или страх.

Герундий

(jer-uhnd) английское существительное для формы глагола, оканчивающееся на «-ing», которое также может использоваться как существительное (например, «письмо» или «плавание»).

Giocoso

(juh-koh-so) итальянское прилагательное, означающее «весёлый», часто используется в музыкальном направлении.

Gramarye

(gram-uh-ree) среднеанглийское существительное, буквально означающее «грамматика», но относящееся к магии или оккультизму.

Hanyauku

(harn-yoh-ku) намибийский глагол, обозначающий ходьбу по горячему песку на цыпочках.

Hoppípolla

(hoppy polar) исландский глагол, обозначающий радостное прыжки в лужи, впервые придуманный группой Sigur Rós.

Ихтиология

(ik-thee-ol-uh-jee) английское существительное, относящееся к изучению рыб.

Intaglio

(in-tal-yoh) итальянское существительное, обозначающее рисунок, вырезанный на поверхности.

Jeu d’esprit

(zhœ des-pree) французское существительное, буквально означающее «игра духа», используемое в английском языке для обозначения остроумия.

Джива

(джи-вух) Санскритское существительное, обозначающее индивидуальную живую душу.

Karst

(kahrst) английское существительное, обозначающее известняковый ландшафт, характеризующийся голыми каменистыми поверхностями и подземными реками.

Kouros

(koor-os) греческое существительное, относящееся к древней мужской статуе, обычно обнаженной.

Лексикография

(lek-si-kog-ruh-fee) английское существительное для практики написания или составления словарей.

Lieko

(lee-ay-ko) финское существительное, обозначающее упавшее дерево, часто в озеро или болото.

Mångata

(mo-an-gaa-tah) шведское существительное, обозначающее серебристое отражение луны в воде, образующее «тропинку», которую моряки часто используют, чтобы ориентироваться в темных проходах.

Meriggiare

(merry-jar-ay) итальянский глагол для роскошного полуденного отдыха, обычно в тени от солнечного дня эй) японская фраза, относящаяся к тоскливому ощущению непостоянства — буквально «грусть вещей». Этот термин сейчас часто используется как в кино, так и в литературной критике.

Murr-ma

(mer-ma) глагол вагиман (умирающий язык Северной территории Австралии), обозначающий поиск чего-либо в воде ногами.

Натуропатия

(ney-chuh-rop-uh-thee) английское существительное, обозначающее план лечения, основанный на естественном процессе заживления организма с помощью специальной диеты, трав, витаминов и т. д.

Netsuke 根付

(ne-tsoo-ke) японское существительное для маленькой фигурки, использовавшейся для украшения ремней, кошельков и сумок в Японии шестнадцатого века.

Nimby

(nim-bee) английское существительное из 80-х годов, которое буквально означает «не на моем заднем дворе», относящееся к человеку, который возражает против какого-либо нового строительства в его районе.

Oblate

(о-блейт) английское прилагательное, обозначающее сферическую планету, у которой расстояние между экваторами больше, чем расстояние между полюсами (Земля — сплюснутая планета).

Оология

(oh-ol-uh-jee) английское существительное, обозначающее орнитологические исследования птичьих яиц.

Oubaitori 桜梅桃李

(oh-buy-toe-ree) японская идиома, состоящая из цветущих деревьев: вишневое дерево (桜), сливовое дерево (梅), персиковое дерево (桃) и японская слива. (李). Буддийский священник двенадцатого века Ничорин сказал: «Цветы вишни, сливы, персика и черемши обладают своими качествами». Подобно деревьям, эта идиома призывает нас находить красоту в собственной ценности, а не сравнивать свою ценность с чужой.

Пароним

(par-uh-nim) английское существительное для слова, происходящего от другого слова (например, «мудрый» и «мудрость»).

Patois

(pat-wah) французское существительное для регионального диалекта, который отличается от стандартной формы языка.

Пороша ПОРОША

(порр-ош-ар) русское существительное, обозначающее чистый снег, выпадающий глубокой ночью.

Ци 氣

(чи) китайское существительное, обозначающее жизненную силу, протекающую через тело.

Ratafia

(rat-uh-fee-uh) английское существительное, обозначающее сладкий ароматизатор из горького миндаля.

Revontulet

(ray-von-tyu-lett) финское существительное, обозначающее северное сияние, revontulet также переводится как «лисий огонь» или «заклинание огня», отсылка к мифической лисе, создавшей листы радужного огня в небе в финских преданиях.

Кольцо Гигеса Γύγου Δακτύλιος

(ring ov jahy-jeez) древнегреческое существительное, обозначающее волшебное кольцо, делающее владельца невидимым, упоминаемое в платоновской «Республике » около 375 г. до н.э. .К.

Сапролит

(sap-ruh-lahyt) английское существительное, обозначающее мягкие, разложившиеся отложения породы, глины или ила, оставшиеся на месте.

Scrying

(skrahy-ing) английский глагол, описывающий действие по обнаружению скрытых знаний или будущих событий посредством гадания через отражающую поверхность. В гадании это часто хрустальный шар, но есть и другие практикуемые формы.

Смультроншталле

(smul-tron-stellar) шведское существительное, которое буквально означает «небольшое отдаленное место, где растет земляника», но канонически используется для описания скрытого места, которое приносит счастье говорящему.

Tükörsima

(took-er shee-ma ) венгерское существительное, обозначающее спокойные воды, дословно переводимое как «плоское зеркало».

Тиромантия τυρός

(ty-ruh-man-see) древнегреческое существительное, обозначающее форму гадания, связанную с наблюдением за сыром, особенно во время его свертывания.

Upepo

(uu-pe-ph) существительное на языке суахили, обозначающее легкий ветерок, который приносит временное облегчение от жары.

Veduta

(vey-duu-ta) итальянское существительное, обозначающее высокодетализированный рисунок пейзажа или городского пейзажа, настолько искусно выполненный, что местонахождение можно идентифицировать.