Сочинение на английском языке Китай/ China с переводом на русский язык

Представлено сочинение на английском языке Китай/ China с переводом на русский язык.

ChinaКитай
China is an extraordinary country. Firstly, it’s one of the largest states in the world. Secondly, it is the home of the very first recoded civilization. Thirdly, its history is complex and rich, connected with ancient forms of ruling dynasties.Китай — удивительная страна. Во-первых, это одно из крупнейших государств в мире. Во-вторых, это место, где была зарегистрирована первая цивилизация. В-третьих, у него сложная и богатая история, связанная с древней формой династического правления.
It’s not a secret that it features the world’s largest population. That’s why it’s not surprising at all that Chinese quarters outside the country are the most populous ones, for example, Chinatown in Toronto or in Boston.Не секрет, что в нем сконцентрировано самое большое население в мире. Вот почему никого не удивляет, что китайские кварталы за пределами страны самые густонаселенные, например, Чайнатаун в Торонто или Бостоне.
Geographically the country is located in eastern Asia. It borders with a great number of other countries, including Russia, India, Kazakhstan. Its capital is Beijing, but there are lots of other large cities, such as Shanghai, Guangzhou, Shantou, Hong Kong. China is a very mountainous country. More than forty percent of its territory is regarded as mountainous terrain. Some of the mountains are considered to be sacred in Buddhist and Taoist religion which is wide-spread in China.Территориально страна расположена в Восточной Азии. Она граничит со многими другими странами, в том числе с Россией, Индией, Казахстаном. Ее столица Пекин, но есть множество и других больших городов, таких как Шанхай, Гуанчжоу, Шаньтоу, Гонконг.
Китай — это горная страна. Более чем сорок процентов территории гористая местность. Некоторые из гор считаются священными в буддистской и даосской религиях, широко распространенных в Китае.
One of the most famous Chinese sights is the Great Wall. It’s represented by a series of stone fortifications built across the historical northern borders of the country. Some of the fragments were built in the third century BC. It’s hard to believe, but it stretches for more than twenty kilometers.Одной из самых известных китайских достопримечательностей является Великая стена. Это целая серия каменных укреплений, построенных по исторической северной границе страны. Некоторые из фрагментов были построены в третьем веке до нашей эры. Трудно поверить, но она простирается на двадцать и более километров.
Until the mid-twentieth century china was a monarchy. Starting from 1949 Mao Tse Tung was appointed the head of the country along with the Socialist party.
In order to visit China it is necessary to get a definite visa. The country is rather welcoming for the new-comers. There are lots of international students there, willing to learn Chinese traditions and way of life.
До середины ХХ века Китай был монархией. Начиная с 1949 года, Мао Цзе Дун был назначен главой страны вместе с Социалистической партией. Для того чтобы посетить Китай необходимо получить соответствующую визу. Для вновь прибывших это довольно дружелюбная страна. Там много иностранных студентов, желающих изучать китайские традиции и образ жизни.

China — Broncho — текст песни и перевод слов, слушать онлайн бесплатно

Песня China группы Broncho из альбома Just Enough Hip to Be Woman была записана в 2014 году лейблом Dine Alone, язык песни английский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре инди, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.

Goodness gracious, Great Wall of China

Goodness sakes, I ain’t gonna find ya

God is great, He ain’t gonna mind ya

Goodness gracious, …

He’s got the balls, got the keys to find ya

Only just because I’ve been needing to hide ya

I got my new world taste, got my New York…

I gotta find a new place where the kids are the shit

Goodness gracious, Great Wall of China

These boys … and even the new things

…must be the right things

Only coming clean if there’s some kind of deal

I mean I’m only coming clean if there’s some kind of deal

I know I’m only coming clean if there’s some kind of deal, yeah

Cuss your life on the first you think of

… and I knew what

I know the first two places that I wanna check

I know the first two faces that I wanna pick, ah ah

I know the first place that I wanna pick

Cause he’s got the balls, got the keys to find ya

Only just because I’ve been needing to hide ya

I got my new fresh face, got my new …

I gotta find a new place where the kids are mature

Goodness gracious, Great Wall of China

God is great, God is good (repeat)

Боже милостивый, Великая Китайская стена.

Боже мой, я не найду тебя.

Бог велик, он не будет против тебя.

Боже милостивый …

У него есть яйца, ключи, чтобы найти тебя,

Только потому, что мне нужно было спрятать тебя.

У меня вкус нового мира, у меня есть Нью-Йорк…

Я должен найти новое место, где дети-дерьмо.

Боже милостивый, Великая Китайская стена.

Эти парни … и даже новые вещи .

.. должно быть, правильные вещи

Становятся чистыми, только если есть какая-то сделка.

Я имею в виду, что признаюсь, только если есть какая-то сделка.

Я знаю, что признаюсь, только если будет какая-то сделка, да.

Коснись своей жизни Первым, о чем ты думаешь, и я знаю, что …

Я знаю первые два места, которые хочу проверить.

Я знаю первые два лица, которые я хочу выбрать.

Я знаю первое место, которое я хочу выбрать,

Потому что у него есть яйца, есть ключи, чтобы найти тебя,

Только потому, что мне нужно было спрятать тебя.

У меня новое свежее лицо, новое . ..

Я должен найти новое место, где дети будут взрослыми.

Боже милостивый, Великая Китайская стена.

Бог велик, Бог добр (повтор).

Клип на песню China группы Broncho из альбома Just Enough Hip to Be Woman которая была записана в 2014 году лейблом Dine Alone, язык клипа английский, песня исполняется в жанре инди, вы можете смотреть, слушать, изучить или скачать клип бесплатно, прокомментировать, как сам клип, так и песню и смысл который она в себе несет.

великая китайская стена — Перевод на английский — примеры русский

Предложения: Великая китайская стена

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Я также хотел бы увидеть великую китайскую стену .

我还想去看看 中国的长城

Великая Китайская стена можно увидеть из космоса

从太空能看见 中国的长城

Эта крепость знаменует собой конец Великой Китайской стены

这座城堡标志着 中国长城 的结束

Одна из самых ценных культурных реликвий Пекина —

Великая китайская стена .

中国长城 是北京著名的历史遗迹之一。

Посмотрите на Великая китайская стена .

看一看 中国的万里长城

Великая Китайская стена — восхищение всего мира.

中国的万里长城 使全世界赞美不已。

Но постороннему она кажется такой же непроницаемой, как Великая Китайская стена

.

但对于门外汉来说,汉字就跟 中国的长城 一样 高不可攀。

Великая Китайская стена Марафонская трасса различается по высоте примерно на 200 м (около 650 футов) между стартовой линией и самой высокой точкой Восточной башни 20.

中国长城 马拉松各赛段高度不同,从起点的200米(约650英尺)到东20楼的最高点。

Это один из наиболее хорошо сохранившихся участков Великой Китайской стены , протяженностью около тысячи метров (0,62 мили).

它是

中国的长城 保存最好的地区之一,长约一千米(0.62英里)。

56 раз больше длины Великая Китайская стена

中国长城 长度的56倍……

Британский каскадер Эдди Кидд перепрыгнул Великую китайскую стену на мотоцикле.

英国特技表演者埃迪·基德骑摩托车飞越了 中国长城

а затем достигает такого рода эпического завершения с прогулкой по Великая Китайская Стена под названием «Влюбленные».

动态表现 男,女, 然后到达 那种史诗般的结论 一直到 一直到 中国的长城

После завтрака «шведский стол» в отеле мы начнем наше однодневное путешествие к

Великой китайской стене , одному из семи чудес света.

以后食用自助餐早餐在旅馆,我们将开始我们的天旅途游览由 中国长城 决定,这个世界的七奇迹之一。

Сторонник был процитирован: «Это похоже на Великую китайскую стену — при наличии достаточного количества времени, денег и людей вы можете сделать все, что угодно».

援引一位支持者的话说: 只要有充足的时间,资金与人力,你可以做到任何事,例如

中国的万里长城

Кандидаты для нового списка были сужены до 21, включая Тадж-Махал, Стоунхендж, Акрополь и Великую Китайскую стену 9.0012 .

最新的候选名单已缩小至21个,其中包括泰姬陵、巨石阵、雅典卫城以及 中国的长城 900 12 。

Перевал Юйонгуань был соединен с Великой китайской стеной в период южных династий.

居庸关在南北朝时期就被连接到 中国的长城 里了。

Исследуйте древнюю высеченную в скале архитектуру Петры в Иордании, цитадель инков 15-го века в Мачу-Пикчу, Великая Китайская стена и многие другие достопримечательности.

约旦佩特拉古城的古老岩凿建筑、15 世纪的马丘比丘印加城堡、

中国的万里长城 以及许多其他景观。

Расположение отеля предлагает идеальный отдых в стране парков, садов, храмов и Великой Китайской Стены , одного из семи чудес света.

中国长城

Возможно неприемлемый контент

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров это простой и бесплатный

регистр Соединять

Великая китайская стена – Центр всемирного наследия ЮНЕСКО

Выдающаяся мировая ценность

Краткое обобщение

Великая китайская стена непрерывно строилась с 3 века до н.э. по 17 век н.э. на северной границе страны как великая военная защита проект сменяющих друг друга китайских империй общей протяженностью более 20 000 километров.

Великая стена начинается на востоке в Шаньхайгуане в провинции Хэбэй и заканчивается в Цзяюйгуане в провинции Ганьсу на западе. Его основная часть состоит из стен, конных троп, сторожевых башен и укрытий на стене, а также включает в себя крепости и проходы вдоль стены.

Великая стена отражает столкновение и обмен между земледельческими цивилизациями и кочевыми цивилизациями в древнем Китае. Он представляет собой важное физическое свидетельство дальновидного политического стратегического мышления и мощных вооруженных сил и сил национальной обороны центральных империй древнего Китая и является выдающимся примером превосходной военной архитектуры, технологий и искусства древнего Китая. Он олицетворяет беспрецедентное значение как национальный символ защиты безопасности страны и ее народа.

Критерий (i) : Великая стена династии Мин является абсолютным шедевром не только из-за амбициозного характера проекта, но и благодаря совершенству ее конструкции. Единственное сооружение, построенное руками человека на этой планете, которое можно увидеть с Луны, Стена представляет собой в огромном масштабе континента прекрасный пример архитектуры, интегрированной в ландшафт.

Критерий (ii):  В период Чуньцю китайцы навязали свои модели строительства и организации пространства при строительстве оборонительных сооружений вдоль северной границы. Распространение китаизма было усилено перемещением населения, вызванным Великой стеной.

Критерий (iii):   То, что Великая китайская стена является исключительным свидетельством существования цивилизаций древнего Китая, подтверждается фрагментами укреплений из утрамбованной земли времен Западной Хань, сохранившимися в провинции Ганьсу, а также замечательными и всемирно известная каменная кладка периода Мин.

Критерий (iv): Это сложное и диахроническое культурное достояние является выдающимся и уникальным примером военно-архитектурного ансамбля, который служил одной стратегической цели в течение 2000 лет, но история строительства которого иллюстрирует последовательные достижения в технике защиты и адаптации к меняющимся условиям. политические контексты.

Критерий (vi): Великая китайская стена имеет несравненное символическое значение в истории Китая. Его цель состояла в том, чтобы защитить Китай от внешней агрессии, а также сохранить его культуру от обычаев иностранных варваров. Поскольку его конструкция подразумевала страдание, это одно из основных упоминаний в китайской литературе, которое можно найти в таких произведениях, как «Солдатская баллада» Чен Линя (ок. 200 г. н.э.) или в стихах Ту Фу (712–770) и популярные романы эпохи Мин.

Целостность

Великая Китайская Стена полностью сохраняет все материальные и духовные элементы, а также историческую и культурную информацию, которые несут в себе выдающуюся универсальную ценность. До наших дней сохранился полный маршрут Великой китайской стены протяженностью более 20 000 км, а также элементы, построенные в разные исторические периоды и составляющие сложную оборонительную систему владения, включая стены, крепости, проходы и сигнальные башни. Методы строительства Великой стены в разные времена и в разных местах полностью сохранялись, в то время как беспрецедентное национальное и культурное значение Великой стены для Китая признано и сегодня. На визуальную целостность стены в Бадалине негативно повлияло строительство туристических объектов и канатной дороги.

Подлинность 

Существующие элементы Великой китайской стены сохраняют свое первоначальное местоположение, материал, форму, технологию и структуру. Первоначальная планировка и состав различных компонентов оборонительной системы Великой стены сохранены, в то время как идеальная интеграция Великой стены с топографией, образующая извилистый ландшафт, и военные концепции, которые она воплощает, были достоверно сохранены. Подлинность установки Великой китайской стены уязвима для строительства несоответствующих туристических объектов.

Требования к охране и управлению

Различные компоненты Великой китайской стены внесены в список приоритетных охраняемых объектов штата или провинции в соответствии с Законом Китайской Народной Республики о защите культурных реликвий . Положение о и Защите Великой китайской стены , обнародованное в 2006 году, является специальным юридическим документом для сохранения и управления Великой китайской стеной. Серия Great Wall Conservation Plans, , который постоянно расширяется и совершенствуется и охватывает различные уровни от генерального плана до провинциальных планов и конкретных планов, является важной гарантией комплексного сохранения и управления Великой китайской стеной. Национальное управление культурного наследия Китая и провинциальные управления культурного наследия, в которых расположены участки Великой китайской стены, несут ответственность за руководство местными органами власти по реализации мер по сохранению и управлению Великой китайской стеной.

Выдающаяся универсальная ценность Великой стены и всех ее атрибутов должны быть защищены в целом, чтобы обеспечить подлинное, неотъемлемое и постоянное сохранение собственности. С этой целью, принимая во внимание характеристики Великой китайской стены, в том числе ее массивность, транспровинциальное распространение и сложные условия для ее защиты и сохранения, процедуры и правила управления, меры по сохранению первоначальной ткани и обстановки, а также управление туризмом должны носить более систематический характер, научные, классифицированные и приоритетные.