Язык человека это его мировоззрение и его поведение лихачев, Сочинение

Сочинение

метки:Человек, Поведение, Рассуждение, Школьный, Мировоззрение, Характер, Прислушаться, Сочинение

Сочинение Самая большая ценность народа — его язык ЕГЭ 11 класс

Самая большая ценность народа – его язык. Язык можно смело назвать духовным сокровищем, в которое люди вкладывали и продолжают вкладывать свои приобретения. Это душа народа. И это не является секретом, ведь каждый человек думает, пишет и говорит на нем. Это свидетельствует о том, что через язык проходит вся жизнь людей. С помощью чувств и эмоций родной язык окрашивается, стает значимым и важным.

Много кто забыл о ценности нашего языка. Люди часто начинают ценить его находясь далеко от родных краев. Как приятно услышать родные слова на чужбине. В таком случае слово может исцелить, подбодрить и поднять настроение. Но, к сожалению, многие люди редко когда ценят его, загромождая язык разными иностранными словами, изучают другие языки, не успев выучить досконально свой родной. При этом забывают о словах вековой мудрости, поэтому люди понимают значение родного языка только оказавшись на чужой стороне.

Сложно не заметить то, что, пытаясь завоевать чужие земли завоеватели сразу же запрещали общение на родном языке. Их действия можно понять, потому что без языка нет народа. Народ без языка, как человек без души, который не имеет древа. Именно так у людей отнимали свободу, веру и независимость.

Лично я, изучаю наш родной язык с огромным удовольствием, с помощью этого я могу как можно лучше узнать и понять душу народа. Он удивляет и покорят своей красотой, мелодичностью, яркостью и насыщенностью. Его нужно и важно прививать детям еще с рождения путем чтения: от сказок и былин до стихов и классики. Именно таким образом возможно закрепить язык лучше всего. Для меня язык – это бессмертная душа, способная жить в веках, в поколениях, пока о нем заботятся!

Сочинение 2

Разумный человек оценивает язык как высокую национальную ценность, благодаря которой русский язык сохранился в годы угнетения и суровых испытаний. Поклоняясь своей творческой силе, создавая множество замечательных произведений, патриот осознает свой патриотический долг. Через торжественное обещание создатель принимает на себя миссию защиты чести священного слова, раскрывая в своих произведениях его красоту и отдавая его будущим поколениям во всей красе.

Сохраняя основные нравственные ценности русских, речь становится символом общей памяти, которая объединяет предков и потомков. Художник представляет свою родную речь как средство создания эмоционально влиятельных литературных произведений. Он поклоняется огромным лингвистическим возможностям национального святилища. Синоним богатства и здравости русского слова пробуждает чувство восхищения и гордости. Разнообразие синтаксических конструкций и выбор выразительных языковых средств, используемых в спорах, являются убедительным доказательством богатства и творческого потенциала русского языка.

9 стр., 4262 слов

«Собирал человек слова…» (о В.И. Дале)

… министерства внутренних дел коллежский советник В. И. Даль это признание России? Владимир Иванович Даль всю свою жизнь посвятил России, русскому народу, русскому языку, русскому слову. Силами этого своеобразного филолога без … в Дерпт для усовершенствования в науках, вспоминал: «Это был замечательный человек. За что ни брался Даль, все ему удавалось усвоить. Находясь в Дерпте, он пристрастился к …

Осознавая свой патриотический долг, патриот стремится выполнить свою миссию, создавая ценные литературные произведения, раскрывающие красоту родного слова. Таким образом он защищает честь самого святого для одного народа, и в то же время он противостоит злу. Родное слово стало объединяющим фактором для нации, которая строит нерушимое национальное единство и пробуждает чувство национальной гордости.

Другие темы: ← Дружба и вражда↑ 11 классДружба →

Сжатое изложение: «Самая большая ценность народа — его язык».

Текст для сжатого изложения:

Самая большая ценность народа — его язык. Язык, на котором он пишет, говорит, думает. Думает! Ведь это значит, что вся сознательная жизнь человека проходит через родной ему язык. Эмоции, ощущения только окрашивают то, что мы думаем, или подталкивают мысль в каком-то отношении, но мысли наши все формулируются языком.

Вернейший способ узнать человека: его умственное развитие, его моральный облик, его характер — прислушаться к тому, как он говорит. Если мы обращаем внимание на манеру человека себя держать, его походку, его поведение, на его лицо и по ним судим о человеке, иногда, впрочем, ошибочно, то язык человека — гораздо более точный показатель его человеческих качеств, его культуры.

Язык человека отражает его мировоззрение и поведение. Как человек говорит, так он, следовательно, и думает, и поступает. И если вы хотите быть по-настоящему интеллигентным, образованным и культурным человеком, обязательно обращайте внимание на свой язык. Говорите правильно, точно, экономно, чтобы не вынуждать окружающих выслушивать длинные речи, в которых вы просто демонстрируете красоту своей речи.

Микротемы:

Готовое сжатое изложение:

Самая большая ценность народа — его язык, на котором он пишет, говорит, думает. Ведь вся сознательная жизнь человека проходит через родной ему язык, все мысли наши формулируются языком.

Чтобы узнать умственное развитие, моральный облик и характер человека, нужно прислушаться к тому, как он говорит. Язык человека — более точный показатель его человеческих качеств, нежели внешность.

Язык человека отражает его мировоззрение и поведение. Если вы хотите быть интеллигентным, культурным человеком, то говорите правильно, точно, экономно. (72 слова)

Популярные сочинения

Самая большая ценность народа – язык, на котором он пишет, говорит и думает. Это значит, что вся сознательная жизнь людей проходит через родной для них язык. Все мысли человека формулируются языком, а эмоции, ощущения окрашивают то, о чём он думает.

Есть язык народа как показатель его культуры, а есть язык человека как показатель его личных качеств. Язык человека – это его мировоззрение и поведение. Как говорит, так, следовательно, и думает. Поэтому самый верный способ узнать человека – прислушаться к тому, что и как он говорит.

Мы обращаем внимание на манеру человека себя держать, на его походку и лицо, но судить о человеке только по этим признакам – значит ошибаться. А вот язык человека – гораздо более точный показатель его нравственных качеств, его культуры. Язык – самое выразительное, чем человек обладает, поэтому за своей речью – устной или письменной – надо следить постоянно.

(По Д.С.Лихачёву) 133 слова

Информация о тексте для сжатого изложения

Микротема
1 Самая большая ценность народа – его язык. Все наши мысли формулируются языком.
2 Язык народа – показатель его культуры, а язык человека – это показатель его личных качеств. Чтобы узнать человека, надо прислушаться к тому, что и как он говорит.
3 Язык человека – точный показатель его нравственных качеств, его культуры, поэтому за своей речью надо следить постоянно.

Сочинение по тексту Дмитрия Лихачёва: Самая большая ценность — жизнь.

Аудиотекст о языке — ценности каждого народа. Подготовка к изложению ОГЭ (ГИА) по русскому языку. Скачать аудиотекст или прослушать онлайн вы можете прямо на данной странице.

Исходный текст:

Самая большая ценность народа — язык, на котором он пишет, говорит и думает. Это значит, что вся сознательная жизнь людей проходит через родной для них язык. Все мысли человека формулируются языком, а эмоции, ощущения окрашивают то, о чём он думает.

Есть язык народа как показатель его культуры, а есть язык человека как показатель его личных качеств. Язык человека — это его мировоззрение и поведение. Как говорит, так, следовательно, и думает. Поэтому самый верный способ узнать человека — прислушаться к тому, что и как он говорит.

Мы обращаем внимание на манеру человека себя держать, на его походку и лицо, но судить о человеке только по этим признакам — значит ошибаться. А вот язык человека — гораздо более точный показатель его нравственных качеств, его культуры. Язык — самое выразительное, чем человек обладает, поэтому за своей речью — устной или письменной — надо следить постоянно.

(По Д.С. Лихачёву) 133 слова

Прослушать аудиотекст онлайн Тег audio не поддерживается вашим браузером.

sochinyai.ru

Оцените сочинение: Рейтинг 2.36 [11 Голоса (ов)]

Для любого народа родной язык является самым большим достоянием в любом уголке нашей планеты. Я очень горжусь тем, что мой родной язык – русский, и я им достаточно хорошо владею. Ведь на нем написано столько произведений, столько сочинений, романов, теорий и многовековых знаний, что сложно себе это представить. Но я думаю, что таких же, как я, еще множество.

Но и становление языка не могло пройти без проблем. В своем романе «1984» Дж. Оруэлл поднимает вопрос проблемы языка среди окружающих его людей. Добрые и всеми понятные слова заменяются абсолютно неизвестными и странными созвучиями, запутывая людей и делая из них просто обычное стадо животных.

Абсолютно другую ситуацию можно наблюдать в повести В. Распутина «Дочь Ивана, мать Ивана». Главный персонаж готов все на свете отдать, лишь бы сохранить свой родной язык, свою нацию и свою родину под огромным влиянием иностранных приезжих, заполонивших город.

Каждый человек уважает и почитает свой родной язык. Ведь благодаря этому языку он смог произнести свои первые слова, отличить своих родителей от других людей, слушать колыбельную песню из уст своей матери перед сном и многое другое. Но не стоит забывать, что нужно уметь распоряжаться своим языком. Ведь неспроста есть выражение «язык мой – враг мой».

Я каждый раз, перед тем как сказать что-либо любому человеку, стараюсь задуматься и взвесить каждое сказанное в будущем мое слово. Это не занимает много времени, лишь долю секунды, но за этот короткий промежуток времени может в корне изменить любую ситуацию в лучшую сторону, в отличие от сказанного «не подумав» или «с горяча». Подведя итог, могу сделать вывод, что язык – ценнейший подарок человеку, который только можно было придумать.

Заказать сочинение Мы можем написать 100% уникальное сочинение под любые ваши требования всего за 24 часа!

Похожие сочинения на тему:

Сборник идеальных эссе по обществознанию

(1)Самая большая ценность народа — его язык. (2)Язык, на котором он пишет, говорит, думает. (3)Думает! (4)Ведь это значит, что вся сознательная жизнь человека проходит через родной ему язык. (5)Эмоции, ощущения только окрашивают то, что мы думаем, или подталкивают мысль в каком-то отношении, но мысли наши все формулируются языком.

(6)Вернейший способ узнать человека, его умственное развитие, его моральный облик, его характер — прислушаться к тому, как он говорит. (7)Если мы замечаем манеру человека себя держать, его походку, его поведение и по ним судим о человеке (иногда, впрочем, ошибочно), то язык человека — гораздо более точный показатель его человеческих качеств, его культуры.

(8)Итак, есть язык народа как показатель его культуры и язык отдельного человека как показатель его личных качеств, качеств человека, который пользуется языком народа.

(9)О русском языке как о языке народа писалось много. (10)Это один из совершеннейших языков мира, язык, развивавшийся в течение более тысячелетия, обогативший в XIX веке мировую литературу и поэзию. (11)Тургенев говорил так: «…нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!»

(12)Русский язык с самого начала оказался в счастливом положении — с момента своего существования в недрах единого восточнославянского языка, языка Древней Руси.

(13)Древнерусская народность, из которой выделились в дальнейшем русские, украинцы и белорусы, населяла огромные пространства с различными природными условиями, различным культурным наследием и различными степенями социальной продвинутости. (14)А так как общение даже в эти древние века было очень интенсивным, то уже в силу этого разнообразия жизненных условий язык был богат — лексикой в первую очередь.

(15)Уже древнерусский язык (язык Древней Руси) приобщился к богатству других языков — в первую очередь литературного староболгарского, затем греческого, скандинавских, тюркских, финно-угорских, западнославянских и других. (16) Он не только обогатился лексически и грамматически, он стал гибким и восприимчивым как таковой.

(17)Благодаря тому что литературный язык создался из соединения староболгарского с народным разговорным, деловым, юридическим, «литературным» языком, в нём создалось множество синонимов с их оттенками значения и эмоциональной выразительности.

(18)В языке сказались «внутренние силы» народа — его склонность к эмоциональности, разнообразие в нём характеров и типов отношения к миру. (19)Если верно, что в языке народа сказывается его национальный характер (а это, безусловно, верно), то национальный характер русского народа чрезвычайно внутренне разнообразен, богат, противоречив. (20)И всё это должно было отразиться в языке.

(21)Ясно, что язык не развивается один, но он обладает языковой памятью.

(22)Ему способствует существование тысячелетней литературы, письменности.

(23)А здесь такое множество жанров, типов литературного языка, такое разнообразие литературного опыта! (24)Но больше всего развивает язык поэзия. (25)От этого так значительна проза поэтов.

(26)Да, для языка нужна его история, нужно хоть чуточку понимать историю слов и выражений, знать идиоматические выражения, знать поговорки и пословицы. (27)Должен быть фон фольклора и диалектов, фон литературы и поэзии. (28)Язык, отторгнутый от истории народа, станет песком во рту.

Проблема русского языка

Категория: Примеры сочинений ЕГЭ по текстам

Сочинение ЕГЭ по тексту:

(И.П. Цыбулько, 34 вариант, задание 25)

(1) Самая большая ценность народа – это язык. (2) Язык, на котором он пишет, говорит, думает. (3) Думает! (4) Ведь это значит, что вся сознательная жизнь человека проходит через родной ему язык. (5) Эмоции, ощущения – только окрашивают то, что мы думаем, или подталкивают мысль в каком-то отношении, но мысли наши все формулируются языком.

(6) Вернейший способ узнать человека — его умственное развитие, его моральный облик, его характер — прислушаться к тому, как он говорит. (7) Если мы замечаем манеру человека себя держать, его походку, его поведение и по ним судим о человеке, иногда, впрочем, ошибочно, то язык человека – гораздо более точный показатель его человеческих качеств, его культуры. (8) Итак, есть язык народа, как показатель его культуры, и язык отдельного человека, как показатель его личных качеств, качеств человека, который пользуется языком народа. (9) О русском языке как о языке народа писалось много. (10) Это один из совершеннейших языков мира, язык, развивавшийся в течение более тысячелетия, давший в XIX веке лучшую в мире литературу и поэзию. (11) Тургенев говорил о русском языке: «…нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!». (12) Русский язык с самого начала оказался в счастливом положении — с момента своего существования в недрах единого восточнославянского языка, языка Древней Руси. (13) Древнерусская народность, из которой выделились в дальнейшем русские, украинцы и белорусы, населяла огромные пространства с различными природными условиями, различным хозяйством, различным культурным наследием и различными степенями социальной продвинутости.
(14) А так как общение даже в эти древние века было очень интенсивным, то уже в силу этого разнообразия жизненных условий язык был богат – лексикой в первую очередь. (15) Уже древнерусский язык (язык Древней Руси) приобщился к богатству других языков — в первую очередь литературного староболгарского, затем греческого, скандинавских, тюркских, финно-угорских, западнославянских и пр. (16) Он не только обогатился лексически и грамматически, он стал гибким и восприимчивым как таковой. (17) Благодаря тому что литературный язык создался из соединения староболгарского с народным разговорным, деловым, юридическим, «литературным» языком, в нем создалось множество синонимов с их оттенками значения и эмоциональной выразительности. (18) В языке сказались «внутренние силы» народа — его склонность к эмоциональности, разнообразие в нем характеров и типов отношения к миру. (19) Если верно, что в языке народа сказывается его национальный характер (а это безусловно верно), то национальный характер русского народа чрезвычайно внутренне разнообразен, богат, противоречив.
(20) И всё это должно было отразиться в языке. (21) Уже из предыдущего ясно, что язык не развивается один, но он обладает и языковой памятью. (22) Ему способствует существование тысячелетней литературы, письменности. (23) А здесь такое множество жанров, типов литературного языка, разнообразие литературного опыта! (24) Но больше всего развивает язык поэзия. (25) От этого так значительна проза поэтов. (26) Да, для языка нужна его история, нужно хоть чуточку понимать историю слов и выражений, знать идиоматические выражения, знать поговорки и пословицы. (27) Должен быть фон фольклора и диалектов, фон литературы и поэзии. (28) Язык, отторгнутый от истории народа, станет песком во рту.

Родной язык. Важен ли он для человека? В чём заключается его ценность? На эти вопросы и отвечает своей статьей русский филолог, языковед Д. С. Лихачёв. Писатель размышляет о том, что язык является самой большой ценностью народа. Русский язык – это один из совершеннейших языков мира. Автор пишет, что язык народа является показателем его культуры.

В языке сказались «внутренние силы» народа, его национальный характер.

Позиция автора красной нитью проходит через весь текст. Автор утверждает, что если хочешь узнать человека, его внутренний мир – прислушайся к тому, как он говорит: вся сознательная жизнь человека проходит через родной язык. Язык является показателем личных качеств человека. По языку мы судим о его культуре.

Я полностью согласен с автором статьи. Русский язык развивается на протяжении всего своего существования. И поэтому для языка очень важна его история, чтобы понять значение многих слов и выражений, знать пословицы и поговорки. Фольклор – это главная основа языка.

О русском языке писали многие известные писатели и поэты. И. С. Тургенев в «стихотворении в прозе» писал: «…ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!». Писатель, находясь за границей, глубоко переживает за то, что происходит дома. Его родной язык засоряется иностранными словами. Но в то же время он выражает уверенность в том, что язык не погибнет, так как он дан великому народу.

То, что русский язык красив и сложен, могу доказать исходя из собственных наблюдений. Только русский язык имеет такое количество оборотов, эпитетов и фразеологизмов, которые трудно понять и перевести на другой язык. И поэтому многие иностранцы часто не могут понять, о чем идет речь. Мой друг – иностранец. И он говорит, что загадочна не только русская душа, но и русский язык.

Конечно, нельзя не согласиться с тем, насколько важен и ценен родной язык для человека и народа. Даже когда у нас появляются новые знакомства, многое зависит от того, как говорит человек и приятно ли его слушать.

Персональный сайт — Эссе «Берегите русский язык!»

«Берегите русский язык!»

 

    Современный поэт Александр Кушнер несколько лет назад написал стихотворение, в котором есть пронзительная, тревожная мысль:

     Русский язык, как латынь, постепенно сойдет на нет…

     Пророчество? Предупреждение? Или просто пессимизм? А может, не все так страшно, и никакой угрозы уничтожения русского языка не существует?  Ведь язык – развивающееся явление, и, может быть, все процессы, происходящие в нем, естественны, и не стоит понапрасну бить тревогу? Нет, наш русский язык в настоящее время в опасности, он нуждается в защите, да, как это ни парадоксально звучит, именно в защите нуждается наш «великий, могучий» русский. Мы, россияне, ставим под угрозу свой язык,

      Д.С.Лихачев писал: «Язык человека –  это его мировоззрение и его поведение. Как говорит, так, следовательно, и думает». Значит, по речи человека мы определяем его умственное развитие. Тогда по языку народа можно судить об умственном потенциале всей нации в целом. И каков же этот  наш народный ум? Как говорим, следовательно, так и думаем. Деградация языка влечет за собой деградацию  сознания.

      Язык также служит свидетельством уровня духовного развития народа.       В последние годы наши поэты, писатели и публицисты неустанно говорят о признаках духовной деградации, духовного обнищания, напрямую связанных именно с языковыми потерями.

    Любовь к языку – это прежде всего любовь к своей родине, к родному народу. Поэтому экология языка имеет еще и нравственную сторону. Небрежное отношение к языку, отход от национальной культуры, которая в нем выражена, не проходят бесследно для человека как личности. Меняя, искажая русский язык, человек перестает быть русским. А если это происходит со значительной частью населения  страны? Выходит, теряя язык, мы перестаем быть русскими, теряем свою нацию, превращаемся в какой-то другой народ.

       Горе нам, бедным, теряющим речь… –   с болью восклицает Александр Кушнер. А ведь все мы прекрасно помним слова И.С.Тургенева: «И нельзя не верить, что такой язык не был бы дан великому народу». А какому народу дан наш современный язык? Теряя свой «великий, могучий», остаемся ли мы великим народом?

         Сегодня наши дети вынуждены жить в деформированной языковой среде: в устную речь активно входят неоправданные заимствования,  искаженные английские слова, криминальный жаргон, мат,  так называемый стиль СМС-сообщений, в электронной переписке используются неестественно сокращенные слова, клочки рекламных сентенций, «смайлики», подменяющие человеческие эмоции примитивными картинками. Такая форма общения утверждается.  Кумирами подростков становятся герои молодежных сериалов: Укропы, Кексы, персонажи «Comedi klab» и т. п. Поэтому привычной речью наших школьников становится молодежный сленг, щедро приправленный нецензурной лексикой и словами-уродцами.  

       Катастрофическое положение наблюдается и  с уровнем орфографической и орфоэпической  грамотности населения России.  Все негативные процессы в языке напрямую отражаются  на школьном образовании в целом. Во многих случаях неуспехи школьников на уроках истории, географии, химии и др. предметам в настоящее время связаны с тем, что они плохо владеют родным языком: не понимают смысла написанного в учебниках и сказанного учителем, не могут сами сформулировать собственные мысли грамотно. Это происходит еще и потому, что наши дети мало читают.

    «Чтение – вот лучшее учение», — писал А.С.Пушкин. А между тем положение с чтением в стране ухудшается. Если в конце 1970-х годов девочки читали в среднем 4,3 книги в месяц, а мальчики – 3,7 книги, то в 2005-м девочки читали 1,1 книги в месяц, а мальчики – 0,7 книги.  Снижение наблюдается и в настоящее время. Это катастрофическая ситуация. Ведь именно чтение произведений русской литературы  должно сыграть, на мой взгляд, главнейшую роль в сохранении родного языка.  Чтобы научиться правильно говорить, овладеть богатствами речи,  дети должны видеть образец настоящего русского языка во всем его могуществе и великолепии. Но этот образец можно постигнуть лишь при умении  читать. А вот этого умения  у многих наших детей как раз и не хватает.  Поэтому в первую очередь нужно учить детей читать. Программа же литературного чтения уже в начальных классах перегружена теорией литературы, я уж не говорю о литературе в среднем и старшем звене. Без умения читать вся эта теория бесполезна, мертвый груз. Поэтому все усилия школы должны быть направлены в первую очередь на формирование беглого, правильного, осознанного чтения.

       Нельзя, чтобы уроки литературы превращались в получение и передачу информации. В настоящее время источников информации предостаточно. Смысл преподавания литературы должен быть не в том, чтобы научить писать, как Пушкин или Толстой, знать все эти оксюмороны, парцелляции и инверсии. Прежде всего, мы должны учить детей понимать содержание произведения, проникаться теми чувствами, которые выражает художник слова, осмысливать прочитанное. Ведь чтобы научить ребенка связно излагать свои мысли, надо чтобы эти  мысли сначала порождались в их сознании и оформлялись. И  это входит в мою задачу как учителя.

        На уроках литературы надо будить в первую очередь чувства детей, потому что произведение литературы обращено к душе человека, к его эмоционально-чувственной сфере, развивать которую крайне важно в процессе общего образования. Я убеждена, что через чувство возникнет и интерес к чтению. Если ребенок не останется равнодушным на уроке, он обязательно прочитает произведение. И тогда книга заставит школьника думать о высоком, приведет его  к вершинам сознания и духа,  сформирует нравственные ценности, ведь вся русская литература – это противоядие нравственному уродству и пошлости.

      По словам С. Михалкова,  «хорошая, вовремя прочитанная книга может иногда решить судьбу человека, стать его путеводной звездой, на всю жизнь определить его идеалы».   Обсуждая литературные произведения, ученики делают свой нравственный выбор, они задумываются над теми вопросами, которых на уровне бытового сознания у человека вообще не возникает. Классическая русская литература вся об этом, она подвигает учеников к размышлению над жизнью, к осознанию себя в мире. Вспомним знаменитые слова Эйнштейна о том, что Достоевский дает ему больше, чем математика.

    Чтобы понять себя, мир, сформировать позитивное отношение к себе и к окружающим, уметь выражать свои мысли в общении, говорить на настоящем русском языке, школьники должны читать классическую русскую литературу.

    Я считаю, что мириться с деградацией своего языка – это  преступление перед страной, перед своей нацией. И наша любовь к языку должна быть действенной.

Язык формирует то, как люди думают и ведут себя

Ученые и лингвисты провели различные исследования и исследования о том, как язык влияет на то, как люди думают и ведут себя. Язык является частью культуры, а культура влияет на то, как человек думает, что инициирует поведение.

Китайско-американский экономист-бихевиорист Кит Чен, адъюнкт-профессор экономики в Школе менеджмента Андерсона Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, задал вопрос во время презентации. Он спросил, влияет ли на способность человека экономить его язык. Он привел несколько примеров подачи одной и той же информации на разных языках. В одном примере он сравнил одно и то же предложение, написанное на английском и китайском языках. В английском языке разные времена глаголов, тогда как в китайском перевод один и тот же, независимо от времени.

Исследователь обнаружил, что лингвистическое несоответствие отражает и экономические различия. Его результаты показали, что носители языков, которые не определяют строго время, таких как китайский, как правило, имеют более высокие сбережения, чем те, кто говорит на языках, различающих прошлые, настоящие и будущие действия.

В некоторых языках есть системы грамматических родов, которых нет в английском языке. Например, неодушевленные предметы имеют род в немецком, русском, испанском или французском языках.

В других языках цвета различаются по-разному. В некоторых языках нет отдельных названий для оранжевого и желтого, даже если люди знают, что между этими двумя цветами есть различия. В русском языке более светлый оттенок синего четко определяется как «голубой», а более темный — как «синий».

В Японии диапазон оттенков от зеленого до синего обозначается одним термином — «ао» (青) или синий, хотя во многих контекстах этот термин используется как зеленый. Термин определяет цвет в зависимости от ситуации. Только после Второй мировой войны слово «мидори» стало использоваться для обозначения зеленого цвета. Даже сегодня японцы называют определенную растительность, яблоки и овощи «ао» (например, синие яблоки, синий лист, синяя трава). Это может сбивать с толку, потому что в Японии светофоры имеют красный (стоп), желтый (осторожно) и синий (вперед). А 19Постановление № 73 указывало, что сигнал «идти» должен быть самого синего оттенка зеленого, чтобы соответствовать международному стандарту дорожных знаков, которые должны быть красного, желтого и зеленого цветов. Японский тест на зрение для людей, подающих заявку на получение водительских прав, требует от них различать синий, красный и желтый цвета.

Различия в том, как языки определяют цвета, напрямую влияют на то, как носители придают значения цветам.

Влияние языка

То, как говорящие интерпретируют то, что они чувствуют, слышат и видят, может быть сложным, поскольку оно зависит от личного опыта, норм, культурных правил, традиций и языков. Мысли исходят из слов, и эти мысли инициируют поведение.

Международное общение и глобальный бизнес также зависят от языков, поэтому существует острая необходимость в локализации. Чтобы эффективно вести бизнес в других странах, компания должна иметь возможность доносить сообщения до своих сотрудников и целевой аудитории на языке, который можно правильно и ясно понять. Локализация означает, что все формы коммуникации должны быть переведены на местный язык, чтобы интерпретация была понятной. Обучение местных сотрудников и корпоративная культура должны соответствовать местной культуре.

Хотя межкультурное обучение иностранцев и международных руководителей может проводиться на другом языке, оно должно быть очень персонализированным и написано в соответствии с опытом и культурой людей, которые должны пройти обучение. Если вы посмотрите на сходства и различия между языками, вы сможете найти подсказки о том, что представляет собой правильное и неправильное поведение.

Изучение лингвистики

Люди ежедневно используют язык, чтобы праздновать, общаться, вести переговоры, учиться, издавать законы, документировать и спорить. Вы используете язык каждый раз, когда вам нужно что-то выразить. Люди каждый день сталкиваются с языком средств массовой информации, наружных и внутренних вывесок и веб-сайтов. В обществах, не слишком развитых в технологии, преобладает устная передача знаний. Изучение лингвистики открывает путь к лучшему пониманию языков — того, как на них говорят, и людей, которые на них говорят, что ведет к пониманию того, как функционирует общество. Языкознание также помогает улучшить общество.

Лингвистика начинается с описания структур и звуков различных языков. Затем он переходит к глобальному общению на местных диалектах, на которых говорят люди в отдаленных уголках земли. Лингвисты-теоретики построили грамматики, чтобы увидеть отношения и сходства между языками. Это позволяет исследователям проследить историю языков и понять широту и глубину возможностей человеческого языка.

Лингвисты комбинируют различные методы из нескольких научных областей исследования, таких как вычислительные, биологические и психологические методы, помимо теоретической или документальной области.

Различные методы позволяют лингвистам копаться в языковом поведении в различных условиях и применять то, что они находят, в различных дисциплинах.

Связь языка и культуры

Язык объединяет несколько научных дисциплин. Лингвистика предоставляет различные методы и инструменты, помогающие документировать и описывать разнообразный мир языков, которые варьируются от стандартных языков до различных диалектов и их вариаций.

Ожидания управляют восприятием языка, в то время как язык формирует ожидания, влияющие на общее восприятие мира говорящим. Это потому, что помимо использования языка для общения, люди используют его, чтобы думать самостоятельно.

Каждый язык показывает мир по-своему, а это означает, что носители определенного языка видят мир иначе, чем другие языки.

Взгляды Стивена Пинкера

Стивен Пинкер, автор книги «Материал мысли: язык как окно в человеческую природу», лингвист, когнитивист и психолог-экспериментатор из Канады. В своей книге он поставил несколько вопросов, например, почему люди не могут прямо сказать, что они имеют в виду, или почему люди должны скрывать свои намерения и ожидать, что слушатели догадаются, что они на самом деле имеют в виду.

В одном из интервью он сказал, что язык — это специализированный и сложный навык, который развивается у маленьких детей даже без формального обучения. Язык дает возможность вести себя разумно или обрабатывать информацию, которая исходит из разума, а не из книг. Он хочет понять, почему взрослые иммигранты изо всех сил пытаются выучить новый язык, в то время как их маленькие дети быстро осваивают язык. Он изучил многие аспекты языка и разделил их на три основных пункта:

  1. Язык у человека инстинктивный
  2. Язык — это адаптация, возникшая в результате естественного отбора в процессе эволюции человека
  3. Язык — это характеристика науки, в которой человеческая природа понимается в первую очередь.

Узнайте больше о теориях Пинкера здесь.

Взаимосвязь между поведением и языком

В научной статье, впервые опубликованной в 1991 году и актуальной до сих пор, говорится, что взрослые не осознают, какое влияние их слова оказывают на маленьких детей. Эффект тем больше, чем младше ребенок. Поскольку у маленького ребенка еще нет твердого представления о времени, отказ ему в чем-то может означать протест через плохое поведение, потому что способность ребенка выражать себя все еще ограничена.

С учетом этого результата можно сказать, что нормальное поведение, проявляемое в зависимости от возраста, сродни языковому развитию. По мере развития способности выражать себя в языке поведение ребенка улучшается.

Язык — это средство общения. Это важно и для демонстрации социального поведения. Он используется людьми, особенно детьми младшего возраста, для взаимодействия с остальным миром. Саморегулирующееся социальное поведение требует наличия языка. Ребенок выражает свои чувства и эмоции через язык. Ребенок учится использовать язык, чтобы влиять на поведение других людей. Те же правила часто распространяются и на взрослых.

Язык формирует ваше мировоззрение

По словам Джорджа Штайнера, литературного критика, то, как люди понимают мир, умирает, когда исчезает язык. Разные культуры имеют разные идеологии и взгляды на мир. Различие в структуре языка, его синтаксисе и определенных логических правилах влияет на то, как человек смотрит на мир.

Например, куук таайорре, племя аборигенов Австралии, ориентируется в своем окружении по сторонам света – на восток, юг, запад и север. Для них ответ на вопрос о том, куда идти, состоит в том, чтобы конкретно указать направление, в котором они смотрят, конкретное направление, такое как юго-запад или северо-восток.

Говорящие по-немецки часто соотносят действие с его конечной целью. Например, когда показывают изображение женщины, идущей по парковке, носители английского языка обычно говорят, что женщина идет. С другой стороны, говорящие по-немецки, скорее всего, поймут, что женщина идет к своей машине.

Day Translations, Inc. ежедневно работает на разных языках. Таким образом, наши опытные переводчики хорошо осведомлены о нюансах и грамматических различиях каждого языка. Они понимают, что каждый перевод должен полностью передавать сообщения исходного документа. Передача знаний влияет на прием и восприятие людей, которые будут читать переводы. Положитесь на носителей языка Day Translations, чтобы предоставить точные переводы на любом языке, в любой тематике. Свяжитесь с нами в любое время суток, в любой день недели по телефону 1-800-969-6853 или отправьте нам электронное письмо по адресу Свяжитесь с нами.

Изображение Авторское право: биржевой брокер / 123RF Stock Photo

Как язык влияет на наше мышление есть это — язык.

До сих пор люди относились к словам просто как к ярлыкам для объектов, а к языкам — как к различным способам связывания слов для передачи мыслей, чувств и понятий. Но язык — это нечто большее. Благодаря этому мы можем обмениваться сложными мыслями и идеями друг с другом, независимо от того, произносится ли это вслух или пишется чернилами. С помощью языка мы также можем вызывать эмоции, воображение и действия.

Конечно, в мире нет единого языка. На сегодняшний день существует более 7000! И все эти языки во всем отличаются друг от друга; все они имеют разные звуки, словарь и структуру.

Теперь возникает вопрос: влияет ли язык на то, как мы думаем? Многие предполагают, что это так! Это расширяет нашу перспективу, углубляет наши знания и меняет то, как мы воспринимаем мир. Но как это?

 

Язык и культура идут рука об руку

 

Язык — это не просто способ общения, это компонент культуры, который делает его уникальным и специфическим. Когда речь идет о языке и культуре, часто упоминается фраза «язык — это культура, а культура — это язык», потому что они всегда переплетаются. Это означает, что язык, на котором вы говорите, отражает ваши ценности и убеждения.

По словам антрополога-лингвиста Дэниела Эверетта, язык можно рассматривать как культурный инструмент для связи ценностей и идеалов сообщества, который со временем формируется и формируется этими жителями. Например, глядя на множество идиом, используемых в китайской культуре для семьи, вы можете определенно увидеть, насколько они ценят эти отношения. Другой — с уникальным корейским словом «нунчи» (означающим «измерение на глаз»), которое не имеет английского перевода. Это слово связано с корейской верой в измерение того, как люди думают и чувствуют, чтобы создать связь, доверие и гармонию.

Из этих образцов (и, возможно, из вашей собственной культуры) вы заметите, что общество и язык взаимно важны друг для друга. Потому что на лингвистические способности, знания и использование каждого человека в некоторой степени влияет социальный контекст того, как он был воспитан и обучен. Итак, если вы хотите выучить новый язык, приготовьтесь познакомиться с новым миром, отличным от вашего собственного!

 

Язык меняет то, как мы видим вещи

 

Если вы знакомы с принципом лингвистической относительности, он утверждает, что на то, как люди думают о мире, напрямую влияет язык, который люди используют, чтобы говорить о нем. Или, говоря более радикально, люди могли воспринимать только те аспекты мира, для которых в их языке есть слова.

Более простой способ объяснить это с помощью восприятия цвета. Количество терминов, которыми мы обозначаем цвета, которые мы видим, варьируется от одного языка к другому. Например, носители английского языка называют разные оттенки синего темно-синим и светло-голубым. У русскоязычных есть две разные категории для синего: это либо синий (темно-синий) или голубой (голубой). Проделываем то же самое для другого цвета: темно-красного и светло-красного — последний мы называем розовым! При этом ожидается, что люди, говорящие на двух или более языках, будут по-разному сосредотачиваться на цветах, потому что разные языки различают цвета по-разному.

Другой пример со временем. Говорящий по-английски обычно упорядочивает время слева направо, а говорящий на арабском языке — справа налево. Разные языки также требуют разных способов подсчета. По-французски 92 — это quatre-vingt douze или «четыре двадцатых и двенадцать». Но для английского 92 — это просто девяносто два. Сравните это с китайским языком, где связь между десятками и единицами очень четкая. Здесь 92 написано jiǔ shí èr, что переводится как «девять десять два». Удивительно, правда?

Есть еще много примеров того, как язык влияет на восприятие, например, в отношении пола и описания событий. Но суть одна и та же: языки не ограничивают нашу способность воспринимать мир или думать о мире, скорее, они фокусируют наше внимание и мысли на конкретных аспектах мира.

 

Что это значит для билингвов

 

Учитывая то, что мы решили, неудивительно, что те, кто говорит более чем на одном языке, видят мир по-другому. Многочисленные исследования показали, что новый язык может изменить то, как человеческий разум собирает информацию воедино, что позволяет двуязычным (и даже многоязычным) иметь более одной точки зрения на конкретный вопрос.