Презентация на тему: Русский язык 2 класс УМК «Школа России» Повторение. Текст

1

Первый слайд презентации

Русский язык 2 класс УМК «Школа России» Повторение. Текст

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

2

Слайд 2: 12 мая. Кла сс ная р а бота

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

3

Слайд 3: По какому разделу будем работать?

Определите тему повторения сегодня с. 116 Повторение Текст

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

4

Слайд 4: Постараемся вспомнить!

Что такое текст? ТЕКСТ – это высказывание, состоящее из двух или нескольких предложений связанных по смыслу.

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

5

Слайд 5: Постараемся вспомнить!

Что такое тема текста? Тема текста – это то, о ком или о чём говорится в тексте. Можно задать вопрос: о чём (о ком) говорится в тексте? Очень часто тема текста отражается в его заглавии.

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

6

Слайд 6: Постараемся вспомнить!

Что такое главная мысль текста? Главная мысль текста – это то, что хотел сказать автор, вывод, самая главная важная мысль. Можно задать вопрос: Чему учит текст? С какой целью написал его автор?

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

7

Слайд 7: Постараемся вспомнить!

Что может быть у текста? Заголовок (заглавие) – это название текста. Заглавие отражает либо ТЕМУ, либо ОСНОВНУЮ МЫСЛЬ текста. У текста может быть автор.

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

8

Слайд 8: Постараемся вспомнить!

Какие части можно выделить в тексте? Начало текста (вступление) Основная часть Концовка

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

9

Слайд 9: Постараемся вспомнить!

Какие бывают тексты? Почему эти тексты так называются? Текст — повествование Текст — описание Текст — рассуждение

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

10

Слайд 10: Постараемся вспомнить!

К какому из текстов можно поставить вопрос КАКОЙ? (предмет), к какому — ЧТО ПРОИЗОШЛО? к какому — ПОЧЕМУ? Текст — повествование Текст — описание Текст — рассуждение

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

11

Слайд 11: Учимся определять тему и главную мысль текста!

Мила берёза русскому человеку. Она и в песнях, и в загадках, и в сказках. А сколько рек, деревень названо в честь нашей зелёной красавицы! Любит наш народ берёзку и за красоту её, и за пользу, которую она приносит. Тема текста — …. берёза. Найдите и запишите предложение, в котором заключена главная мысль текста!

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

12

Слайд 12: Учимся определять тему и главную мысль текста!

Берегите Россию – Нет России другой. Берегите её тишину и покой, Это небо и солнце, Этот хлеб на столе И родное оконце В позабытом селе … (Е. Синицын) Тема текста — …. Россия. Запишите предложение – главную мысль текста сами! Берегите Россию!

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

13

Слайд 13: Как будем работать с текстами учебника?

с. 116 упр. 194 Это текст — описание Докажите, что это текст – описание.

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

Изображение для работы со слайдом

14

Слайд 14: Как будем работать с текстами учебника?

с. 116 упр. 194 Это текст — повествование Докажите, что это текст – повествование.

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

Изображение для работы со слайдом

Изображение для работы со слайдом

15

Слайд 15: Как будем работать с текстами учебника?

с. 116 упр. 194 Это текст — рассуждение Докажите, что это текст –рассуждение.

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

Изображение для работы со слайдом

Изображение для работы со слайдом

16

Слайд 16: Какие правила оформления текста надо использовать?

Запись текста с красной строки. Предложения текста с заглавной буквы. Знаки препинания в конце предложений текста. Записываю, проверяя себя по тексту учебника. Оформляю работу аккуратно! Успешной работы!

Изображение слайда

17

Слайд 17: Проверяю оформление текста по правилам

Запись текста с красной строки. Предложения текста с заглавной буквы. Знаки препинания в конце предложений текста. Записываю, проверяя себя по тексту учебника. Оформляю работу аккуратно!

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

Изображение для работы со слайдом

18

Слайд 18: Учимся работать с текстом!

Около дома росла мален __кая ябл __ н__ка. Поднялся сил__ ный вет __р. Он стал л__мать дер__ вце. Саша принёс кол__я. Мал__ч__к подв ___зал ябл ___ н__ку. Она была сп __сена. Какие виды работ можно выполнить с текстом? Тема текста — …. яблонька. Главная мысль текста – спасение яблоньки. Тип текста – повествование. Заголовок текста – Яблонька спасена. Запишем текст, вставляя пропущенные орфограммы

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

Изображение для работы со слайдом

19

Слайд 19: Проверим работу с текстом!

Ябл о н ь ка сп а сена. Около дома росла мален ь кая ябл о н ь ка. Поднялся сил ь ный вет е р. Он стал л о мать дер е вце. Саша принёс кол ь я. Мал ь ч и к подв я зал ябл о н ь ку. Она была сп а сена. В тексте есть заголовок. ! ? Текст с красной строки. ! ? В конце предложений точки. ! ? Проверены пропущенные орфограммы. ! ?

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

Изображение для работы со слайдом

20

Слайд 20: Подведём итоги работы на уроке!

С какой единицей речи работали на уроке? Что повторили о тексте? Какие виды работ выполняли с текстом?

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

21

Последний слайд презентации: Русский язык 2 класс УМК «Школа России» Повторение. Текст

С.116 упр. 193 (устно),194 (письменно) Благодарю за работу на уроке!

Изображение слайда

Изображение для работы со слайдом

Презентация по русскому языку «Повторение. Текст» 2 класс УМК «Школа России»

Русский язык 2 класс УМК «Школа России»

Повторение.

Текст

Вастьянова Л.Л.,

учитель начальных классов

МКОУ «Мамонтовская СОШ»

Мамонтовского района

Алтайского края

2019 год

6 мая. Классная работа. По какому разделу будем работать? Определите тему повторения сегодня

с. 116

Повторение

Текст

Постараемся вспомнить!
  • Что такое текст?

ТЕКСТ – это высказывание, состоящее из двух или нескольких предложений связанных по смыслу.

Постараемся вспомнить!
  • Что такое тема текста?

Тема текста – это то, о ком или о чём говорится в тексте.

Можно задать вопрос: о чём (о ком) говорится в тексте?

Очень часто тема текста отражается в его заглавии.

Постараемся вспомнить!
  • Что такое главная мысль текста?

Главная мысль текста – это то, что хотел сказать автор, вывод, самая главная важная мысль.

Можно задать вопрос: Чему учит текст? С какой целью написал его автор?

Постараемся вспомнить!
  • Что может быть у текста?
  • Заголовок (заглавие) – это название текста. Заглавие отражает либо ТЕМУ, либо ОСНОВНУЮ МЫСЛЬ текста.
  • У текста может быть автор.
Постараемся вспомнить!
  • Какие части можно выделить в тексте?
  • Начало текста (вступление)
  • Основная часть
  • Концовка
Постараемся вспомнить!
  • Какие бывают тексты? Почему эти тексты так называются?
  • Текст — повествование
  • Текст — описание
  • Текст — рассуждение
Постараемся вспомнить!
  • К какому из текстов можно поставить вопрос КАКОЙ? (предмет), к какому — ЧТО ПРОИЗОШЛО? к какому — ПОЧЕМУ?
  • Текст — повествование
  • Текст — описание
  • Текст — рассуждение
Учимся определять тему и главную мысль текста! Мила берёза русскому человеку. Она и в песнях, и в загадках, и в сказках. А сколько рек, деревень названо в честь нашей зелёной красавицы! Любит наш народ берёзку и за красоту её, и за пользу, которую она приносит.

Тема текста — … .

берёза.

Найдите и запишите предложение, в котором заключена главная мысль текста!

Учимся определять тему и главную мысль текста! Берегите Россию – Нет России другой. Берегите её тишину и покой, Это небо и солнце, Этот хлеб на столе И родное оконце В позабытом селе … (Е. Синицын)

Тема текста — … .

Россия.

Запишите предложение – главную мысль текста сами!

Берегите Россию!

Как будем работать с текстами учебника?

с. 116 упр. 194

Это текст — описание

Докажите, что это текст – описание.

Как будем работать с текстами учебника?

с. 116 упр. 194

Это текст — повествование

Докажите, что это текст – повествование.

Как будем работать с текстами учебника?

с. 116 упр. 194

Это текст — рассуждение

Докажите, что это текст –рассуждение.

Какие правила оформления текста надо использовать?

Запись текста с красной строки.

Предложения текста с заглавной буквы.

Знаки препинания в конце предложений текста.

Записываю, проверяя себя по тексту учебника.

Оформляю работу аккуратно!

Успешной работы!

Проверяю оформление текста по правилам

Запись текста с красной строки.

Предложения текста с заглавной буквы.

Знаки препинания в конце предложений текста.

Записываю, проверяя себя по тексту учебника.

Оформляю работу аккуратно!

Учимся работать с текстом! Около дома росла мален__кая ябл__н__ка. Поднялся сил__ный вет__р. Он стал л__мать дер__вце. Саша принёс кол__я. Мал__ч__к подв___зал ябл___н__ку. Она была сп__сена.

Какие виды работ можно выполнить с текстом?

Тема текста — … .

яблонька.

Главная мысль текста – спасение яблоньки.

Тип текста – повествование.

Заголовок текста –

Яблонька спасена.

Запишем текст, вставляя пропущенные орфограммы

Проверим работу с текстом! Яблонька спасена. Около дома росла маленькая яблонька. Поднялся сильный ветер. Он стал ломать деревце. Саша принёс колья. Мальчик подвязал яблоньку. Она была спасена.

В тексте есть заголовок.

!

?

Текст с красной строки.

!

?

В конце предложений точки.

!

?

Проверены пропущенные орфограммы.

!

?

Подведём итоги работы на уроке!
  • С какой единицей речи работали на уроке?
  • Что повторили о тексте?
  • Какие виды работ выполняли с текстом?

с. 116 упр. 194

(др. тип текста)

Благодарю за работу

на уроке!

Интернет ресурсы
  • http://linda6035.ucoz.ru/ (источник шаблона)
  • antalyaelitestroy.ru
  • https://uroki.tv/stranica-116-povtorenie-russkij-yazyk-2-klass-kanakina-goreckij-chast-2/
  • pinterest.ca
  • clipart-library.com
Использованная литература
  • Бубнова И.А., Архипова Ю.И., Роговцева Н.И. Русский язык: Поурочные разработки: Технологические карты уроков: 2 класс. – М., Просвещение, 2014
  • Канакина В.П. Русский язык. 2 класс. Учеб. для общеобразоват. организаций. Ч. 2 – М.: Просвещение, 2018
  • Ситникова Т. Н., Яценко И.Ф., Васильева Н.Ю. Поурочные разработки по русскому языку. 2 класс. — М.: ВАКО, 2013.

Повторение. Текст (2 класс УМК «Школа России»)

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1

Русский язык 2 класс УМК «Школа России»
Повторение. Текст
Вастьянова Л.Л., учитель начальных классов МКОУ «Мамонтовская СОШ» Мамонтовского района Алтайского края 2019 год

Слайд 2

6 мая. Классная работа.

Слайд 3

По какому разделу будем работать?
Определите тему повторения сегодня
с. 116
Повторение
Текст

Слайд 4

Постараемся вспомнить!
Что такое текст?
ТЕКСТ – это высказывание, состоящее из двух или нескольких предложений связанных по смыслу.

Слайд 5

Постараемся вспомнить!
Что такое тема текста?
Тема текста – это то, о ком или о чём говорится в тексте. Можно задать вопрос: о чём (о ком) говорится в тексте? Очень часто тема текста отражается в его заглавии.

Слайд 6

Постараемся вспомнить!
Что такое главная мысль текста?
Главная мысль текста – это то, что хотел сказать автор, вывод, самая главная важная мысль. Можно задать вопрос: Чему учит текст? С какой целью написал его автор?

Слайд 7

Постараемся вспомнить!
Что может быть у текста?
Заголовок (заглавие) – это название текста. Заглавие отражает либо ТЕМУ, либо ОСНОВНУЮ МЫСЛЬ текста. У текста может быть автор.

Слайд 8

Постараемся вспомнить!
Какие части можно выделить в тексте?
Начало текста (вступление) Основная часть Концовка

Слайд 9

Постараемся вспомнить!
Какие бывают тексты? Почему эти тексты так называются?
Текст — повествование Текст — описание Текст — рассуждение

Слайд 10

Постараемся вспомнить!
К какому из текстов можно поставить вопрос КАКОЙ? (предмет), к какому — ЧТО ПРОИЗОШЛО? к какому — ПОЧЕМУ?
Текст — повествование Текст — описание Текст — рассуждение

Слайд 11

Учимся определять тему и главную мысль текста!
Мила берёза русскому человеку. Она и в песнях, и в загадках, и в сказках. А сколько рек, деревень названо в честь нашей зелёной красавицы! Любит наш народ берёзку и за красоту её, и за пользу, которую она приносит.
Тема текста — … .
берёза.
Найдите и запишите предложение, в котором заключена главная мысль текста!

Слайд 12

Учимся определять тему и главную мысль текста!
Берегите Россию – Нет России другой. Берегите её тишину и покой, Это небо и солнце, Этот хлеб на столе И родное оконце В позабытом селе … (Е. Синицын)
Тема текста — … .
Россия.
Запишите предложение – главную мысль текста сами!
Берегите Россию!

Слайд 13

Как будем работать с текстами учебника?
с. 116 упр. 194
Это текст — описание
Докажите, что это текст – описание.

Слайд 14

Как будем работать с текстами учебника?
с. 116 упр. 194
Это текст — повествование
Докажите, что это текст – повествование.

Слайд 15

Как будем работать с текстами учебника?
с. 116 упр. 194
Это текст — рассуждение
Докажите, что это текст –рассуждение.

Слайд 16

Какие правила оформления текста надо использовать?
Запись текста с красной строки.
Предложения текста с заглавной буквы.
Знаки препинания в конце предложений текста.
Записываю, проверяя себя по тексту учебника.
Оформляю работу аккуратно!
Успешной работы!

Слайд 17

Проверяю оформление текста по правилам
Запись текста с красной строки.
Предложения текста с заглавной буквы.
Знаки препинания в конце предложений текста.
Записываю, проверяя себя по тексту учебника.
Оформляю работу аккуратно!

Слайд 18

Учимся работать с текстом!
Около дома росла мален__кая ябл__н__ка. Поднялся сил__ный вет__р. Он стал л__мать дер__вце. Саша принёс кол__я. Мал__ч__к подв___зал ябл___н__ку. Она была сп__сена.
Какие виды работ можно выполнить с текстом?
Тема текста — … .
яблонька.
Главная мысль текста – спасение яблоньки.
Тип текста – повествование.
Заголовок текста – Яблонька спасена.
Запишем текст, вставляя пропущенные орфограммы

Слайд 19

Проверим работу с текстом!
Яблонька спасена. Около дома росла маленькая яблонька. Поднялся сильный ветер. Он стал ломать деревце. Саша принёс колья. Мальчик подвязал яблоньку. Она была спасена.
В тексте есть заголовок.
!
?
Текст с красной строки.
!
?
В конце предложений точки.
!
?
Проверены пропущенные орфограммы.
!
?

Слайд 20

Подведём итоги работы на уроке!
С какой единицей речи работали на уроке? Что повторили о тексте? Какие виды работ выполняли с текстом?

Слайд 21

с. 116 упр. 194 (др. тип текста)
Благодарю за работу на уроке!

Слайд 22

Интернет ресурсы
http://linda6035.ucoz.ru/ (источник шаблона) antalyaelitestroy.ru https://uroki.tv/stranica-116-povtorenie-russkij-yazyk-2-klass-kanakina-goreckij-chast-2/ pinterest.ca clipart-library.com

Слайд 23

Использованная литература
Бубнова И.А., Архипова Ю.И., Роговцева Н.И. Русский язык: Поурочные разработки: Технологические карты уроков: 2 класс. – М., Просвещение, 2014 Канакина В.П. Русский язык. 2 класс. Учеб. для общеобразоват. организаций. Ч. 2 – М.: Просвещение, 2018 Ситникова Т. Н., Яценко И.Ф., Васильева Н.Ю. Поурочные разработки по русскому языку. 2 класс. — М.: ВАКО, 2013.

отрывки из книги Дмитрия Лихачева.

Дмитрий Сергеевич Лихачев – выдающийся защитник русской культуры. Его нравственный образ и жизненный путь – образец борьбы за высокие идеалы. Ученый-филолог и исследователь древнерусской литературы, Лихачев обращался и к детской аудитории. Сегодня мы публикуем отрывки из лихачевских «Писем о добром и прекрасном» – замечательной книги для всех поколений и возрастов.

Письма к молодым читателям

Каждая беседа пожилого человека с молодыми оборачивается поучением. Положение всегда было таким и, вероятно, всегда таким и останется. Постараюсь быть кратким и сказать лишь о самом для себя главном – как оно мне представляется, поделиться опытом прожитой жизни.

Для своих бесед с читателем я избрал форму писем. Это, конечно, условная форма. В читателях моих писем я представляю себе друзей. Письма к друзьям позволяют мне писать просто.

ЧИТАТЬ
«Письма о добром и прекрасном» PDF (0.65 Мб)

Почему я расположил свои письма именно так? Сперва я пишу в своих письмах о цели и смысле жизни, о красоте поведения, а потом перехожу к красоте окружающего нас мира, к красоте, открывающейся нам в произведениях искусства. Я делаю это потому, что для восприятия красоты окружающего человек сам должен быть душевно красив, глубок, стоять на правильных жизненных позициях. Попробуйте держать бинокль в дрожащих руках – ничего не увидите.

Письмо первое. Большое в малом

В материальном мире большое не уместишь в малом. В сфере же духовных ценностей не так: в малом может уместиться гораздо большее, а если в большом попытаться уместить малое, то большое просто перестанет существовать.

Если есть у человека великая цель, то она должна проявляться во всем – в самом, казалось бы, незначительном. Надо быть честным в незаметном и случайном: тогда только будешь честным и в выполнении своего большого долга. Большая цель охватывает всего человека, сказывается в каждом его поступке, и нельзя думать, что дурными средствами можно достигнуть доброй цели.

Поговорка «Цель оправдывает средства» губительна и безнравственна. Это хорошо показал Достоевский в «Преступлении и наказании». Главное действующее лицо этого произведения Родион Раскольников думал, что, убив отвратительную старушонку-ростовщицу, он добудет деньги, на которые сможет затем достигнуть великих целей и облагодетельствовать человечество, но терпит внутреннее крушение. Цель далека и несбыточна, а преступление реально; оно ужасно и ничем не может быть оправдано. Стремиться к высокой цели низкими средствами нельзя. Надо быть одинаково честным как в большом, так и в малом.

Общее правило – блюсти большое в малом – нужно, в частности, и в науке. Научная истина дороже всего, и ей надо следовать во всех деталях научного исследования и в жизни ученого. Если же стремиться в науке к «мелким» целям – к доказательству «силой», вопреки фактам, к «интересности» выводов, к их эффективности или к любым формам самопродвижения, то ученый неизбежно терпит крах. Может быть, не сразу, но в конечном счете! Когда начинаются преувеличения полученных результатов исследования или даже мелкие подтасовки фактов и научная истина оттесняется на второй план, наука перестает существовать, и сам ученый рано или поздно перестает быть ученым.

Соблюдать большое надо во всем решительно. Тогда все легко и просто.

Письмо второе. Молодость – вся жизнь

Когда я учился в школе, а потом в университете, мне казалось, что моя «взрослая жизнь» будет в какой-то совершенно иной обстановке, как бы в ином мире, и меня будут окружать совсем другие люди. От настоящего не останется ничего… А на самом деле оказалось все иначе. Мои сверстники остались со мной. Не все, конечно: многих унесла смерть. И все же друзья молодости оказались самыми верными, всегдашними. Круг знакомых возрос необычайно, но настоящие друзья – старые. Подлинные друзья приобретаются в молодости. Я помню, что и у моей матери настоящими друзьями остались только ее подруги по гимназии. У отца друзья были его сокурсники по институту. И сколько я ни наблюдал, открытость к дружбе постепенно снижается с возрастом. Молодость – это время сближения. И об этом следует помнить и друзей беречь, ибо настоящая дружба очень помогает и в горе, и в радости. В радости ведь тоже нужна помощь: помощь, чтобы ощутить счастье до глубины души, ощутить и поделиться им. Неразделенная радость не радость. Человека портит счастье, если он переживает его один. Когда же наступит пора несчастий, пора утрат, опять-таки нельзя быть одному. Горе человеку, если он один.

Читайте также:

Поэтому берегите молодость до глубокой старости. Цените все хорошее, что приобрели в молодые годы, не растрачивайте богатств молодости. Ничто из приобретенного в молодости не проходит бесследно. Привычки, воспитанные в молодости, сохраняются на всю жизнь. Навыки в труде – тоже. Привык к работе – и работа вечно будет доставлять радость. А как это важно для человеческого счастья! Нет несчастнее человека ленивого, вечно избегающего труда, усилий…

Как в молодости, так и в старости. Хорошие навыки молодости облегчат жизнь, дурные – усложнят ее и затруднят. И еще. Есть русская пословица: «Береги честь смолоду». В памяти остаются все поступки, совершенные в молодости. Хорошие будут радовать, дурные не давать спать!

Письмо третье. Самое большое

А в чем самая большая цель жизни? Я думаю, увеличивать добро в окружающем нас. А добро – это прежде всего счастье всех людей. Оно слагается из многого, и каждый раз жизнь ставит перед человеком задачу, которую важно уметь решать. Можно и в мелочи сделать добро человеку, можно и о крупном думать, но мелочь и крупное нельзя разделять. Многое, как я уже говорил, начинается с мелочей, зарождается в детстве и в близком.

Ребенок любит свою мать и своего отца, братьев и сестер, свою семью, свой дом. Постепенно расширяясь, его привязанности распространяются на школу, село, город, всю свою страну. А это уже совсем большое и глубокое чувство, хотя и на этом нельзя останавливаться и надо любить в человеке человека.

Надо быть патриотом, а не националистом. Нет необходимости ненавидеть каждую чужую семью, потому что любишь свою. Нет необходимости ненавидеть другие народы, потому что ты патриот. Между патриотизмом и национализмом глубокое различие. В первом – любовь к своей стране, во втором – ненависть ко всем другим.

«Большая цель добра начинается с малого – с желания добра своим близким, но, расширяясь, она захватывает все более широкий круг вопросов. Это как круги на воде. Но круги на воде, расширяясь, становятся все слабее. Любовь же и дружба, разрастаясь и распространяясь на многое, обретают новые силы, становятся все выше, а человек, их центр, мудрее».

Любовь не должна быть безотчетной, она должна быть умной. Это значит, что она должна быть соединена с умением замечать недостатки, бороться с недостатками – как в любимом человеке, так и в окружающих людях. Она должна быть соединена с мудростью, с умением отделять необходимое от пустого и ложного. Она не должна быть слепой. Слепой восторг (его даже не назовешь любовью) может привести к ужасным последствиям. Мать, всем восторгающаяся и поощряющая во всем своего ребенка, может воспитать нравственного урода. Слепой восторг перед Германией («Германия превыше всего» – слова шовинистической немецкой песни) привел к нацизму, слепой восторг перед Италией – к фашизму.

Мудрость – это ум, соединенный с добротой. Ум без доброты – хитрость. Хитрость же постепенно чахнет и непременно рано или поздно оборачивается против самого хитреца. Поэтому хитрость вынуждена скрываться. Мудрость же открыта и надежна. Она не обманывает других, и прежде всего самого мудрого человека. Мудрость приносит мудрецу доброе имя и прочное счастье, приносит счастье надежное, долголетнее и ту спокойную совесть, которая ценнее всего в старости.

Как выразить то общее, что есть между моими тремя положениями: «Большое в малом», «Молодость – всегда» и «Самое большое»? Его можно выразить одним словом, которое может стать девизом: «Верность». Верность тем большим принципам, которыми должен руководствоваться человек в большом и малом, верность своей безупречной молодости, своей родине в широком и в узком смысле этого понятия, верность семье, друзьям, городу, стране, народу. В конечном счете верность есть верность правде – правде-истине и правде-справедливости.

Письмо пятое. В чем смысл жизни

Очевидное – невероятное. Дмитрий Лихачев. Тайна личностиРусская культура как часть мировой культуры

Можно по-разному определять цель своего существования, но цель должна быть – иначе будет не жизнь, а прозябание.

Надо иметь и принципы в жизни. Хорошо их даже изложить в дневнике, но, чтобы дневник был «настоящим», его никому нельзя показывать – писать для себя только.

Одно правило в жизни должно быть у каждого человека, в его цели жизни, в его принципах жизни, в его поведении: надо прожить жизнь с достоинством, чтобы не стыдно было вспомнить.
Достоинство требует доброты, великодушия, умения не быть узким эгоистом, быть правдивым, хорошим другом, находить радость в помощи другим.

Ради достоинства жизни надо уметь отказываться от мелких удовольствий и немалых тоже… Уметь извиняться, признавать перед другими ошибку – лучше, чем юлить и врать.
Обманывая, человек прежде всего обманывает самого себя, ибо он думает, что успешно соврал, а люди поняли и из деликатности промолчали.

Письмо восьмое. Быть веселым, но не быть смешным

Говорят, что содержание определяет форму. Это верно, но верно и противоположное, что от формы зависит содержание. Известный американский психолог начала этого века Д. Джеймс писал: «Мы плачем оттого, что нам грустно, но и грустно нам оттого, что мы плачем». Поэтому поговорим о форме нашего поведения, о том, что должно войти в нашу привычку и что тоже должно стать нашим внутренним содержанием.

Когда-то считалось неприличным показывать всем своим видом, что с вами произошло несчастье, что у вас горе. Человек не должен был навязывать свое подавленное состояние другим. Надо было и в горе сохранять достоинство, быть ровным со всеми, не погружаться в себя и оставаться по возможности приветливым и даже веселым. Умение сохранять достоинство, не навязываться другим со своими огорчениями, не портить другим настроение, быть всегда ровным в обращении с людьми, быть всегда приветливым и веселым – это большое и настоящее искусство, которое помогает жить в обществе и самому обществу.

Но каким веселым надо быть? Шумное и навязчивое веселье утомительно окружающим. Вечно «сыплющий» остротами молодой человек перестает восприниматься как достойно ведущий себя. Он становится шутом. А это худшее, что может случиться с человеком в обществе, и это означает в конечном счете потерю юмора.

Не будьте смешными.
Не быть смешным – это не только умение себя вести, но и признак ума.

Смешным можно быть во всем, даже в манере одеваться. Если мужчина тщательно подбирает галстук к рубашке, рубашку к костюму – он смешон. Излишняя забота о своей наружности сразу видна. Надо заботиться о том, чтобы одеваться прилично, но эта забота у мужчин не должна переходить известных границ. Чрезмерно заботящийся о своей наружности мужчина неприятен. Женщина – это другое дело. У мужчин же в одежде должен быть только намек на моду. Идеально чистая рубашка, чистая обувь и свежий, но не очень яркий галстук – этого достаточно. Костюм может быть старый, он не должен быть только неопрятен.

В разговоре с другими умейте слушать, умейте помолчать, умейте пошутить, но редко и вовремя. Занимайте собой как можно меньше места. Поэтому за обедом не кладите локти на стол, стесняя соседа, но также не старайтесь чрезмерно быть «душой общества». Во всем соблюдайте меру, не будьте навязчивыми даже со своими дружескими чувствами.

Не мучайтесь своими недостатками, если они у вас есть. Если вы заикаетесь, не думайте, что это уж очень плохо. Заики бывают превосходными ораторами, обдумывая каждое свое слово. Лучший лектор славившегося своими красноречивыми профессорами Московского университета историк В.О. Ключевский заикался. Небольшое косоглазие может придавать значительность лицу, хромота – движениям. Но если вы застенчивы, тоже не бойтесь этого. Не стесняйтесь своей застенчивости: застенчивость очень мила и совсем не смешна. Она становится смешной, только если вы слишком стараетесь ее преодолеть и стесняетесь ее. Будьте просты и снисходительны к своим недостаткам. Не страдайте от них. Хуже нет, когда в человеке развивается «комплекс неполноценности», а вместе с ним озлобленность, недоброжелательность к другим лицам, зависть. Человек теряет то, что в нем самое хорошее, – доброту.

Нет лучшей музыки, чем тишина, тишина в горах, тишина в лесу. Нет лучшей «музыки в человеке», чем скромность и умение помолчать, не выдвигаться на первое место. Нет ничего более неприятного и глупого в облике и поведении человека, чем важность или шумливость; нет ничего более смешного в мужчине, чем чрезмерная забота о своем костюме и прическе, рассчитанность движений и «фонтан острот» и анекдотов, особенно если они повторяются.

В поведении бойтесь быть смешным и старайтесь быть скромным, тихим.
Никогда не распускайтесь, всегда будьте ровными с людьми, уважайте людей, которые вас окружают.

Вот несколько советов, казалось бы, о второстепенном – о вашем поведении, о вашей внешности, но и о вашем внутреннем мире: не бойтесь своих физических недостатков. Относитесь к ним с достоинством, и вы будете элегантны.

У меня есть знакомая девушка, чуть горбатая. Честное слово, я не устаю восхищаться ее изяществом в тех редких случаях, когда встречаю ее в музеях на вернисажах (там все встречаются – потому-то они и праздники культуры).

И еще одно, и самое, может быть, важное: будьте правдивы. Стремящийся обмануть других прежде всего обманывается сам. Он наивно думает, что ему поверили, а окружающие на самом деле были просто вежливы. Но ложь всегда выдает себя, ложь всегда «чувствуется», и вы не только становитесь противны, хуже – вы смешны.

Не будьте смешны! Правдивость же красива, даже если вы признаетесь, что обманули перед тем по какому-либо случаю, и объясните, почему это сделали. Этим вы исправите положение. Вас будут уважать, и вы покажете свой ум.

Простота и «тишина» в человеке, правдивость, отсутствие претензий в одежде и поведении – вот самая привлекательная «форма» в человеке, которая становится и его самым элегантным «содержанием».

Письмо девятое. Когда следует обижаться?

Обижаться следует только тогда, когда хотят вас обидеть. Если не хотят, а повод для обиды – случайность, то зачем же обижаться?
Не сердясь, выяснить недоразумение – и все.
Ну, а если хотят обидеть? Прежде чем отвечать на обиду обидой, стоит подумать: следует ли опускаться до обиды? Ведь обида обычно лежит где-то низко и до нее следует наклониться, чтобы ее поднять.

Если решили все же обидеться, то прежде произведите некое математическое действие – вычитание, деление и пр. Допустим, вас оскорбили за то, в чем вы только отчасти виноваты. Вычитайте из вашего чувства обиды все, что к вам не относится. Допустим, что вас обидели из побуждений благородных, – произведите деление вашего чувства на побуждения благородные, вызвавшие оскорбительное замечание, и т. д. Произведя в уме некую нужную математическую операцию, вы сможете ответить на обиду с большим достоинством, которое будет тем благороднее, чем меньше значения вы придаете обиде. До известных пределов, конечно.

В общем-то, излишняя обидчивость – признак недостатка ума или какой-то закомплексованности. Будьте умны.

Есть хорошее английское правило: обижаться только тогда, когда вас хотят обидеть, намеренно обижают. На простую невнимательность, забывчивость (иногда свойственную данному человеку по возрасту, по каким-либо психологическим недостаткам) обижаться не надо. Напротив, проявите к такому «забывчивому» человеку особую внимательность – это будет красиво и благородно.

Это если «обижают» вас, а как быть, когда вы сами можете обидеть другого? В отношении обидчивых людей надо быть особенно внимательными. Обидчивость ведь очень мучительная черта характера.

Письмо пятнадцатое. Про зависть

Если тяжеловес ставит новый мировой рекорд в поднятии тяжестей, вы ему завидуете? А если гимнастка? А если рекордсмен по прыжкам с вышки в воду?

Начните перечислять все, что вы знаете и чему можно позавидовать: вы заметите, что чем ближе к вашей работе, специальности, жизни, тем сильнее близость зависти. Это как в игре – холодно, тепло, еще теплее, горячо, обжегся!

На последнем вы нашли с завязанными глазами запрятанную другими игроками вещь. Вот то же и с завистью. Чем ближе достижение другого к вашей специальности, к вашим интересам, тем больше возрастает обжигающая опасность зависти.

Ужасное чувство, от которого страдает прежде всего тот, кто завидует.
Теперь вы поймете, как избавиться от крайне болезненного чувства зависти: развивайте в себе свои собственные индивидуальные склонности, свою собственную неповторимость в окружающем вас мире, будьте самим собой, и вы никогда не будете завидовать. Зависть развивается прежде всего там, где вы сам себе чужой. Зависть развивается прежде всего там, где вы не отличаете себя от других. Завидуете – значит, не нашли себя.

Письмо двадцать второе. Любите читать!

Каждый человек обязан (я подчеркиваю – обязан) заботиться о своем интеллектуальном развитии. Это его обязанность перед обществом, в котором он живет, и перед самим собой.

Основной (но, разумеется, не единственный) способ своего интеллектуального развития – чтение.

Чтение не должно быть случайным. Это огромный расход времени, а время – величайшая ценность, которую нельзя тратить на пустяки. Читать следует по программе, разумеется, не следуя ей жестко, отходя от нее там, где появляются дополнительные для читающего интересы. Однако при всех отступлениях от первоначальной программы необходимо составить для себя новую, учитывающую появившиеся новые интересы.

Чтение, для того чтобы оно было эффективным, должно интересовать читающего. Интерес к чтению вообще или по определенным отраслям культуры необходимо развивать в себе. Интерес может быть в значительной мере результатом самовоспитания.

Составлять для себя программы чтения не так уж просто, и это нужно делать, советуясь со знающими людьми, с существующими справочными пособиями разного типа.
Опасность чтения – это развитие (сознательное или бессознательное) в себе склонности к «диагональному» просмотру текстов или к различного вида скоростным методам чтения.

«Скоростное чтение» создает видимость знаний. Его можно допускать лишь в некоторых видах профессий, остерегаясь создания в себе привычки к скоростному чтению, оно ведет к заболеванию внимания.

Замечали ли вы, какое большое впечатление производят те произведения литературы, которые читаются в спокойной, неторопливой и несуетливой обстановке, например на отдыхе или при какой-нибудь не очень сложной и не отвлекающей внимания болезни?

Литература дает нам колоссальный, обширнейший и глубочайший опыт жизни. Она делает человека интеллигентным, развивает в нем не только чувство красоты, но и понимание – понимание жизни, всех ее сложностей, служит проводником в другие эпохи и к другим народам, раскрывает перед вами сердца людей. Одним словом, делает вас мудрыми. Но все это дается только тогда, когда вы читаете, вникая во все мелочи. Ибо самое главное часто кроется именно в мелочах. А такое чтение возможно только тогда, когда вы читаете с удовольствием, не потому, что то или иное произведение надо прочесть (по школьной ли программе или по велению моды и тщеславия), а потому, что оно вам нравится – вы почувствовали, что автору есть что сказать, есть чем с вами поделиться и он умеет это сделать. Если первый раз прочли произведение невнимательно – читайте еще раз, в третий раз. У человека должны быть любимые произведения, к которым он обращается неоднократно, которые знает в деталях, о которых может напомнить в подходящей обстановке окружающим и этим то поднять настроение, то разрядить обстановку (когда накапливается раздражение друг против друга), то посмешить, то просто выразить свое отношение к происшедшему с вами или с кем-либо другим.

«Незаинтересованное», но интересное чтение – вот что заставляет любить литературу и что расширяет кругозор человека».

«Бескорыстному» чтению научил меня в школе мой учитель литературы. Я учился в годы, когда учителя часто вынуждены были отсутствовать на уроках – то они рыли окопы под Ленинградом, то должны были помочь какой-либо фабрике, то просто болели. Леонид Владимирович (так звали моего учителя литературы) часто приходил в класс, когда другой учитель отсутствовал, непринужденно садился на учительский столик и, вынимая из портфеля книжки, предлагал нам что-нибудь почитать. Мы знали уже, как он умел прочесть, как он умел объяснить прочитанное, посмеяться вместе с нами, восхититься чем-то, удивиться искусству писателя и радоваться предстоящему. Так мы прослушали многие места из «Войны и мира», «Капитанской дочки», несколько рассказов Мопассана, былину о Соловье Будимировиче, другую былину о Добрыне Никитиче, повесть о Горе-Злосчастии, басни Крылова, оды Державина и многое, многое другое. Я до сих пор люблю то, что слушал тогда в детстве. А дома отец и мать любили читать вечерами. Читали для себя, а некоторые понравившиеся места читали и для нас. Читали Лескова, Мамина-Сибиряка, исторические романы – все, что нравилось им и что постепенно начинало нравиться и нам.

Умейте читать не только для школьных ответов и не только потому, что ту или иную вещь читают сейчас все – она модная. Умейте читать с интересом и не торопясь.

Почему телевизор частично вытесняет сейчас книгу? Да потому, что телевизор заставляет вас не торопясь просмотреть какую-то передачу, сесть поудобнее, чтобы вам ничего не мешало, он вас отвлекает от забот, он вам диктует – как смотреть и что смотреть. Но постарайтесь выбирать книгу по своему вкусу, отвлекитесь на время от всего на свете тоже, сядьте с книгой поудобнее, и вы поймете, что есть много книг, без которых нельзя жить, которые важнее и интереснее, чем многие передачи. Я не говорю: перестаньте смотреть телевизор. Но я говорю: смотрите с выбором. Тратьте свое время на то, что достойно этой траты. Читайте же больше и читайте с величайшим выбором. Определите сами свой выбор, сообразуясь с тем, какую роль приобрела выбранная вами книга в истории человеческой культуры, чтобы стать классикой. Это значит, что в ней что-то существенное есть. А может быть, это существенное для культуры человечества окажется существенным и для вас?

Классическое произведение – то, которое выдержало испытание временем. С ним вы не потеряете своего времени. Но классика не может ответить на все вопросы сегодняшнего дня. Поэтому надо читать и современную литературу. Не бросайтесь только на каждую модную книгу. Не будьте суетны. Суетность заставляет человека безрассудно тратить самый большой и самый драгоценный капитал, каким он обладает, – свое время.

Письмо сороковое. О памяти

Память – одно из важнейших свойств бытия, любого бытия: материального, духовного, человеческого…
Лист бумаги. Сожмите его и расправьте. На нем останутся складки, и если вы сожмете его вторично – часть складок ляжет по прежним складкам: бумага «обладает памятью»…

Памятью обладают отдельные растения, камень, на котором остаются следы его происхождения и движения в ледниковый период, стекло, вода и т. д.
На памяти древесины основана точнейшая специальная археологическая дисциплина, произведшая в последнее время переворот в археологических исследованиях, – там, где находят древесину, – дендрохронология («дендрос» по-гречески «дерево»; дендрохронология – наука определять время дерева).

Сложнейшими формами родовой памяти обладают птицы, позволяющие новым поколениям птиц совершать перелеты в нужном направлении к нужному месту. В объяснении этих перелетов недостаточно изучать только «навигационные приемы и способы», которыми пользуются птицы. Важнее всего память, заставляющая их искать зимовья и летовья – всегда одни и те же.

А что и говорить о «генетической памяти» – памяти, заложенной в веках, памяти, переходящей от одного поколения живых существ к следующим.
При этом память вовсе не механична. Это важнейший творческий процесс: именно процесс и именно творческий. Запоминается то, что нужно; путем памяти накапливается добрый опыт, образуется традиция, создаются бытовые навыки, семейные навыки, трудовые навыки, общественные институты…

«Память противостоит уничтожающей силе времени.
Это свойство памяти чрезвычайно важно».

Принято примитивно делить время на прошедшее, настоящее и будущее. Но благодаря памяти прошедшее входит в настоящее, а будущее как бы предугадывается настоящим, соединенным с прошедшим.

Память – преодоление времени, преодоление смерти.
В этом величайшее нравственное значение памяти. «Беспамятный» – это прежде всего человек неблагодарный, безответственный, а следовательно, и неспособный на добрые, бескорыстные поступки.

Безответственность рождается отсутствием сознания того, что ничто не проходит бесследно. Человек, совершающий недобрый поступок, думает, что поступок этот не сохранится в памяти его личной и в памяти окружающих. Он сам, очевидно, не привык беречь память о прошлом, испытывать чувство благодарности к предкам, к их труду, их заботам и поэтому думает, что и о нем все будет позабыто.

Совесть – это в основном память, к которой присоединяется моральная оценка совершенного. Но если совершенное не сохраняется в памяти, то не может быть и оценки. Без памяти нет совести.

Вот почему так важно воспитываться в моральном климате памяти: памяти семейной, памяти народной, памяти культурной. Семейные фотографии – это одно из важнейших «наглядных пособий» морального воспитания детей, да и взрослых. Уважение к труду наших предков, к их трудовым традициям, к их орудиям труда, к их обычаям, к их песням и развлечениям. Все это дорого нам. Да и просто уважение к могилам предков. Вспомните у Пушкина:

Два чувства дивно близки нам –
В них обретает сердце пищу –
Любовь к родному пепелищу,
Любовь к отеческим гробам.
Животворящая святыня!
Земля была б без них мертва
.

Поэзия Пушкина мудра. Каждое слово в его стихах требует раздумий. Наше сознание не сразу может свыкнуться с мыслью о том, что земля была бы мертва без любви к отеческим гробам, без любви к родному пепелищу. Два символа смерти и вдруг – «животворящая святыня»! Слишком часто мы остаемся равнодушными или даже почти враждебными к исчезающим кладбищам и пепелищам – двум источникам наших не слишком мудрых мрачных дум и поверхностно тяжелых настроений. Подобно тому как личная память человека формирует его совесть, его совестливое отношение к его личным предкам и близким – родным и друзьям, старым друзьям, то есть наиболее верным, с которыми его связывают общие воспоминания, – так историческая память народа формирует нравственный климат, в котором живет народ. Может быть, можно было бы подумать, не строить ли нравственность на чем-либо другом: полностью игнорировать прошлое с его, порой, ошибками и тяжелыми воспоминаниями и быть устремленным целиком в будущее, строить это будущее на «разумных основаниях» самих по себе, забыть о прошлом с его темными и светлыми сторонами.

Это не только не нужно, но и невозможно. Память о прошлом прежде всего «светла» (пушкинское выражение), поэтична. Она воспитывает эстетически.
Человеческая культура в целом не только обладает памятью, но это память по преимуществу. Культура человечества – это активная память человечества, активно же введенная в современность.

В истории каждый культурный подъем был в той или иной мере связан с обращением к прошлому. Сколько раз человечество, например, обращалось к Античности? По крайней мере, больших, эпохальных обращений было четыре: при Карле Великом, при династии Палеологов в Византии, в эпоху Ренессанса и вновь в конце XVIII – начале XIX века. А сколько было «малых» обращений культуры к Античности – в те же Средние века, долгое время считавшиеся «темными» (англичане до сих пор говорят о Средневековье – dark age). Каждое обращение к прошлому было «революционным», то есть оно обогащало современность, и каждое обращение по-своему понимало это прошлое, брало из прошлого нужное ей для движения вперед. Это я говорю об обращении к Античности, а что давало для каждого народа обращение к его собственному национальному прошлому? Если оно не было продиктовано национализмом, узким стремлением отгородиться от других народов и их культурного опыта, оно было плодотворным, ибо обогащало, разнообразило, расширяло культуру народа, его эстетическую восприимчивость. Ведь каждое обращение к старому в новых условиях было всегда новым.

Каролингский Ренессанс в VI–VII веках не был похож на Ренессанс XV века, Ренессанс итальянский не похож на североевропейский. Обращение конца XVIII – начала XIX века, возникшее под влиянием открытий в Помпее и трудов Винкельмана, отличается от нашего понимания Античности и т. д.

Знала несколько обращений к Древней Руси и послепетровская Россия. Были разные стороны в этом обращении. Открытие русской архитектуры и иконы в начале XX века было в основном лишено узкого национализма и очень плодотворно для нового искусства.

Хотелось бы мне продемонстрировать эстетическую и нравственную роль памяти на примере поэзии Пушкина.

У Пушкина память в поэзии играет огромную роль. Поэтическая роль воспоминаний прослеживается с детских, юношеских стихотворений Пушкина, из которых важнейшее – «Воспоминания в Царском Селе», но в дальнейшем роль воспоминаний очень велика не только в лирике Пушкина, но и даже в поэме «Евгений Онегин».

Когда Пушкину необходимо внесение лирического начала, он часто прибегает к воспоминаниям. Как известно, Пушкина не было в Петербурге в наводнение 1824 года, но все же в «Медном всаднике» наводнение окрашено воспоминанием:

«Была ужасная пора, об ней свежо воспоминанье…»

Свои исторические произведения Пушкин также окрашивает долей личной, родовой памяти. Вспомните: в «Борисе Годунове» действует его предок Пушкин, в «Арапе Петра Великого» – тоже предок, Ганнибал.

Память – основа совести и нравственности, память – основа культуры, «накоплений» культуры, память – одна из основ поэзии – эстетического понимания культурных ценностей. Хранить память, беречь память – это наш нравственный долг перед самими собой и перед потомками. Память – наше богатство.

Письмо сорок шестое. Путями доброты

Вот и последнее письмо. Писем могло бы быть и больше, но пора подвести итоги. Мне жаль прекращать писать. Читатель заметил, как постепенно усложнялись темы писем. Мы шли с читателем, поднимаясь по лестнице. Иначе и быть не могло: зачем тогда и писать, если оставаться на том же уровне, не восходя постепенно по ступеням опыта – опыта нравственного и эстетического. Жизнь требует усложнений.

Возможно, у читателя создалось представление об авторе писем как о высокомерном человеке, пытающемся учить всех и всему. Это не совсем так. В письмах я не только «учил», но и учился. Я смог учить именно потому, что одновременно учился: учился у своего опыта, который пытался обобщить. Многое мне приходило на ум и по мере того, как я писал. Я не только излагал свой опыт – я и осмыслял свой опыт. Мои письма наставительные, но, наставляя, я наставлялся сам. Мы поднимались с читателем вместе по ступеням опыта, не моего только опыта, но опыта многих людей. Писать письма мне помогали сами читатели – они со мной беседовали неслышно.

«В жизни надо иметь свое служение – служение какому-то делу. Пусть дело это будет маленьким, оно станет большим, если будешь ему верен».

Что же самое главное в жизни? Главное может быть в оттенках у каждого свое собственное, неповторимое. Но все же главное должно быть у каждого человека. Жизнь не должна рассыпаться на мелочи, растворяться в каждодневных заботах.
И еще, самое существенное: главное, каким бы оно ни было индивидуальным у каждого человека, должно быть добрым и значительным.

Человек должен уметь не просто подниматься, но подниматься над самим собой, над своими личными повседневными заботами и думать о смысле своей жизни – оглядывать прошлое и заглядывать в будущее.

Если жить только для себя, своими мелкими заботами о собственном благополучии, то от прожитого не останется и следа. Если же жить для других, то другие сберегут то, чему служил, чему отдавал силы.

Заметил ли читатель, что все дурное и мелкое в жизни быстро забывается. Еще людьми владеет досада на дурного и эгоистичного человека, на сделанное им плохое, но самого человека уже не помнят, он стерся в памяти. Люди, ни о ком не заботящиеся, как бы выпадают из памяти.

Люди, служившие другим, служившие по-умному, имевшие в жизни добрую и значительную цель, запоминаются надолго. Помнят их слова, поступки, их облик, их шутки, а иногда чудачества. О них рассказывают. Гораздо реже и, разумеется, с недобрым чувством говорят о злых.

В жизни ценнее всего доброта, и при этом доброта умная, целенаправленная. Умная доброта – самое ценное в человеке, самое к нему располагающее и самое в конечном счете верное по пути к личному счастью.

Счастья достигает тот, кто стремится сделать счастливыми других и способен хоть на время забыть о своих интересах, о себе. Это «неразменный рубль».
Знать это, помнить об этом всегда и следовать путями доброты – очень и очень важно. Поверьте мне!

Детская литература, Москва, 1989

Документальный фильм «Эпоха Дмитрия Лихачева, рассказанная им самим»

Россия, 2000
Авторы: Бэлла Куркова, Виктор Правдюк

Документальный фильм «Один в поле воин. Академик Лихачев»

Россия, 2006
Режиссер: Олег Морофеев

Документальный фильм «Частные хроники. Д.Лихачев»

Россия, 2006
Режиссер: Максим Эмк (Катушкин)

Цикл документальных фильмов «Крутые дороги Дмитрия Лихачева»

Россия, 2006
Режиссер: Бэлла Куркова
Фильм 1-й. «Семь веков древностей»

Фильм 2-й. «Опальный академик»

Фильм 3-й. «Шкатулка для правнуков»

Определите тему и главную мысль текста . Берегите Россию -Нет России другой. Берегите ее тишину и покой,этонебо и солнце, этот хлеб на столе и родное оконце в позабытом селе….. Е. Синицын

Моё любимое время года — весна!
Весной природа пробуждается от зимнего сна. Как только чуть потеплеет, отовсюду начинает пробиваться молодая ярко-зеленая трава, на деревьях набухают почки, что скоро превратятся в маленькие листочки. На водоемах быстро тает лед. Льдинки качается на воде, пока совсем не исчезают. Весеннее небо обычно чистое, голубое, и по нему быстро плывут снежно-белые облака, похожие на животных — льва, черепаху, различные предметы, даже лица людей. В небе раздаются крики перелетных птиц, возвращающихся на родину. Вместе с весной приходят теплые дни, наступает новая жизнь.
Я люблю наблюдать весной за природой, смотреть, как вокруг все обновляется. Люблю проводить выходные в весеннем лесу. Идешь по лесу и ощущаешь, что на душе становится легко и радостно.

Воробей-корень, воробей-основа, окончание нулевое.
камень-корень ,камень-основа, окончание нулевое.
врем-корень ,я- оклнчание, врем-основа

Бурундук постоянно занят добыванием себе пищи. Он никогда не ест добычу на виду. Однажды бурундук поразил чрезвычайно артистичной работой.  Он спокойно сидел на задних лапах у кустика брусники и, как мне показалось, ел ягоды, бережно поддерживая каждую передними лапами. Я внимательно смотрел на его ягоды. Так же бурундучок расправляется и с кедровой шишкой. Мне кажется, что эти запасы во рту мешают ему бежать во время бега.

В корзинке(П.п 1 скл.)Из корзины(Р.п 1 скл.) В грязи(П.п 3 скл.)

Animal Farm Test Review Flashcards

Прочтите отрывок из «Животноводческой фермы» и отрывок из истории Советского Союза.

Яркими предложениями он нарисовал картину Скотной фермы, какой она могла бы быть, когда отвратительный труд снимался со спины животных. Его воображение теперь вышло далеко за рамки соломорезки и резаки для репы. По его словам, электричество может приводить в действие молотильные машины, плуги, бороны, катки, жатки и вяжущие устройства, а также снабжать каждое стойло собственным электрическим освещением, горячей и холодной водой и электронагревателем.К тому времени, как он закончил говорить, не было никаких сомнений в том, по какому пути пойдет голосование. Но как раз в этот момент Наполеон встал и, бросив на Снежка искоса искоса, издал пронзительный хныканье, такого рода, которого никто никогда раньше не слышал от него.

Снаружи раздался ужасный лай, и девять огромных собак в ошейниках с медными шипами вбежали в сарай. Они бросились прямо к Снежку, который вскочил со своего места как раз вовремя, чтобы избежать их щелкающих челюстей.Через мгновение он был за дверью, и они погнались за ним. Слишком удивленные и напуганные, чтобы говорить, все животные толпились в дверь, чтобы наблюдать за погоней. Снежок мчался по длинному пастбищу, ведущему к дороге. Он бежал, как может бежать только свинья, но собаки не отставали от него. Внезапно он поскользнулся, и стало ясно, что он у них. Потом он снова поднялся, бежал быстрее, чем когда-либо, потом собаки снова его настигли. Один из них почти сомкнул челюсти на хвосте Снежка, но Снежок высвободил его как раз вовремя.Затем он сделал дополнительный рывок и, оставив несколько дюймов в запасе, выскользнул из дыры в изгороди, и больше его не видели.

Во второй половине 1920-х годов Иосиф Сталин подготовил почву для обретения абсолютной власти, применив полицейские репрессии против оппозиционных элементов внутри Коммунистической партии. Раньше машина принуждения использовалась только против противников большевизма, но не против самих членов партии. Первыми жертвами стали члены Политбюро Лев Троцкий, Григорий Зиновьев и Лев Каменев, которые были разгромлены и исключены из партии в конце 1927 года.

Как конфликт в отрывке из «Скотной фермы» соотносится с событиями исторического отрывка?

2018 Написание теста по искусству английского языка — Оценка ведущих материалов

% PDF-1.3 % 1 0 объект >] / PageLabels 15 0 R / Pages 3 0 R / Type / Catalog / ViewerPreferences >>> эндобдж 2 0 obj > поток 2019-05-08T12: 31: 21-05: 002019-06-04T13: 03: 22-04: 002019-06-04T13: 03: 22-04: 00 Adobe InDesign CC 13.1 (Macintosh) uuid: 13fd8abc-6946-4220 -8f66-7f5190d538a7xmp.Сделал: 2782b51d-0c94-4f42-88e0-d9754266b085xmp.id: a4134b2a-02ad-4965-b55e-bb6e8d7292bdproof: pdf1xmp.iid: 4a2c34d0-01ae-4be2-a264-cc5dc9dc431a-4be2-a264-cc5dc9dc431a-4be2-a264-cc5dc9dc431a сделал: 2782b51d-0c94-4f42-88e0-d9754266b085default

  • преобразовано из application / x-indesign в application / pdfAdobe InDesign CC 13.1 (Macintosh) / 2019-05-08T12: 31: 21-05: 00
  • application / pdf
  • 2018 Написание теста по искусству английского языка — Оценка ведущих материалов — 5 класс
  • Департамент образования штата Нью-Йорк
  • Экзамен по английскому языку EngageNY
  • ELA
  • Библиотека Adobe PDF 15.0FalseEngageNY English Language Arts Assessments, ELAPDF / X-1: 2001PDF / X-1: 2001PDF / X-1a: 2001 конечный поток эндобдж 851 0 объект > эндобдж 852 0 объект > эндобдж 853 0 объект > эндобдж 15 0 объект > эндобдж 3 0 obj > эндобдж 18 0 объект > эндобдж 19 0 объект > эндобдж 20 0 объект > эндобдж 31 0 объект > эндобдж 32 0 объект > эндобдж 33 0 объект > эндобдж 34 0 объект > эндобдж 35 0 объект > эндобдж 36 0 объект > эндобдж 37 0 объект > эндобдж 38 0 объект > эндобдж 39 0 объект > эндобдж 80 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text] / XObject >>> / TrimBox [0.0 0,0 612,0 792,0] / Тип / Страница >> эндобдж 81 0 объект > / ExtGState> / Font> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageI] / XObject >>> / TrimBox [0.0 0.0 612.0 792.0] / Type / Page >> эндобдж 82 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text] / XObject >>> / TrimBox [0.0 0.0 612.0 792.0] / Type / Page >> эндобдж 83 0 объект > / ExtGState> / Font> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageI] / XObject >>> / TrimBox [0.0 0.0 612.0 792.0] / Type / Page >> эндобдж 84 0 объект > / ExtGState> / Font> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageI] / XObject >>> / TrimBox [0.0 0,0 612,0 792,0] / Тип / Страница >> эндобдж 85 0 объект > / ExtGState> / Font> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageI] / XObject >>> / TrimBox [0.0 0.0 612.0 792.0] / Type / Page >> эндобдж 86 0 объект > / TrimBox [0,0 0,0 612,0 792,0] / Тип / страница >> эндобдж 87 0 объект > / TrimBox [0,0 0,0 612,0 792,0] / Тип / страница >> эндобдж 88 0 объект > / TrimBox [0,0 0,0 612,0 792,0] / Тип / страница >> эндобдж 89 0 объект > / TrimBox [0,0 0,0 612,0 792,0] / Тип / страница >> эндобдж 118 0 объект > поток H

    Советский Союз и США — откровения из российских архивов | Выставки

    Отношения между Советским Союзом и США были движимый сложным взаимодействием идеологических, политических и экономические факторы, которые привели к сдвигам между осторожным сотрудничеством и часто ожесточенное соперничество сверхдержав на протяжении многих лет.Отчетливый различия в политических системах двух стран часто помешали им достичь взаимопонимания по ключевым вопросам политики проблемы и даже, как в случае с кубинским ракетным кризисом, поставил их на грань войны.

    Правительство США изначально враждебно относилось к Советские лидеры за вывод России из Первой мировой войны и были против к государству, идеологически основанному на коммунизме.Хотя Соединенные Государства приступили к реализации программы помощи голодающим в Советском Союзе в в начале 1920-х годов американские бизнесмены установили связи там в период Новой экономической политики (1921–29), две страны не установили дипломатические отношения до 1933. К тому времени тоталитарный характер Иосифа Сталина режим представлял непреодолимое препятствие для дружеских отношений с Западом.Хотя Вторая мировая война принесла двум странам в союз, основанный на общей цели разгрома нацистской Германии, агрессивная антидемократическая политика Советского Союза в отношении восточных Европа создала напряженность еще до окончания войны.

    Советский Союз и Соединенные Штаты во время следующие три десятилетия конфликта сверхдержав и ядерных и гонка ракетных вооружений. С начала 1970-х годов советский режим провозгласили политику разрядки и стремились к усилению экономической переговоры о сотрудничестве и разоружении с Западом.Тем не мение, Советская позиция по правам человека и его вторжение в Афганистан в 1979 г. возникла новая напряженность между двумя странами. Эти напряженность продолжалась до драматических демократических изменений 1989–91 гг. привели к краху в прошлом году Коммунистическая система и открыла путь для беспрецедентно нового дружба между США и Россией, а также другие новые нации бывшего Советского Союза.

    Раннее сотрудничество: помощь голодающим в Америке

    После большевистской революции 1917 г. Война вызвала острую нехватку продовольствия на юго-западе России. Военное опустошение усугублялось двумя последовательными сезонами засухи, и к 1920 году стало ясно, что наступил полномасштабный голод. в долине реки Волги, Крыму, Украине и Армения. Условия были настолько безнадежными, что в начале 1920 г. Советское правительство разослало по всему миру призыв к продовольственной помощи предотвратить голодную смерть миллионов людей.

    Несколько волонтерских групп в США и Европе к тому времени организовали программы помощи, но стало ясно, что помощь было необходимо в более крупном масштабе, потому что, по оценкам, от 10 до 20 на кону были миллионы жизней. Хотя официально это не было признал советский режим, правительство США было со всех сторон давили на вмешательство, и в августе 1920 г. неформальное соглашение было заключено, чтобы начать помощь голодающим программа.В 1921 году президент Уоррен Хардинг назначил Герберта Гувер, в то время министр торговли, организовал помощь усилие.

    Конгресс санкционировал 20 миллионов долларов, и Гувер приступил к организовать Американскую администрацию помощи (ARA) для выполнения этой работы. По условиям Гувера, ARA должна была полностью управляться американцами. программа помощи при транспортировке, хранении и доставке помощи поставки (в основном продовольствие и семенное зерно) голодающим область, край.После того, как советские власти согласились, сотни американских для наблюдения за программой были отправлены волонтеры. ARA постепенно завоевал доверие местных коммунистических властей и получили практически полную свободу в распределении тысяч тонн зерна, а также одежду и медикаменты. Этот замечательные гуманитарные усилия спасли многие миллионы жизней.

    Помощь ARA продолжалась до 1923 года, когда местные фермы были снова производство, и хватка голода была сломлена.Гувер и его Позднее советское правительство наградило ARA за заботу и щедрость, которую Соединенные Штаты проявили в этом отчаянном кризис.

    Документ об отгрузке продуктов питания в Россию

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/archives/sovi.html#obj1

    В начало

    Раннее сотрудничество: экономическое сотрудничество

    В течение 1920-х — начала 1930-х годов напряженность между Советский Союз и Запад несколько ослабли, особенно в сфера экономического сотрудничества.После их объединения политической власти, большевики столкнулись с той же экономической проблемой как и правительственные министры царского режима: как эффективно организовать обширные природные и человеческие ресурсы Советский союз. Экономическая ситуация усугубилась. трудный из-за огромных социальных и экономических потрясений, вызванных Первой мировой войной, революциями 1917 г. и Гражданской войной 1918–21.

    Пока фабрики простаивали, а в деревне бушевал голод, Владимир Ленин ввел новую экономическую политику (НЭП) в 1921 году. чтобы вселить энергию и направление в молодого коммунистического- управляемая экономика. НЭП отступил от коммунистической ортодоксии и экономически открыли советский монолит.

    По разным причинам — сострадание к страданиям Советским народам симпатия к великому «социалистическому эксперимент », но в первую очередь для погони за прибылью — Western бизнесмены и дипломаты начали налаживать контакты с советскими Союз.Среди этих людей были Аверелл Гарриман, Арман Хаммер, и Генри Форд, продававший тракторы Советскому Союзу. Такой усилия облегчили торговые связи между Советским Союзом и США, создавая основу для дальнейшего сотрудничество, диалог и дипломатические отношения между двумя страны. Эта эпоха сотрудничества никогда не была прочной. установился, однако, и уменьшился, поскольку Иосиф Сталин пытались искоренить пережитки капитализма и заставить Советский Союз экономически самодостаточен.

    Постановление Наркомата финансов

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/archives/sovi.html#obj2

    В начало

    Коммунистические партии СССР и США

    Коммунистическая партия Советского Союза произошла от Российской социалистической Большевистское крыло Демократической партии труда, сформированное Владимиром Лениным в 1903 г.Ленин считал, что дисциплинированная, иерархическая организованная партия была необходима, чтобы вести рабочий класс в свержение капитализма в России и в мире. В ноябре 1917 г. большевики захватили власть в Санкт-Петербурге (тогда назывался Петроград) и вскоре после этого начал использовать термин коммунистический описать себя. В марте 1918 г. большевики назвали их партия Российская Коммунистическая Партия (Большевик).Следующий год, они создали Коммунистический Интернационал (Коминтерн), чтобы контролировать коммунистическое движение во всем мире. После Роспуск Коминтерна в 1943 г. Комитет продолжал использовать коммунистические партии других стран. как инструменты советской внешней политики. Каждая национальная партия была требуется придерживаться ленинского принципа подчинения членов и организаций безоговорочно к решениям высшие инстанции.

    Сильно повлиял на успех большевиков Революция, американские социалисты и радикалы встретились в Чикаго в 1919 г. — организовать Коммунистическую партию США. Но американцы были настолько разделены, что вместо этого создали две партии. Одна группа состояла в основном из сравнительно недавних русских и восточных Европейские иммигранты, подчеркивавшие приверженность марксистской православие и пролетарская революция.Другая группа, доминирующая коренные, несколько более прагматичные американские радикалы, искали массовое влияние. Такие противоречивые цели в сочетании с несоответствие коммунистической доктрины американской действительности, сохраненное Коммунистическое движение в США небольшое сектантство движение.

    В 1922 году Коминтерн вынудил две американские партии, которые состояла примерно из 12000 членов, которые должны были объединиться и следовать линия партии утвердилась в Москве.Хотя членство в К 1938 году американская партия выросла примерно до 75 000 человек после Великой войны. Депрессия, многие участники покинули партию после подписания Советско-нацистский пакт о ненападении 1939 года. Остальные ушли в 1956 году. после того, как Никита Хрущев разоблачил некоторые преступления Сталина и Советские войска вторглись в Венгрию. Только хардкорные участники осталось после такого поворота советской политики. Американец партия, значительная, но никогда не являющаяся крупной политической силой в Соединенные Штаты стали еще более деморализованными, когда Борис Ельцин объявил Коммунистическую партию России вне закона в августе 1991 г. и открыл вверх по архивам, показывая продолжающуюся финансовую, а также идеологическая зависимость американских коммунистов от советских партия до ее роспуска.

    Свидетельство товарища Гитлоу

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/archives/sovi.html#obj3

    В начало

    Вторая мировая война: Альянс

    Несмотря на глубоко укоренившееся недоверие и вражду между Советский Союз и западные демократии, вторжение нацистской Германии Советского Союза в июне 1941 года мгновенно создали союз между Советами и двумя величайшими державами в том, что Советские лидеры давно называли «империалистическим лагерем»: Британия. и США.Через три месяца после вторжения Соединенные Штаты оказали помощь Советскому Союзу через Закон о ленд-лизе от марта 1941 г. До сентября 1941 г. торговля между США и Советским Союзом было проведено в первую очередь через Советскую комиссию по закупкам в США. Состояния.

    Ленд-лиз был самым заметным признаком сотрудничества военного времени между США и СССР.Около 11 долларов миллиардов военной техники было отправлено в Советский Союз. программа. Дополнительная помощь поступила от Службы военной помощи США и России. (частная некоммерческая организация) и Красный Крест. О семьдесят процентов помощи дошло до Советского Союза через Персидский залив через Иран; остаток пересек Тихий океан во Владивосток и через Северную Атлантику в Мурманск. Ленд-лиз с Советским Союзом официально закончился в сентябре 1945 года.Иосиф Сталин никогда не открывал своему народу всего вклад ленд-лиза в выживание своей страны, но он сослался на программу Ялтинской конференции 1945 года, сказав: «Ленд-лиз — один из самых замечательных и выдающихся проектов Франклина Рузвельта. жизненно важные достижения в формировании антигитлеровского союза ».

    Коврики и товары по ленд-лизу приветствовались Советским Союзом, и Президент Рузвельт придавал первостепенное значение его использованию для держать СССР в войне против Германии.Тем не менее, программа не препятствовала развитию трения между Советский Союз и другие участники антигитлеровского союза. Советский Союз был раздражен тем, что, как ему казалось, было долгим промедление союзников с открытием «второго фронта» союзников наступление на Германию. Когда война на востоке превратилась в пользу Советского Союза, и, несмотря на успешные союзнические высадки в Нормандии в 1944 году, ранее трение усилилось по непримиримым разногласиям по поводу послевоенных целей в антиосевая коалиция.Ленд-лиз помог Советскому Союзу продвигать Немцы покинули свою территорию и Восточную Европу, таким образом ускорение окончания войны. С захватом Сталиным Восточная Европа, конец военного союза и холодная война началось.

    Свидетельство Венделла Уилки

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/archives/sovi.html#obj4

    В начало

    Вторая мировая война: американские военнопленные и МВД

    Давно замолчали орудия дальних сражений, но оставшиеся без ответа вопросы о пропавших без вести военнослужащих США в действии и непатриированные военнопленные продолжают беспокоить нация.Недавно пропавшие без вести и военнопленные из Вьетнамская война была в центре внимания.

    Но советские архивные документы — из более ранней эпохи после Вторая мировая война — раскрыть, что американцы были задержаны, и даже погиб, на просторах Советского ГУЛАГа. Чтобы узнать дополнительные информация об американцах, освобожденных из немецких лагерей для военнопленных Красной Армии, а затем интернированных в советских лагерях, США / России Совместная комиссия по военнопленным / МВД была сформирована в начале 1992 года.Библиотека должностных лиц Конгресса, среди прочих, были уполномочены исследование российских архивных материалов по данной тематике в Москве.

    Благодаря таким усилиям и дополнительному сотрудничеству судьба Те, кто пропал без вести в «холодной войне», также могут стать известными. русский в новостях рассказывается о сбитом американским самолетом B-29. Советские перехватчики над Балтийским морем в апреле 1950 года. Один из Советские летчики, сбившие В-29, сообщили, что самолет был извлечен из моря, но судьба экипажа неизвестна.

    История жестокой войны наводит на мысль, что некоторые вопросы о пропавших без вести и военнопленных никогда получить ответ. Тем не менее искренность, доброжелательность и дух сотрудничество всех сторон может свести к минимуму такие вопросы. В открытие архивов — шаг вперед на пути к истине что может устранить путаницу и подозрения, возникшие в прошлый.

    Список военнопленных

    Добавьте этот элемент в закладки: // www.loc.gov/exhibits/archives/sovi.html#obj5

    В начало

    Холодная война: послевоенное отчуждение

    Западные демократии и Советский Союз обсуждали ход Второй мировой войны и характер послевоенного урегулирования на конференциях в Тегеране (1943 г.), Ялте (февраль 1945 г.) и Потсдам (июль – август 1945 г.).

    Сталин в Потсдаме

    Иосиф Сталин (справа в центре, сзади в белой форме) слушает дискуссии в Потсдаме Конференция 1945 г. после немецкой сдаваться.Конференция должна была определить раздел Германии на четыре державы и будущее Восточной Европы. Справа от Сталина — советский министр иностранных дел, Вячевслав Молотов.

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/archives/sovi.html#obj6

    После войны споры между Советский Союз и западные демократии, особенно Советский захват восточноевропейских государств под руководством Уинстона Черчилля чтобы предупредить в 1946 году, что «железный занавес» спускается через середина Европы.Со своей стороны, Иосиф Сталин углубил отчуждение между Соединенными Штатами и Советским Союзом, когда он утверждал в 1946 году, что Вторая мировая война была неизбежной и неизбежное следствие «капиталистического империализма» и подразумеваемые что такая война может повториться.

    Холодная война была периодом соперничества между Востоком и Западом, напряженности, и конфликт, за исключением полномасштабной войны, характеризующийся взаимными восприятие враждебных намерений между военно-политическими союзы или блоки.Были настоящие войны, иногда называемые «Прокси-войны», потому что их вели советские союзники. чем сам СССР — наряду с конкуренцией за влияние в Третий мир и крупная гонка вооружений сверхдержав.

    После смерти Сталина отношения Востока и Запада пережили фазы чередования расслабления и конфронтации, включая кооперативная фаза 1960-х годов и другая, получившая название разрядки, в течение 1970-х гг.Заключительный этап в конце 1980-х — начале 1990-е были восприняты президентом Михаилом Горбачевым, и особенно президентом новой посткоммунистической российской республики, Борис Ельцин, а также президент Джордж Буш, как начало партнерство между двумя государствами, которое может решить многие глобальные проблемы.

    Телеграмма президенту Трумэну

    Добавьте этот элемент в закладки: // www.loc.gov/exhibits/archives/sovi.html#obj7

    В начало

    Холодная война: советские перспективы

    После Второй мировой войны Иосиф Сталин видел мир разделенным на два лагеря: империалистический и капиталистический режимы на одном с другой стороны, коммунистический и прогрессивный мир. В 1947 г. президент Гарри Трумэн также высказался о двух диаметрально противоположных взглядах. противостоящие системы: одна свободна, а другая стремится подчинить другие народы.

    После смерти Сталина Никита Хрущев заявил в 1956 году, что империализм и капитализм могли сосуществовать без войны, потому что Коммунистическая система окрепла. Женевский саммит 1955 года между Великобританией, Францией, Советским Союзом и США, и Кэмп-Дэвидский саммит 1959 года между Эйзенхауэром и Хрущев возлагал надежды на более тесное сотрудничество между Востоком. и Запад. В 1963 году США и Советский Союз подписали некоторые соглашения об укреплении доверия, и в 1967 году президент Линдон Джонсон встретился с премьер-министром СССР Алексеем Косыгиным в Глассборо, Нью-Джерси.Перемежаясь такими шагами к сотрудничество, однако, были враждебными действиями, которые угрожали более широким конфликт, такой как кубинский ракетный кризис октября 1962 г. и вторжение в Чехословакию под советским руководством в 1968 году.

    Перечислено долгое правление Леонида Брежнева (1964–1982). в России как «период застоя». Но советский позиция по отношению к Соединенным Штатам стала менее откровенно враждебной в начало 1970-х гг.Переговоры между США и Советский Союз завершился саммитами и подписанием соглашения об ограничении стратегических вооружений. Брежнев провозгласил в 1973 г., что мирное сосуществование было нормальным, постоянным и необратимое состояние отношений между империалистами и коммунистами страны, хотя он предупреждал, что конфликт может продолжаться в Третий мир. В конце 1970-х усилились внутренние репрессии и Советское вторжение в Афганистан привело к возобновлению холодной войны враждебность.

    Советские взгляды на Соединенные Штаты снова изменились после Михаил Горбачев пришел к власти в начале 1985 года. Контроль над вооружениями переговоры были возобновлены, и президент Рейган предпринял новый серия встреч на высшем уровне с Горбачевым, которые привели к оружию сокращений и способствовал росту симпатии даже среди Коммунистическим лидерам за более тесное сотрудничество и отказ от классовый, конфликтно-ориентированный взгляд на мир.

    С признанием президентом Ельциным независимости другие республики бывшего СССР и запуск им полномасштабной масштабная программа экономических реформ, призванная создать рынок экономики, Россия, наконец, взяла на себя обязательство преодолеть оба имперское и идеологическое наследие Советского Союза.

    Разоблачение империалистической политики

    Добавьте этот элемент в закладки: // www.loc.gov/exhibits/archives/sovi.html#obj8

    В начало

    Холодная война: кубинский ракетный кризис

    По воспоминаниям Никиты Хрущева, в мае 1962 г. задумал разместить ядерные ракеты средней дальности на Кубе как средство противодействия растущему лидерству Соединенных Штатов Государства в разработке и размещении стратегических ракет. Он также представил схему как средство защиты Кубы от другого Вторжение, спонсируемое США, например, неудавшаяся попытка Залив Свиней в 1961 году.

    После одобрения Фиделя Кастро Советский Союз работали быстро и тайно над созданием ракетных установок в Куба. 16 октября президент Джон Кеннеди был показан разведывательные фотографии советских ракетных установок под строительство на Кубе. После семи дней настороженного и интенсивного дебаты в администрации США, в ходе которых советские дипломаты отрицали, что установки для наступательных ракет были строится на Кубе, президент Кеннеди в телеобращении на 22 октября объявлено об обнаружении инсталляций и провозгласил, что любой ракетно-ядерный удар с Кубы будет рассматривается как нападение Советского Союза и будет отвечено соответственно.Он также ввел военно-морской карантин на Кубе, чтобы предотвратить дальнейшие поставки советского наступательного боевого оружия от прибытия туда.

    Во время кризиса стороны обменялись множеством писем и другие коммуникации, как официальные, так и «обратные каналы». Хрущев отправил письма Кеннеди 23 и 24 октября с указанием сдерживающий характер ракет на Кубе и мирное намерения Советского Союза.26 октября Хрущев прислал Кеннеди — длинное бессвязное письмо, в котором, казалось бы, ракетные установки будут демонтированы, а личный состав выведен. в обмен на заверения США в том, что он или его доверенные лица не будет вторгаться на Кубу. 27 октября еще одно письмо Кеннеди. прибыл из Хрущева, предполагая, что ракетные установки в Куба была бы демонтирована, если бы Соединенные Штаты демонтировали ее ракетные установки в Турции.Американская администрация решил проигнорировать это второе письмо и принять предложение изложено в письме от 26 октября. Затем Хрущев объявил 28 октября, что он демонтирует установки и вернуть их в Советский Союз, выразив уверенность, что Соединенные Штаты не будут вторгаться на Кубу. Дальнейшие переговоры были проведенного для выполнения соглашения от 28 октября, в том числе объединенного Государства требуют, чтобы советские легкие бомбардировщики также были выведены из эксплуатации. Куба, а также указать точную форму и условия United Государства заверяют, что не вторгнутся на Кубу.

    Письмо Хрущева президенту Кеннеди

    Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/archives/sovi.html#obj9

    В начало

    Лев Толстой | Русский писатель

    Лев Толстой , Толстой также пишется Толстой, Русский полностью Лев Николаевич, Граф (граф) Толстой , (родился 28 августа [9 сентября по новому стилю] 1828 года, Ясная Поляна, Тульская губерния, Российская Империя— умер 7 [20 ноября] 1910 года, Астапово Рязанской губернии), русский писатель, мастер реалистической фантастики и один из величайших романистов мира.

    Популярные вопросы

    В чем важность Льва Толстого?

    Русский писатель Лев Толстой считается мастером реалистической фантастики и одним из величайших романистов мира, особенно известен по произведениям Анна Каренина и Война и мир . Колебаясь между скептицизмом и догматизмом, он исследовал самые разные подходы к человеческому опыту. Его работы хвалили как части жизни, а не как произведения искусства.

    Каким было детство Льва Толстого?

    Лев Толстой родился в 1828 году, потомок аристократов.Его мать умерла, прежде чем ему исполнилось два года, а его отец скончался в 1837 году. После смерти двух других опекунов Толстой жил с тетей в Казани, Россия. По словам Толстого, наибольшее влияние на его детство оказала двоюродная сестра Татьяна Александровна Ергольская.

    Как умер Лев Толстой?

    Расстроенный несчастливым браком и противоречием между своей жизнью и принципами, Лев Толстой покинул поместье своей семьи в 1910 году. Несмотря на его скрытность, пресса начала сообщать о его передвижениях.Вскоре он заболел пневмонией и умер от сердечной недостаточности на железнодорожной станции в Астапово, Россия. Ему было 82 года.

    Каковы достижения Льва Толстого?

    Лев Толстой известен прежде всего тем, что написал шедевры Война и мир (1865–69) и Анна Каренина (1875–77), которые обычно считаются одними из лучших когда-либо написанных романов. Образцы реалистической художественной литературы, они ярко воплощают видение человеческого опыта, основанное на оценке повседневной жизни и прозаических добродетелей.

    Толстой наиболее известен своими двумя самыми длинными произведениями: Война и мир (1865–69) и Анна Каренина (1875–77), которые обычно считаются одними из лучших когда-либо написанных романов. Война и мир , в частности, кажется, фактически определяет эту форму для многих читателей и критиков. Среди более коротких произведений Толстого к лучшим образцам новеллы обычно относят Смерть Ивана Ильича (1886). Особенно за последние три десятилетия своей жизни Толстой также получил мировую известность как моральный и религиозный учитель.Его учение о непротивлении злу оказало важное влияние на Ганди. Хотя религиозные идеи Толстого больше не вызывают того уважения, которое они когда-то вызывали, интерес к его жизни и личности с годами, по крайней мере, возрос.

    Большинство читателей согласятся с оценкой британского поэта и критика XIX века Мэтью Арнольда о том, что роман Толстого — это не произведение искусства, а часть жизни; русский писатель Исаак Бабель заметил, что если бы мир мог писать сам по себе, он бы писал, как Толстой.Критики самых разных школ согласны с тем, что каким-то образом произведения Толстого ускользают от всякой выдумки. Большинство подчеркнули его способность наблюдать малейшие изменения сознания и записывать малейшие движения тела. То, что другой романист охарактеризовал бы как единый акт сознания, Толстой убедительно разбивает на серию бесконечно малых шагов. По словам английской писательницы Вирджинии Вульф, которая считала само собой разумеющимся, что Толстой был «величайшим из всех романистов», эти наблюдательные способности вызвали своего рода страх у читателей, которые «хотят убежать от пристального взгляда Толстого».«Те, кто приходил к Толстому в старину, также сообщали о чувстве большого дискомфорта, когда он, казалось, понимал их невысказанные мысли. Было обычным делом описывать его как богоподобного в своих силах и титанического в его борьбе, чтобы избежать ограничений человеческого состояния. Некоторые рассматривали Толстого как воплощение природы и чистой жизненной силы, другие видели в нем воплощение мировой совести, но почти для всех, кто знал его или читал его произведения, он был не просто одним из величайших писателей, когда-либо живших, но живым символ поиска смысла жизни.

    Ранние годы

    Потомок выдающихся аристократов, Толстой родился в фамильном имении, примерно в 210 километрах к югу от Москвы, где ему предстояло прожить большую часть своей жизни и написать свои самые важные произведения. Его мать, Мария Николаевна, урожденная княгиня Волконская, умерла до того, как ему исполнилось два года, а его отец Николай Ильич, Граф (граф) Толстой, последовал за ней в 1837 году. Через 11 месяцев умерла его бабушка, а затем его следующая опекунша, его тетя. Александра, в 1841 году.Затем Толстого и его четверых братьев и сестер перевели на попечение другой тети в Казань, на западе России. Толстой запомнил двоюродную сестру, жившую в Ясной Поляне, Татьяну Александровну Ергольскую («тетя Туанетта», как он ее называл), как наибольшее влияние на его детство, а позже, в молодости, Толстой написал несколько своих самых трогательных писем ей. Несмотря на постоянное присутствие смерти, Толстой вспоминал свое детство идиллически. Его первая опубликованная работа, Детство (1852; Детство ), была беллетризованным и ностальгическим рассказом о его ранних годах.

    Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишись сейчас

    Получив домашнее образование у наставников, Толстой в 1844 году поступил в Казанский университет на восточные языки. Его плохая репутация вскоре вынудила его перейти на менее требовательный юридический факультет, где он написал сравнение «Дух законов» французского политического философа Монтескье и «Наказа » Екатерины Великой (инструкции по кодексу законов). Интересующийся литературой и этикой, его тянуло к произведениям английских романистов Лоуренса Стерна и Чарльза Диккенса и особенно к сочинениям французского философа Жан-Жака Руссо; вместо креста он носил медальон с портретом Руссо.Но большую часть времени он проводил, пытаясь быть комильфо (социально корректным), пил, играл в азартные игры и развлекался. Покинув университет в 1847 году без ученой степени, Толстой вернулся в Ясную Поляну, где планировал заниматься самообразованием, управлять своим имением и улучшать положение своих крепостных. Несмотря на частые решения изменить свой образ жизни, он продолжал свою распутную жизнь во время пребывания в Туле, Москве и Санкт-Петербурге. В 1851 году он присоединился к своему старшему брату Николаю, армейскому офицеру, на Кавказе, а затем сам пошел в армию.Он участвовал в походах против коренных народов, а вскоре и в Крымской войне (1853–56).

    В 1847 году Толстой начал вести дневник, который стал его лабораторией для экспериментов по самоанализу, а затем и для его художественной литературы. С некоторыми перерывами Толстой вел дневники на протяжении всей своей жизни, и поэтому он является одним из самых богато задокументированных писателей, которые когда-либо жили. Его первый дневник, отражающий его жизнь, начинается с признания, что он, возможно, заразился венерической болезнью.Ранние дневники отражают увлечение установлением правил, когда Толстой составлял правила для различных аспектов социального и морального поведения. Они также фиксируют неоднократное несоблюдение писателем этих правил, его попытки сформулировать новые правила, призванные обеспечить соблюдение старых, и его частые акты самобичевания. Более поздняя вера Толстого в то, что жизнь слишком сложна и неупорядочена, чтобы когда-либо соответствовать правилам или философским системам, возможно, проистекает из этих тщетных попыток саморегулирования.

    Обучающие идеи и ресурсы, чтобы помочь студентам разобраться в протестах Джорджа Флойда

    Обновлено, 8 июня

    «На этот раз гнев изменился.После многих лет убийств американцев полицией — более 1000 в год, пока существует статистика — что-то изменилось за последнюю неделю », — начинается информационный бюллетень« Утро »от 2 июня. Он продолжается:

    Ужасное видео, на котором офицер полиции Миннеаполиса стоит на коленях у Джорджа Флойда, играет определенную роль. То же самое и с пандемией, несоразмерно убивающей афроамериканцев. То же самое и с гневной, расовой политикой, которую поощряет президент Трамп.

    Вот некоторые голоса протестующих, среди которых много людей, которые говорят, что никогда не протестовали раньше:

    «В каждом городе есть Джордж Флойд», — сказал Майкл Сэмпсон II , 30, из Джексонвилля. , Флорида.

    «Это может быть мой отец, мой брат, мой дядя, мой двоюродный брат, мой друг», — сказала Виктория Слоан , 27 лет, из Бруклина. «Это меня злит».

    «Я говорю от имени всех, всех моих родственников, всех моих братьев и сестер, которые были избиты полицией», — сказал Кори Томас , 40 лет, который сказал, что полиция избила его, когда он был подростком в Бруклине. . «Я не одобряю насилие» или грабежи, — сказал он, — «но, в конце концов, ни один 14-летний подросток не должен быть избит полицией.”

    Учителя знают, что эту новость и связанные с ней проблемы необходимо решать. Но для многих только что закончился учебный год, и даже те, кто официально еще учится в школе, преподают удаленно. Итак, как мы можем помочь нашим ученикам справиться с происходящим и отреагировать на него, понять его сложные причины и найти решения?

    У нас нет однозначных ответов на этот сложный вопрос, но у нас есть некоторые ресурсы, которые, как мы надеемся, помогут поместить эту новость, которая продолжает разворачиваться, в более широкий контекст.Каждый раздел ниже написан непосредственно для подростков, и мы выбрали самые интересные и удобные для студентов статьи, редакционные статьи, видео, фотографии, графики и подкасты, которые мы могли найти в The Times и других источниках.

    У нас также есть место, где подростки из любой точки мира могут поделиться своими мыслями: наш форум по мнению студентов « Как вы отреагируете на дни протеста, последовавшие за смертью Джорджа Флойда? Многие внесли свой вклад в вдумчивое обсуждение всего, от цели протестов и роли полиции в наших общинах до того, насколько глубоко укоренился расизм внутри нас и внутри нашего общества.Мы также приветствуем ваших учеников в беседе.

    Мы знаем, что это только начало, и надеемся, что вы добавите свои идеи или предложите ресурсы, которые нам не хватает. Как вы относитесь к этой новости со своими учениками и детьми? Почему? Расскажите нам в комментариях или напишите нам на [email protected]

    Командные высоты: Эпизод 3

    ДИКТОР: Атака на Америку подняла так много вопросов, в том числе и об опасностях новой мировой экономики.Терроризм — это темная сторона глобализации?

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН, автор, Commanding Heights: Вплоть до 11 сентября было ощущение, что это движение к глобализации действительно необратимо. И с тех пор пришло осознание того, что все может пойти в другом направлении.

    РАССКАЗЧИК: Может ли наш глубоко взаимосвязанный мир обеспечить процветание каждому?

    БИЛЛ КЛИНТОН, президент США, 1993-2001: И, по сути, следующая большая проблема — сделать наш взаимозависимый мир в конечном итоге гораздо более позитивным, чем негативным.И степень, в которой мы это сделаем, будет зависеть от того, омрачен ли 21 век терроризмом всех видов или он станет самым мирным и процветающим временем, которое когда-либо знал мир.

    РАССКАЗЧИК: Это история о рождении новой глобальной экономики, история многовековой битвы идей за определение того, кто будет контролировать «командные высоты» экономики — центральное правительство или свободные рынки.

    В 1990-х годах мировая капиталистическая революция дала толчок новой эре глобализации, величайшему расширению мировой торговли в истории.

    РИЧАРД ЧЕНИ, вице-президент США: Миллионы людей в день живут лучше, чем они были бы без глобализации, и очень немногие люди пострадали от нее.

    ДИКТОР: Но вместе с обещанием начались дебаты о влиянии глобализации.

    ГРЕЧЕН КИНГ, медиа-активист, Независимый медиацентр: И действительно ли самые богатые люди мира должны диктовать, как будет работать мировая экономика?

    РАССКАЗЧИК: Сегодня идет битва за то, кто должен написать новые правила игры для мировой экономики.

    ДЖОРДЖ У. БУШ, президент США: В связи с печалью 11 сентября я вижу возможность, шанс для стран укрепить, переосмыслить и оживить свои отношения. Когда нации открывают свои рынки миру, они находят в Америке торговых партнеров, инвестора и друга.

    ДИКТОР: Мы переживаем революцию. В 1990-е годы возникла глобальная экономика нового типа, единый рынок, в котором каждый имеет свою долю, но никто не имеет контроля.

    Глобализация принесла беспрецедентное процветание, но она также принесла кризисы и риски, которые мы только начинаем понимать.Это вызвало всемирную дискуссию о богатстве и бедности, о «правилах игры» для этой новой эры глобализации.

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Историки вполне могут сказать, что новая эра началась в начале 1990-х годов с окончанием холодной войны и кризисов в Персидском заливе. Это была новая эра глобализации, когда мир был связан потоками инвестиций, торговли, идей, культуры, людей, постоянно путешествующих. И произошло это очень быстро. И, как это часто бывает, изменение наступило быстрее, чем способность мышления догнать и понять изменение.Но чтобы понять, где мы находимся сегодня и куда мы идем, мы должны понять недавнее прошлое.

    ДИКТОР: Никакая экономическая идея не повлияла на эпоху глобализации сильнее, чем вера в свободные, открытые рынки.Свободная торговля была фундаментальным принципом капитализма более 200 лет. Но в 1990-е годы глобальный рынок создал новую реальность, которую ни одно правительство, ни один политик не могли позволить себе игнорировать.

    Наша история начинается в 1992 году. Мировая экономика быстро менялась, но Америка казалась плывущей по течению. В результате рецессии 10 миллионов рабочих остались без работы. Отрасли промышленности боролись с острой иностранной конкуренцией. Европа образовала единый торговый блок. Япония выглядела непобедимой. Японские компании скупали такие американские иконы, как Рокфеллер-центр и Universal Studios.

    Во время президентской кампании 1992 года губернатор Арканзаса Билл Клинтон утверждал, что он может вернуть Америку в нужное русло. Он получил решающую поддержку со стороны американских профсоюзов и, казалось, пообещал защиту рабочих от глобальной конкуренции.

    БИЛЛ КЛИНТОН: Посмотрите, что делают наши конкуренты. Посмотрите, что делает Япония. Посмотрите, что делает Германия. Мы должны держать вложения дома, чтобы рабочие места не уходили за границу.

    РАБОЧИЙ: Ты выступишь против старых добрых парней, чтобы сделать это?

    БИЛЛ КЛИНТОН: Совершенно верно.Какая польза от страны, если вы собираетесь бросить ее на ветер?

    РАБОЧИЙ: Не знаю. Почему мы это делаем?

    ДИКТОР: Но на встрече с финансистами Уолл-стрит Клинтон обсуждал другую повестку дня, против которой категорически выступали некоторые из его основных сторонников. Финансовые рынки хотели обуздать государственные расходы, сократить дефицит и принять свободную торговлю. Они думали, что без этой политики экономика Америки не восстановится. За ужином в эксклюзивном ресторане Клинтон пытался убедить некоторых из самых опытных руководителей Уолл-стрит в том, что он видит мир так же, как они.

    РОБЕРТ РУБИН, сопредседатель, Goldman Sachs, 1990–1992 годы; Министр финансов США, 1995–1999 годы: Я считал, что пороговой экономической проблемой для нашей страны было восстановление финансовой дисциплины после долгого, долгого времени, в течение которого финансовая дисциплина была подорвана.

    Подпись на экране: Долг правительства США составил 4 триллиона долларов.

    БИЛЛ КЛИНТОН: Я видел, что Рубин и другие, которые были там в этом довольно темном месте, где мы ужинали ночью, как бы смотрели и говорили: «Ну, вы знаете, может ли этот парень из Арканзаса быть президентом? он, возможно, знает достаточно об экономике, чтобы сделать это? »

    РОБЕРТ РУБИН: После той встречи я подумал про себя, что это был человек, которого заботило то, о чем я, по крайней мере, думал, что нам нужно очень заботиться.Что касается торговли, он явно верил в либерализацию торговли, и это явно стало разделительной линией в Демократической партии. Это было тогда, и это сейчас.

    ДИКТОР: Торговля стала проблемой во время президентской кампании 1992 года.Президент-республиканец Джордж Буш подписал договор, который разрешит неограниченные потоки торговли и инвестиций между США, Канадой и Мексикой.

    Экранное название: НАФТА: Североамериканское соглашение о свободной торговле

    Для своих сторонников торговля воплощает идею: открытые рынки создают богатство, объединяют страны и помогают построить более процветающий и более безопасный мир. . НАФТА провело политическую проверку этой идеи. В Америке это были первые большие дебаты эпохи глобализации.

    Заголовок на экране: президентские дебаты 1992 г.

    РОСС ПЕРО, кандидат в президенты от Партии реформ, 1992 г .: Вы должны признать, что НАФТА, мексиканское торговое соглашение, по которому люди платят доллар в час, не имеют медицинского обслуживания и пенсионного обеспечения. , никаких мер по контролю за загрязнением и т. д., т. д. и т. д., вы услышите гигантский всасывающий звук, когда рабочие места уезжают из этой страны.

    ДЖОРДЖ БУШ, президент США, 1989–1993: Росс с большой убежденностью заявляет, что он выступает против Североамериканского соглашения о свободной торговле.Я за Североамериканское соглашение о свободной торговле. Моя проблема с губернатором Клинтоном в том, что в один прекрасный день он говорит, что он за это, а в другой — хочет внести некоторые изменения. Когда вы президент Соединенных Штатов, у вас не может быть такой схемы: «Я за это, но я на другой стороне».

    БИЛЛ КЛИНТОН: Я тот, кто в центре внимания. Мистер Перо говорит, что это плохая сделка; Г-н Буш говорит, что это выгодная сделка. Я говорю, что это принесет больше пользы, чем вреда, если мы сможем заставить мексиканцев жить в соответствии с их собственными трудовыми стандартами, их собственными экологическими стандартами и если у нас будет подлинная защита рабочих, перемещенных в Америке.

    ДИКТОР: После прихода к власти экономическая политика Билла Клинтона была прямо направлена ​​на восстановление доверия финансовых рынков. В его первый срок доминировала борьба за сокращение дефицита.

    Что касается торговли, то президент изменил свою позицию и объявил, что полностью поддержит НАФТА в его нынешнем виде.

    РОБЕРТ РУБИН: Президент Клинтон выступил в Восточном зале Белого дома с речью, в которой изложил, как он хочет обсуждать НАФТА с американским народом. Это была действительно замечательная речь.Он говорил о НАФТА в гораздо более широком контексте. Он говорил о НАФТА в контексте быстрых изменений, происходящих в мировой экономике, не только в результате торговли, но и в результате технологического развития, распространения рыночной экономики.

    БИЛЛ КЛИНТОН: Эти дебаты о НАФТА — это дебаты о том, примем ли мы эти изменения и создадим рабочие места завтрашнего дня или попытаемся противостоять этим изменениям, надеясь, что мы сможем сохранить экономические структуры вчерашнего дня. Ничто из того, что мы делаем в этом великом Капитолии, не может изменить тот факт, что люди могут перемещать деньги в мгновение ока.Я говорю вам, мои сограждане, что если мы чему-то научились из крушения Берлинской стены и падения правительств Восточной Европы, то даже полностью контролируемое общество не сможет противостоять ветрам перемен, которые навязали экономика, технологии и потоки информации в этом нашем мире.

    ДИКТОР: Для некоторых из его сторонников изменение мнения президента о НАФТА было не чем иным, как распродажей.

    ТЕА ЛИ, помощник директора по международной экономике, AFL-CIO: AFL-CIO, рабочее движение в Соединенных Штатах, выступило против НАФТА в его нынешнем виде, потому что мы видели в нем торгово-инвестиционное соглашение, в котором доминирует корпорация, которое служит интересы транснациональных корпораций, которые улучшили их гибкость, мобильность и влияние.И в то же время НАФТА ничего не сделало для защиты прав рабочих на создание профсоюзов, на ведение коллективных переговоров и на то, чтобы действительно повысить свой голос в политической системе, чтобы рабочие могли быть грозной силой, уравновешивающей транснациональные корпорации. Я думаю, что Клинтон продался своим традиционным сторонникам из синих воротничков по вопросу НАФТА, и многие люди не простили ему этого.

    БИЛЛ КЛИНТОН: Наши противники пытались создать впечатление, что весь американский истеблишмент с одной стороны, а маленькие ребята — с другой.И они могли, знаете ли, вызвать этот фактор страха, и это было нелегко. Это было непросто.

    НЬЮТ ГИНГРИЧ, спикер Палаты представителей США, 1995–1999: Я думал, что это был самый смелый поступок его президентства, и мы очень много работали с ним. Республиканцы в Палате представителей обеспечили гораздо больший процент голосов, чем демократы.

    ДИКТОР: Шестьдесят процентов демократов в Конгрессе проголосовали против НАФТА. Он прошел только при поддержке республиканцев.


    Подпись на экране: Тихуана, Мексика

    После того, как НАФТА стало законом, тысячи иностранных компаний построили фабрики в Северной Мексике, экспортируя товары на американский рынок всего в нескольких милях отсюда.Восемьдесят процентов всех телевизоров, продаваемых в США, сейчас производятся здесь. Около миллиона рабочих нашли новую работу вдоль границы в Северной Мексике.

    МАРИЯ ИЗАБЕЛЬ, фабричная рабочая, Тихуана, Мексика: У меня двое детей. На юге у меня не было работы, и я не мог дать своим детям то, что им нужно. Я оставил их у родственников и приехал сюда в поисках работы. Я нашла работу на телевизионной фабрике. Я зарабатываю достаточно, чтобы отправить домой детям. Раньше я не мог этого сделать.

    ХОРХЕ КАСТАНЕДА, министр иностранных дел Мексики: Это страна с населением около 100 миллионов человек.Нет никаких сомнений в том, что те 10–12 миллионов человек, которые живут на Севере и в приграничных районах, чувствуют себя неплохо по мексиканским стандартам. И он стал более индустриализированным, с большим количеством рабочих мест, более высокой заработной платой, лучшими социальными показателями и т. Д. Север, несомненно, выиграл. У людей на Юге дела идут очень плохо ни по мексиканским, ни по чьим-либо меркам.

    ДИКТОР: Сорок процентов населения Мексики живет в бедности. Принятие Мексикой НАФТА и свободной торговли было частью более широкого изменения мышления в развивающихся странах.Их правительства все чаще рассматривали открытые рынки как ключ к экономическому росту.

    ВИСЕНТЕ ФОКС, президент Мексики: Я 15 лет проработал в Coca-Cola. Я начинал как маршрутный продавец. Я начал снизу. И я усвоил эту дисциплину, эту упорную работу, что талант — это путь к успеху. Я всегда рассматривал глобализацию как возможность. Только торговое соглашение с Соединенными Штатами изменило нашу общую торговлю, которая шесть лет назад составляла 40 миллиардов долларов США, а сегодня составляет 280 миллиардов долларов США всего за шесть лет.Никто не проигрывает. Каждый может выиграть.

    ТЕА ЛИ: Очевидно, торговля увеличилась; инвестиции увеличились. И если единственный показатель, который вы используете для измерения того, было ли НАФТА успешным или нет, — это объем торговли, то НАФТА чрезвычайно успешен. И все же большинство нормальных работающих людей, большинство нормальных граждан не следят за объемом торговли. Компании были более агрессивны и угрожали перенести производство в Мексику. Им удалось добиться снижения заработной платы и выступить против профсоюзов. Таким образом, мы думаем, что НАФТА сместило баланс переговорных сил на континенте Северной Америки в сторону транснациональных корпораций.

    ДИКТОР: С тех пор, как НАФТА вступило в силу, по данным правительства США, торговля с Канадой и Мексикой «отрицательно повлияла» на около 400 000 рабочих мест в США. Экспорт в эти страны создал более миллиона новых рабочих мест, а за 90-е годы мировая торговля почти удвоилась.

    ДИКТОР: Мы склонны думать о торговле как о товарах и товарах, перемещающихся через границы.Фактически, нельзя увидеть самую большую сделку из всех. Это деньги, непрерывные круглосуточные потоки акций, облигаций и валют по всему миру. В 1990-е годы практически любой человек, у которого были сбережения в пенсионном или паевом фонде, становился инвестором на мировом рынке.

    Подпись на экране: Торговля товарами и услугами: 8 триллионов долларов
    Торговля валютами: 288 триллионов долларов

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Я был на обеде, так называемом обеде мыслителей в Белом доме перед одним из обращений к Государству Союза, и среди всех людей за столом идет большая дискуссия о рынках, о «них». там «, что это кто-то другой.Наконец, я поднял руку и сказал: «При всем уважении, рынок — это не только они, это мы. Это наши совокупные пенсионные накопления; это наши пенсионные планы. Вот что такое рынки».

    Подпись на экране: Сакраменто, Калифорния

    ДИКТОР: В штате Калифорния работает один из крупнейших пенсионных фондов Америки. Фонд, известный как CalPERS, управляет пенсионными сбережениями более миллиона государственных служащих.

    Подпись на экране: CalPERS
    Система пенсионного обеспечения государственных служащих Калифорнии
    Активы: 150 миллиардов долларов

    На протяжении десятилетий CalPERS инвестировал только в Америке.Но в эпоху глобализации все изменилось. Четверть его денег была вложена за границу. В какой-то момент CalPERS контролировал 5 процентов всего фондового рынка Франции.

    Французское телевидение отправило группу для расследования.

    МЭРИ КОТТРИЛЛ, главный инвестиционный директор, CalPERS: Они снимали в моем офисе, и у меня на столе был салат, потому что это был очень беспокойный день. Мы говорили о каких-то цифрах на моем компьютере, но они продолжали снимать этот салат, и у меня было ощущение, что, знаете, история будет такой: «Американцы идут, и они собираются разрушить французский образ жизни. жизни.Мы все будем есть салаты за нашим столом и работать по 12 или 14 часов », что, конечно, совсем не так. Но я думаю, что это был просто страх, который мы видели в новости о том, что глобализация означает американизацию.

    РАССКАЗЧИК: Пенсионные фонды стали локомотивами мировой экономики, потому что у них были деньги.

    БИЛЛ КРИСТ, президент CalPERS: Потому что мир становится все меньше и меньше, как мы говорим, и рост мировой экономики, как мы говорим, таков… Настоящим источником изменений в современном мире, нравится это кому-то или нет, все чаще становятся крупные пенсионные фонды.

    Подпись на экране: американцы вложили 11,5 триллиона долларов в пенсионные фонды.

    ИНВЕСТОР: У меня есть несколько моих собственных паевых инвестиционных фондов за границей, и, похоже, они сейчас неплохо работают.

    ИНВЕСТОР: Я думаю, что в отношении CalPERS они несут фидуциарную ответственность за поиск этих рынков и получение максимальной прибыли для своих акционеров.

    ИНВЕСТОР: Мы не можем держать все в Соединенных Штатах. Вы храните вещи в Соединенных Штатах, но это все еще не в Соединенных Штатах, потому что очень много компаний являются глобальными. Все глобально; все взаимосвязано.

    ДИКТОР: С окончанием холодной войны многие страны впервые открыли свои рынки для иностранных инвестиций.Такие фонды, как CalPERS, увидели новые возможности и наняли управляющих по финансам для исследования стран третьего мира, которые теперь переименованы в «развивающиеся рынки».

    Подпись на экране: Марк Мобиус
    Templeton Emerging Markets Fund
    путешествий в 15 стран в месяц
    Управляет 6 миллиардами долларов

    МАРК МОБИУС, управляющий, Templeton Emerging Markets Fund: Все дело в том, что эти развивающиеся страны растут быстрее, поэтому мы пытаемся удержать этот рост и, конечно же, заработать деньги для инвесторов.Но, конечно, риски очень велики, потому что бесплатного обеда нет. Если вы хотите зафиксировать этот рост, вы должны пойти на гораздо больший риск. Итак, есть баланс, и, конечно же, наша задача — минимизировать риски и максимизировать прибыль. Не всегда так получается, но это цель.

    ДИКТОР: По мере того как инвестиции текли по всему миру, администрация Клинтона расширила торговую повестку дня, которую она приняла с НАФТА. США призвали развивающиеся страны продолжать открывать свою экономику для глобального рынка.

    БИЛЛ КЛИНТОН: Я поддерживал очень агрессивную политику. Я думал, что развивающиеся страны — как развивающиеся в экономическом отношении, так и страны с новой демократией — имели больше шансов преуспеть в экономическом и политическом плане, если бы более богатые страны открыли наши границы и заключили с ними торговые соглашения, а если, в свою очередь, они открыли свои границы. не только для торговли, но и для инвестиций. Я думал, что экономическая политика и традиционная внешняя политика будут иметь тенденцию сливаться.

    ЛАУРА ТАЙСОН, председатель U.С. Национальный экономический совет, 1993–1995: Так оно и работало. Если вернуться к первому сроку, то большая часть международного подхода администрации к экономическим вопросам заключалась в том, чтобы сломать барьеры для американских фирм. Мы собираемся привлекать наших торговых партнеров и поощрять, уговаривать или убеждать их разрушить свои барьеры.

    ДИКТОР: Многие развивающиеся страны были колониями Запада. Хотя теперь они хотели получить долгосрочные иностранные инвестиции, некоторые видели в стремительно движущихся денежных потоках новую угрозу своей независимости.

    МАХАТИР БИН МОХАМАД, премьер-министр Малайзии: Когда коммунизм был побежден, капитализм мог расшириться и показать свое истинное «я». Он больше не ограничен необходимостью вести себя хорошо, чтобы люди выбрали свою так называемую систему свободного рынка, а не централизованно планируемую систему. Поэтому в настоящее время нет ничего, что могло бы сдерживать капитал, и капитал требует, чтобы он мог идти куда угодно и делать все, что ему заблагорассудится.

    РАССКАЗЧИК: Некоторые назвали это «триумфом капитализма».»В 1990-е годы больше стран, чем когда-либо, приняли рыночную экономику.

    Как профессор экономики Билл Крист читал курс, сравнивающий марксистскую и капиталистическую теории. Будучи президентом CalPERS, пенсионного фонда штата Калифорния, Крист пришел к убеждению, что только открытые рынки могут обеспечить глобальную стабильность.

    BILL CRIST: Если мы не дойдем до этих развивающихся рынков, если мы не будем проповедовать, если вы, и попытаемся побудить их реформировать и инвестировать часть наших капитальных средств в эти рынки, используя преимущества эти возможности, если мы этого не сделаем, я боюсь, что некоторые из предсказаний, которые давным-давно были сделаны Карлом Марксом и г-номЭнгельс и другие [сбудутся, и] что действительно будет противостояние между имущими и неимущими, которое может разрушить всю систему.


    Подпись на экране: Мексика, январь 1994 г.

    ДИКТОР: В тот же день, когда вступило в силу НАФТА, сапатистские повстанцы подняли восстание в Южной Мексике.Вскоре после этого был убит ведущий кандидат в президенты.

    Обеспокоенные стабильностью, иностранные инвестиции начали уходить. Мировая экономика оказалась на пороге кризиса нового типа.

    Подпись на экране: Вашингтон, декабрь 1994 г.

    РОБЕРТ РУБИН: Рождественские каникулы, я ловил рыбу на Британских Виргинских островах, и Ларри Саммерс [США Министр финансов, 1999-2001 гг.] Позвонил мне и сказал: «В Мексике есть некоторые проблемы, о которых я хотел бы, чтобы вы знали.«И я подумал про себя, что было приятно, что Ларри позвонил, с одной стороны, с другой стороны, я в отпуске, и, знаете, сегодня Мексика, завтра будет какая-то другая страна, а я не Не знаю, почему это не может ждать, пока я вернусь. Ну, оказалось, что это была не просто другая страна. Это было очень и очень серьезное дело.

    ТЬЮТ ДЖИНГРИЧ: Я был в ресторане, и они пришли и сказали: «На линии находится министр финансов», и я перезвонил, и он сказал: «У нас с Гринспеном проблема.(смеется) И мы считаем, что если мы не будем действовать очень решительно, мексиканский песо рухнет. Если он рухнет, правительство Мексики станет очень нестабильным, и мы полагаем, что у вас может возникнуть волна от пяти до девяти миллионов человек, идущих на север в поисках работы ».

    РОБЕРТ РУБИН: Он понял это очень быстро, и я помню его высказывание: «Это первый финансовый кризис 21 века».

    ТЬЮТ ДЖИНГРИЧ: Я сказал ему: «Это первый мировой финансовый кризис в реальном времени такого рода, который станет нормальным явлением.«И поэтому я инстинктивно сказал:« Я поддержу тебя ».

    Подпись на экране: Роберт Рубин вызвал срочную встречу в Казначействе.
    Мексика собиралась объявить дефолт по внешнему долгу.

    РОБЕРТ РУБИН: Это было захватывающе, потому что у нас была Мексика, которая, как мы действительно думали, столкнулась с дефолтом, и у нас были огромные политические проблемы с выполнением того, что, по нашему мнению, мы должны были выполнить, чтобы поддержать Мексику, попытаться предотвратить это, и мы все знали, что, хотя мы и верили в правильность рекомендованной нами программы, существовал некоторый риск, что она не сработает.

    ЛОРА ТАЙСОН: Вы входите и говорите президенту: «Вот может случиться большой кризис. Мы можем сказать вам, что с этим делать. Мы не можем сказать вам, что это сработает. Это очень рискованно и мы знаем, что это крайне непопулярно, но мы думаем, что вам все равно стоит это сделать ».

    Подпись на экране: Советники президента рекомендовали Мексике пакет ссуды: 50 миллиардов долларов.

    БИЛЛ КЛИНТОН: Где-то пять-десять минут я все это слушал. Я говорю: «Ну, это и ежу понятно.Мы должны это сделать. Если мы этого не сделаем, Мексика наверняка потерпит неудачу. Тогда границы будут наводнены нелегальными иммигрантами, которые голодают и нуждаются в еде и работе. У нас будет враг на нашей южной границе, люди, которые будут помнить, когда они были внизу, и они были в нужде [и что] мы не были хорошими соседями, и мы будем очень дорого платить за это. Во всем развивающемся мире люди, которые смотрят на нас и думают, что мы самодовольные, богатые, невосприимчивые и не заботящиеся ни о ком еще, получат все это подтверждение.Если мы поможем, по крайней мере, люди узнают, что мы старались ради благого дела, и это найдет отклик во всем развивающемся мире ».

    РАССКАЗЧИК: Спасение сработало. Мексика выплатила ссуду досрочно.

    Для некоторых вмешательство создало опасный прецедент: защитить крупных инвесторов от рисков, на которые они добровольно пошли.

    ЛАРРИ ЛИНДСИ, помощник президента США по экономической политике: Помните, люди, которым была оказана помощь, были иностранными держателями мексиканских обязательств, поэтому в некотором смысле мы пытались выручить наших собственных граждан.Но это сигнализировало банкам и другим богатым инвесторам, что в то время Казначейство США собиралось принять политику финансовой помощи. Люди, которые идут на риск, должны нести этот риск. Они получили за них награду; они должны принять обратную сторону.

    ДИКТОР: Как показал мексиканский кризис, технологии изменили финансовые рынки: деньги можно было буквально перемещать через границы за секунды.

    ДИКТОР: В 1990-е годы технологии тоже перешли национальные границы, распространяя торговлю и идеи.

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Трудно поверить, что в начале 1990-х годов электронная почта была практически неизвестна; у большинства людей этого не было. А десять лет спустя это было повсюду и просто стало частью жизни людей. И поэтому эта коммуникационная сеть такая мощная. Стоимость телефонных звонков резко упала. Количество телефонных звонков по всему миру резко возросло. И люди находятся в контакте и связаны так, как никогда раньше.

    ДИКТОР: За два десятилетия количество международных телефонных звонков из США.С. увеличилась с 200 млн до 5,2 млрд.

    Этот центр управления AT&T обрабатывает 300 миллионов звонков каждый день.

    Американцы часто были связаны с развивающимся миром, даже не подозревая об этом. Потребители, проверяющие баланс своей кредитной карты, могут быть легко перенаправлены в центры обработки вызовов, подобные этому в Индии, где операторы идентифицируют себя по вымышленным американским именам.

    ОПЕРАТОР, информационный центр, Индия: Добрый вечер. Меня зовут Трейси. Чем я могу вам помочь?

    ДИКТОР: В отдаленной индийской деревне фермеры вывозили свой урожай на рынок, как и в течение многих поколений. Но подключение к Интернету гарантировало, что теперь им платят мировую цену за свой урожай, цену, установленную на Чикагской товарной бирже в 8000 милях от них.

    Этот мир без границ создал новый тип предпринимателей. Предприниматели теперь могли думать как транснациональные корпорации и видеть весь мир как единый рынок. Нараяна Мурти понял эту революцию раньше других.

    НАРАЯНА МЕРТИ, основатель и генеральный директор Infosys Technology: Мы все были детьми разного поколения. Мы все были очарованы харизмой Неру. Неру верил в централизованное планирование; Неру верил в социализм. Но потом я понял, что если вы хотите искоренить бедность, вы не делаете это путем перераспределения существующего богатства; вам нужно создать больше богатства.И тогда я несколько разочаровался в социализме, который практикуется в Индии.

    РАССКАЗЧИК: Всего за 250 долларов Мерти помог основать компанию по разработке компьютерного программного обеспечения. Его штаб-квартира в Бангалоре стала вторым по величине университетским городком в мире программного обеспечения. Только Microsoft был больше.

    Тридцать процентов инженеров-программистов в мире — из Индии.

    НАРАЯНА МЕРТИ: Вы знаете, я определяю глобализацию как производство там, где это наиболее рентабельно, продажу там, где это наиболее выгодно, и получение капитала там, где он есть, не беспокоясь о национальных границах.

    Подпись на экране: Кремниевая долина, Калифорния

    ДИКТОР: Люди также становились все более мобильными. Америка ослабила свои иммиграционные законы, привлекая огромный приток высокотехнологичных работников со всего развивающегося мира.

    ПРОГРАММИСТ, Кремниевая долина: это земля возможностей. Это место; это место проведения мероприятий, сюда приезжает так много людей.

    ПРОГРАММИСТ, Кремниевая долина: Это место возможностей. У нас есть шанс проявить себя.У нас есть шанс проявить себя, показать свои навыки.

    Подпись на экране: Двести тысяч индийцев нашли работу в Кремниевой долине.

    РАССКАЗЧИК: Во многих отношениях Кремниевая долина была духовным центром новой глобальной деревни — источником не только ее технологий, но и ее предпринимательского духа.

    Семья Дрейперов инвестировала в предпринимателей с 1950-х годов, когда они принесли венчурный капитал в Кремниевую долину. В начале 90-х сын Билла Дрейпера Тим финансировал Hotmail.Его мгновенный глобальный успех убедил его в том, что мир коренным образом меняется.

    ТИМ ДРАПЕР, венчурный капиталист: Мы знали, что Интернет изменит весь способ работы мира. Вы могли заниматься торговлей; вы могли общаться; вы можете делать все это через Интернет. Индия и Африка, Пакистан, Китай — все оказались в ловушке, и они не участвовали в мировой экономике. Теперь они могли. Они могли, потому что теперь они могли общаться с остальным миром через этот Интернет.Это была большая возможность, и мы ее увидели; мы прыгнули на него.

    Я думаю, что предпринимательство может происходить где угодно. Все, что нужно, — это кто-то с видением и идеей, как сделать что-то лучше.

    ДИКТОР: Одна из лучших инвестиций Дрейперов была сделана в Дэвида Ли, первого американца иностранного происхождения, который вывел на рынок высокотехнологичную компанию.

    ДЭВИД ЛИ, предприниматель: Когда мы приехали, у нас не было ничего — 600 долларов, 20 килограммов одежды. И это общество предоставило нам возможность и все такое.

    СЕСИЛИЯ ЛИ, жена Дэвида Ли: Быть предпринимателем — это очень хорошо, но быть супругом очень сложно, потому что большую часть времени он путешествует или не дома. Я одна вырастила троих детей. А иногда он не помнит, сколько им лет.

    ДИКТОР: Дэвид Ли производит телефоны высокого класса. Он олицетворяет новое поколение глобальных предпринимателей.

    СЕСИЛИЯ ЛИ: Не ешь слишком много.

    ДИКТОР: В начале 90-х Дэвид Ли вернулся на родину впервые за более чем четыре десятилетия.

    Подпись на экране: Шанхай, Китай

    ДЭВИД ЛИ: Я всегда боялся вернуться в коммунистическую страну. Я родился в Пекине, прямо на площади Тяньаньмэнь. И мы уехали оттуда после революции 1949 года. Нам очень повезло, что мы смогли уехать из страны. Мы были похожи на лодочников на грузовом корабле. Мы оставили все. Единственное, что [у нас было], — это то, что мы могли унести.

    Это зона свободной торговли. За все, что вы здесь делаете, вам не нужно платить пошлины, или вы можете построить вещь, а затем отправить ее на экспорт.

    РАССКАЗЧИК: Дэвид Ли создал совместное предприятие в зоне свободной торговли недалеко от Шанхая. Ли воочию увидел Китай посреди эпической экономической трансформации.

    Коммунистическое руководство Китая охватило рынки и приветствовало сотни миллиардов долларов иностранных инвестиций. Почти четверть населения мира впервые выходила на мировой рынок.

    Подпись на экране: Экономические реформы вывели 300 миллионов китайцев из бедности.

    В деревнях по всему Китаю и по всему развивающемуся миру люди покинули свои сельские дома.Они ездили в промышленные города в поисках работы на новых заводах, построенных для обслуживания мирового рынка.

    Эпоха глобализации ознаменовалась самой большой волной миграции людей в истории. Ожидается, что 80% будущего экономического роста в мире придется на города, а не на сельскую местность.

    ЛИНЬ ШЕНГСИНЬ, фабричный рабочий, Китай: Я был школьным учителем в деревне. В то время я зарабатывал всего 100 в месяц. Мои родители — фермеры, поэтому мы жили очень бедно. Но теперь я зарабатываю 3000 в месяц.Моя жизнь совсем другая. Здесь, рядом с заводом, мой ребенок ходит в школу. Так что сейчас мы живем намного, намного лучше.

    Подпись на экране: Сингапур

    ДИКТОР: Лидеры Китая надеялись подражать «экономике тигра» Юго-Восточной Азии, где торговля и инвестиции преобразовали некогда обедневшие страны.

    ЛИ КУАН Ю, старший министр Сингапура: Когда британцы пришли сюда в 1819 году, они нашли рыбацкую деревню с населением около 120 человек. Когда империя распалась, каждый хотел заниматься своей торговлей, и мы легко могли засохнуть на корню.Так что нам просто нужно было сделать себя значимыми для мира. И страны, которые делают себя актуальными, становятся лучше; их люди становятся лучше. Те, кто отказываются, страдают.

    ДИКТОР: С 1970-х годов страны Юго-Восточной Азии стали экспортерами мирового класса, отправляя все, от автомобилей до компьютеров по всему миру.

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Они назвали это азиатским экономическим чудом, потому что мир действительно не видел такого экономического роста, который многие люди вывели из бедности, такого быстрого создания среднего класса где-либо в истории мира. .

    ДИКТОР: К середине 90-х годов многие азиатские страны росли с поразительной скоростью — 10 и более процентов в год.

    ЛИ ХСЬЕН ЛУНГ, заместитель премьер-министра Сингапура: Была огромная уверенность и надежда на то, что это был век Азии, и это место трансформировалось, и вам просто нужно было вложить туда деньги, и он будет расти на деревьях.

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Я помню, как генеральный директор одной крупной компании примерно в 1995 году сказал: «Если мы не будем инвестировать в Азию завтра, мы будем слишком поздно.»


    Подпись на экране: Токио, Япония

    ДИКТОР: Но было одно большое исключение. Япония, вторая по величине экономика мира, впала в глубокий неожиданный спад, который подорвал доверие ее народа.

    КАОРИ МАРУЯ, парламентский секретарь по иностранным делам, Япония: Япония находилась в так называемом пузыре экономики, и в то время японцы не очень осторожно относились к долгам. После краха экономики мыльного пузыря люди вернулись к реальности и отошли от своих мечтаний.

    Подпись на экране: японские банки держат 1 триллион долларов безнадежных долгов.

    ДИКТОР: Когда-то экономика Японии казалась неудержимой, но она медленно адаптировалась к быстрым изменениям в быстро меняющемся, взаимосвязанном мире.

    ЭИСУКЕ САКАКИБАРА, вице-министр финансов, Япония, 1997–1999: Япония — очень узкая и очень закрытая экономика; в этом нет никаких сомнений. Прогуляйтесь по городам Японии, иностранцев не так уж много.

    ДИКТОР: Япония, великий экспортер, защищала свою внутреннюю промышленность. В основе экономических проблем страны лежит противоречие.

    ЭИСУКЕ САКАКИБАРА: Один из секторов японской экономики — это высококонкурентный, ориентированный на экспорт сектор, состоящий из компаний Toyota и Sonys.Другой — это отечественный производственный сектор, который крайне неконкурентоспособен. С одной стороны, у нас рыночная капиталистическая система; с другой стороны, у нас очень социалистический, эгалитарный сектор.

    ДИКТОР: В Японии правительственные бюрократы управляли строго регулируемой экономикой. Как должен был узнать Масахиса Найто, идеи перемен были встречены с глубоким скептицизмом.

    МАСАХИСА НАИТО, Министерство торговли и промышленности, Япония, 1961–1993: Я хотел дерегулировать нашу финансовую систему.Новые глобальные рынки 1990-х создали новую реальность. Я сказал, что мы должны измениться, чтобы Япония могла процветать в новой мировой экономике. Мои коллеги в правительстве критиковали меня. Они сказали, что уничтожение моих идей отвечает интересам Японии.

    РАССКАЗЧИК: Найто был уволен без предупреждения. Япония придерживалась своих старых методов, и экономический спад в стране продолжался. Впервые азиатское «экономическое чудо» оказалось в беде.


    Подпись на экране: Бангкок, Таиланд

    К началу 1997 года стремительный экономический бум в Юго-Восточной Азии стал перегреваться.Сириват Вораветвутикун был одним из многих, кто думал, что хорошие времена никогда не закончатся.

    СИРИВАТ ВОРАВЕТВУТИКУН, бывший застройщик, Таиланд: С детства я хотел стать мультимиллионером. Я хотел быть богатым. Я хотел сделать то, чего еще никто не делал — построить роскошный кондоминиум. Я знал, что многие богатые люди и мультимиллионеры хотели бы взять отпуск, чтобы поиграть в гольф, подышать свежим воздухом в горах, чего нет в Бангкоке.

    Я посмотрел на поле для гольфа. Он разработан Джеком Никлаусом. Я приложил все усилия, чтобы сделать его одним из самых красивых кондоминиумов в Таиланде. И по сей день, на фоне гор на заднем плане, с фарватером и озером перед кондоминиумом, это действительно красиво.

    АНАНД ПАНЬЯРАЧУН, премьер-министр Таиланда, 1991–1993: Люди просто покупали квартиры и кондоминиумы, как будто они играли в азартные игры. И они были соблазнены этими легкими деньгами, соблазненными этой легкой прибылью.

    ДИКТОР: В 90-х годах Таиланд открыл свои рынки капитала. Впервые местные предприятия смогли занять деньги в иностранных банках, которые предлагали более низкие процентные ставки.

    АНАНД ПАНЬЯРАЧУН: Люди приходили и стучали к вам в дверь и умоляли вас занять, будь то европейские или японские банки. Западный финансовый мир, банки или финансовые компании приходили и умоляли нас занять у них.

    РАССКАЗЧИК: Всего за четыре года ссуды тайским предприятиям утроились и превысили 200 миллиардов долларов.Американские и европейские правительства поощряли приток денег.

    РОБЕРТ РУБИН: Да, да. Мы были очень решительными сторонниками открытия рынков капитала и выгод, которые могли бы быть от них, но в то же время мы были решительными защитниками, потому что мы осознавали взаимосвязь между развитием банковских систем, рынков капитала и развития систем регулирования. ни один из которых не является легким.

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: И в системе был недостаток, на который люди действительно не обращали особого внимания, а именно институциональная слабость.Это означало, что банковские системы были недостаточно развиты; законы о ценных бумагах были недостаточно развиты. Они отстали от развития этих экономик и их интеграции в мировую экономику.

    ДИКТОР: Центральный банк Таиланда поддерживал искусственно высокий курс своей валюты, подпитывая спекулятивный пузырь.

    Международный валютный фонд, который выступает в качестве банка последней инстанции для стран, испытывающих финансовые затруднения, начал беспокоиться о том, что Таиланд движется к падению.

    СТЕНЛИ ФИШЕР, первый заместитель директора-распорядителя Международного валютного фонда, 1994–2001 годы: Я был в Бангкоке в мае 1997 года. Там было полно кранов, и казалось, что бум никогда не закончится. Но это были очень слабые банки, которые кредитовали здания, которые никогда не собирались заполнять.

    ДИКТОР: Муанг Тонг Тани был знаком времени — «новым городом», построенным с нуля для 700 000 человек. Он должен был быть больше Бостона. Но почти никто не въезжал.

    МАРК МОБИУС: Видение было отличным. Идея заключалась в том, чтобы взять этот огромный участок земли и по сути построить город. между загруженным центром Бангкока и аэропортом. Так что концепция была превосходной. Проблема заключалась в том, что он финансировался за счет долларов США.

    ДИКТОР: Валюта Таиланда, известная как бат, была привязана к доллару. Когда экономика Таиланда ослабла, финансовые рынки почувствовали, что такая политика недолговечна.

    СТЕНЛИ ФИШЕР: Таиланд зафиксировал стоимость своей валюты в долларах.У него был фиксированный обменный курс. И когда люди начали задаваться вопросом: «Ну, действительно ли у них достаточно долларов, чтобы всегда иметь возможность дать мне доллары в обмен на бат, тайскую валюту, которая у меня есть?», И когда они начинают задумываться об этом, они начинают спрашивать за доллары, а затем они атакуют валюту.

    МАРК МОБИУС: Центральный банк твердил нет, нет, нет. И они обстреливали доллары США, чтобы защитить валюту. Так что их валютные резервы истощались, и, конечно, любой менеджер хедж-фонда, глядя на это, сказал бы: «Эй, у этих ребят будут проблемы, и я собираюсь сократить тайский бат.»

    РАССКАЗЧИК: Бат подвергся непрекращающемуся рыночному давлению. В июле 1997 года правительство Таиланда было вынуждено провести девальвацию.

    Пузырь лопнул. Азиатский финансовый кризис вот-вот начался.

    СИРВАТ ВОРАВЕТВУТИКУН: Когда разразился кризис, я осознал свою судьбу. Я не мог продать ни одной единицы, когда разразился кризис.

    Мой кондоминиум называют домом американской мечты, кондоминиумом мечты. Но мы разорены. Даже мои клиенты, которые были мультимиллиардерами, тоже разорены.

    ДИКТОР: Экономический шок отразился на всех уровнях тайского общества.

    ПАНДЖИТ НИОМДЕТ, рабочий фабрики, Бангкок. Таиланд: Когда экономика пришла в упадок, зарплата моего мужа снизилась на 30 процентов. Мне повезло; Я сохранил работу, но не получил прибавки. Чтобы содержать семью, мужу пришлось искать другую работу.

    ДИКТОР: Стоимость жизни повышалась. Все шло наверх — вода, электричество, даже мыло. Но зарплаты оставались прежними или падали.

    С его экономикой, фактически находящейся в состоянии свободного падения, Таиланд получил ссуду на экстренную помощь от Международного валютного фонда. Когда это не сработало, правительство Таиланда обратилось к Вашингтону за дополнительной помощью.

    Никто и представить себе не мог, что такая маленькая экономика, как Таиланд, может спровоцировать глобальный кризис.

    ЛОРА ТАЙСОН: Таиланд — очень маленькая экономика.У него не так много ссылок, и он не совсем у вас на заднем дворе. Так что в любом случае США предпочли не вмешиваться в дела Таиланда, думая, что это не перерастет в проблему. С чего бы это? Эффекты заражения не были очевидны ни для кого, не только для администрации.

    ЛИ ХСЬЕН ЛУНГ: Я думаю, они неверно оценили ситуацию. Они неверно оценили ситуацию, вероятно, потому, что это слишком рассматривалось как финансовый вопрос, а не как общий стратегический вопрос.

    ДИКТОР: Мировые рынки обеспокоены тем, что другие азиатские страны могут иметь аналогичные скрытые недостатки.Как классический «бег по банку», деньги начали уходить из всего региона. Они назвали это заразой.

    Подпись на экране: 116 миллиардов долларов ушли с рынков Юго-Восточной Азии.

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: И на каждом этапе кризис оказывался гораздо более опасным, чем ожидалось. И на самом деле это отражало глобализацию, то есть то, как эти экономики сблизились, а инвесторы смотрели на развивающиеся рынки.Они сказали, что проблема в Таиланде; Что ж, тогда есть проблема в этих других странах. И поэтому каждый шаг кризиса создавал эти ударные волны, которые переходили в следующий.

    Подпись на экране: Куала-Лумпур, Малайзия, июль 1997 г.

    ДИКТОР: Заражение распространилось на соседей Таиланда. Экономика Малайзии казалась стабильной. Внезапно он тоже столкнулся с безжалостным давлением со стороны мировых рынков.

    МАХАТИР БИН МОХАМАД: У нас есть валюта, которая падает и падает, и у нас фондовый рынок делает то же самое.Индекс продолжал снижаться, что бы мы ни делали. И мы чувствовали себя совершенно беспомощными. Мы чувствовали, что не сможем выздороветь. Итак, я имею в виду, ощущение было очень плохим, очень пугающим.

    Подпись на экране: Джакарта, Индонезия

    ДИКТОР: Заражение в следующий раз поразило Индонезию, самую густонаселенную страну в регионе. Его правительство рухнуло; его города погрузились в хаос.

    ЛИ КУАН Ю: Управляющие фондами не знали разницы между Индонезией и Малайзией, Таиландом, Сингапуром.Они просто сказали: «Я хочу уйти». Цены на недвижимость рухнули; компании рухнули. А в случае Индонезии социальная ткань рухнула. Сожжены церкви; мечети подверглись нападениям; они убили друг друга. На это уйдут годы. И все это последствия экономического коллапса.

    ДИКТОР: Это был новый вид финансового кризиса, в отличие от всего, с чем когда-либо сталкивался Международный валютный фонд. МВФ организовал огромные займы для Индонезии и других азиатских стран при условии, что они сократят государственные расходы, поднимут процентные ставки и ликвидируют коррупцию.

    СТЕНЛИ ФИШЕР: Вы доктор, который лечит очень больного пациента. Общественность обвиняет врача в том, что пациент болен, но пациент изначально был болен. Но эти вещи мучительны для общества, и существуют огромные корыстные интересы, и вы бы не попали в этот кризис, если бы корыстные интересы не были так важны. Я думаю, именно поэтому необходимы политические изменения, чтобы справиться с таким серьезным кризисом.

    ДИКТОР: Для некоторых укоренившихся лидеров региона условия МВФ казались новым типом колониализма.

    МАХАТИР БИН МОХАМАД: В настоящее время мы видим хорошо спланированную попытку подорвать экономики всех азиатских стран путем дестабилизации их валют.

    Раньше вам нужно было завоевать страну с помощью военной силы, и тогда вы могли бы контролировать эту страну. Сегодня это совсем не нужно. Вы можете дестабилизировать страну, сделать ее бедной, а затем обратиться с просьбой о помощи, и за оказанную помощь вы получаете контроль над политикой страны, а когда вы получаете контроль над политикой страны, вы фактически получаете колонизировали эту страну.

    ДИКТОР: Рыночные силы были слишком мощными, чтобы МВФ или любое другое правительство не могли их сдержать. В конце 1997 года инфекция достигла Кореи, одной из самых успешных экономик мира.

    ЭЙСУКЕ САКАКИБАРА: Было невероятно, что кризис распространился так же быстро, как на Индонезию и Корею, и в течение шести или семи месяцев. Но мир стал гораздо более глобализированным, чем мы думали в то время.

    Подпись на экране: Сеул, Корея, декабрь 1997 г.

    РОБЕРТ РУБИН: В последнюю неделю декабря 1997 г. в 11-й по величине стране (точнее, в экономике) в мире, а именно в Корее, было примерно 4 доллара. миллиардов резервов оставалось, и он использовал резервы из расчета 1 миллиард долларов в день.Что ж, не потребовалось большого количественного понимания, чтобы понять, что это не является долгосрочной жизнеспособной ситуацией.

    ДИКТОР: Корея вводила мир в заблуждение, утверждая, что у нее достаточно денег, чтобы противостоять кризису. Стэнли Фишер из МВФ прибыл в Сеул для проверки счетов Центрального банка.

    СТЕНЛИ ФИШЕР: Я посетил Корею за пару дней до того, как они обратились в МВФ за помощью, и это была атмосфера цирка. Это было состояние паники, и именно в этот момент я пошел в Центральный банк, и мне показали, сколько денег осталось в Центральном банке Кореи.По сути, все пропало.

    РАССКАЗЧИК: Корея собиралась объявить дефолт по кредитам японских и западных банков. Под давлением своих правительств банки согласились разделить часть боли: они пролонгировали свои ссуды. Корее тогда была предоставлена ​​самая крупная помощь в истории.

    Подпись на экране: Корея получила 55 миллиардов долларов в виде новых займов и кредитов.

    ЛИ ХСЬЕН ЛУНГ: Если бы они сделали это в Таиланде, я думаю, что они не только избежали бы некоторых экономических проблем, но я думаю, что чувство в Юго-Восточной Азии, что американцы действительно были на стороне того, чтобы все исправить, помогло бы. были сильнее.

    УИЛЬЯМ МАКДОНУ, президент Федерального резервного банка Нью-Йорка: Затем произошла очень, очень странная вещь. Примерно с первого февраля до начала августа был период, когда финансовые рынки по существу решили, что риска нигде не существует.

    Подпись на экране: Москва, август 1998 г.

    ДИКТОР: Рынки думали, что распространение инфекции сдерживается в Азии. Инвестиции текли в другое место. Некоторые приехали в Россию, где московский фондовый рынок был лучшим в мире. Но экономические реформы застопорились, и Россия была по уши в долгах. Несмотря на это, инвесторы были убеждены, что они нашли развивающийся рынок, который не может потерпеть неудачу.

    УИЛЬЯМ МАКДОНУ: Инвесторы решили, что Россия — бывшая сверхдержава; у нее много ракет и много атомных боеголовок — конечно, у вас не может быть финансовой аварии в России, потому что остальной мир, богатые страны, выручит Россию.Что ж, оказалось, что это было не так.

    РАССКАЗЧИК: Россия объявила дефолт по своему долгу. Его валюта резко упала. Глобальные инвесторы были ошеломлены.

    УИЛЬЯМ МАКДОНУ: Все эти люди, которые в предыдущие семь месяцев решили, что нигде нет никакого риска, буквально запаниковали и решили, что должен быть огромный риск везде. За каждым забором и за каждой стеной скотного двора, должно быть, есть опасность, о которой мы не подозревали, ну, вы знаете, как красные мундиры, отступающие из Лексингтона.

    ДИКТОР: Рынки везде замерзали.Казалось, экономический кризис зажил собственной жизнью.

    РОБЕРТ РУБИН: В то время я думал, что хорошо понимаю, что происходит. Но чего я не знал, и никто не мог знать, было не то, что происходило в тот момент, на который вы смотрели, а то, что должно было произойти в следующий момент.

    РИЧАРД ГЕФАРДТ, лидер Демократической партии, Палата представителей США: Когда вы попадаете в комнату с Аланом Гринспеном и Робертом Рубином, они говорят, что они напуганы до смерти, и они никогда не видели ничего подобного, и они беспокоясь о том, смогут ли они пройти через это, я беспокоюсь, потому что они знают об этом намного больше, чем я.Вы заразили развивающиеся страны. Как сказал Рубин, мы такого раньше не видели. Я имею в виду, может быть, во время Депрессии они видели это в течение определенного периода времени, но ничего не произошло так быстро.

    ДИКТОР: Теперь кризис достиг Америки.Малоизвестный, но мощный частный инвестиционный фонд оказался на грани банкротства.

    Long Term Capital Management, или LTCM, напрямую контролировал глобальные активы на сумму 100 миллиардов долларов и, косвенно, более триллиона долларов.

    ДЖОН КОРЗИН, сопредседатель, Goldman Sachs, 1994–1999: 90-е годы показали огромное увеличение концентраций, которых мы никогда не видели в глобальном масштабе. Может, у нас была история. Возможно, у римлян были финансовые учреждения, которые были непропорционально большими по сравнению с общей деятельностью мира, в котором они работали, но LTCM был особым типом хедж-фонда.Они были вовлечены, будь то Сингапурская биржа, Токийская фондовая биржа, Лондонская фондовая биржа, Нью-Йорк. Не было рынка, на котором они не участвовали бы — возможно, крупнейшего игрока или близкого к нему.

    ДИКТОР: К сентябрю 1998 года убытки LTCM вышли из-под контроля. Заражение пришло на Уолл-стрит. Невероятно, но крах этого единого инвестиционного фонда поставил под угрозу всю мировую экономику.

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Если бы LTCM вышел из строя, это были бы просто шестерни, машина просто остановилась, а экономия не заработала.И, конечно, дело не только в том, что находится на балансе банков и так далее, но это означает, что люди не работают, предприятия не работают, малые предприятия не могут получить необходимый им капитал. И это в глобальной экономике. Было почти невероятно увидеть, что это за картина, но она вроде как не работала, и люди просто не работали.

    ДИКТОР: Федеральная резервная система Нью-Йорка вызвала на срочное совещание представителей крупных банков США и Европы.Среди них был Джон Корзин, тогда работавший в Goldman Sachs.

    ДЖОН КОРЗИН: Настоящая проблема Long Term Capital заключалась в том, что никто не понимал всех недостатков. Все знали, что входить в это будет чрезвычайно опасно. И все, я думаю, понимали озабоченность ФРС тем, что это имело реальные последствия для реальной экономики.

    ДИКТОР: Поскольку LTCM был частным фондом, правительство не могло навязать решение. Судьба мировой экономики была в руках этих банкиров.

    УИЛЬЯМ МАКДОНУ: Главе фирмы по ценным бумагам или банка не платят за то, чтобы он был патриотом. Ему или ей платят за то, чтобы он служил интересам акционеров, поэтому максимум, что можно было сделать на такой должности, как моя, — это сказать, что долгосрочное управление капиталом может обслуживать общественные интересы, а не терпит неудачу, но публичных интересов нет. сектор денег, чтобы решить проблему. Налогоплательщик этого делать не собирается. Вы, ребята, должны решить, в ваших ли интересах это сделать.

    РАССКАЗЧИК: Банки согласились вложить свои деньги в спасение LTCM.Уолл-стрит предотвратила катастрофу, но глобальному кризису оставалась еще одна последняя глава.

    Подпись на экране: Рио-де-Жанейро, Бразилия, декабрь 1998 г.

    То, что началось в Азии, теперь достигло Бразилии, восьмой по величине экономики в мире. Но на этот раз кредитный пакет был предоставлен досрочно. Правительство Бразилии сократило расходы и провело реформы.

    Сработало. Проблемы Бразилии были сдержаны. Мировые финансовые рынки постепенно пришли в норму.

    РОБЕРТ РУБИН: Что ж, неясно, когда вы сказали бы, что это закончилось, но произошло то, что страны, которые фактически взяли на себя ответственность за реформу — Корея, Таиланд, Филиппины, Бразилия — начали восстанавливать стабильность в своей финансовой сфере. рынки и их экономики начали восстанавливаться.И через некоторое время наступил момент, когда мы начали чувствовать: «Что ж, может быть, мы прошли кризис». Затем, немного позже, мы сказали: «Вы знаете, похоже, что мы прошли кризис». И, наконец, мы дошли до того момента, когда сказали: «Что ж, мы думаем, что все кончено».

    ДИКТОР: Мировая экономика пережила первый кризис эпохи глобализации, но миллионы простых людей заплатили цену.

    АНАНД ПАНЯРАЧУН: И это прискорбная часть так называемой глобализации, потому что такие негативные эффекты могут быть полностью ответственными, могут наступить очень быстро.Чтобы страна выросла до определенного уровня, требуются десятилетия, и она внезапно исчезает.

    СИРИВАТ ВОРАВЕТВУТИКУН: Мы были бедной страной, поэтому никогда не пробовали богатства. Когда мы попробовали богатство, нам захотелось большего, мы были жадными. Я виню и себя; Мне никогда не хватало.

    Да, это прекрасный вид, и мне очень плохо, потому что теперь никто не может этим наслаждаться. Это все оставлено на счет банка. Хороший фарватер и красивое озеро. Это так грустно.

    У меня была большая мечта, но я не смог ее осуществить.Вот почему я сегодня стою два часа, продавая вещи. Но после четырех лет борьбы, по крайней мере, я знаю, что у меня есть шанс. Сегодня моя большая мечта — быть McDonald’s в Таиланде, потому что, продавая бутерброды на улицах, я разработал новые японские суши. Я использую тайский коричневый рис. Я первый в Таиланде. Надеюсь, что в ближайшем будущем я буду собирать средства на местном фондовом рынке, так что в будущем я буду McDonald’s в Таиланде.

    ДИКТОР: Мировая экономика опиралась на институты, возникшие в конце Второй мировой войны.Инфекционный кризис доказал, что новая эра глобализации требует новых правил.

    УИЛЬЯМ МАКДОНУ: Мы должны улучшить правила игры. Вы хотите, чтобы финансовая система была похожа на амортизатор в автомобиле. Когда вы попадаете в выбоину, машина все еще подпрыгивает, но были ли вы когда-нибудь в ней, где не было амортизатора? Если у вас есть хороший и прочный амортизатор, по крайней мере, вы пройдете через выбоину и по-прежнему будете двигаться в том же направлении, в котором вы думали, когда попали в нее.

    ЛИ ХСЬЕН ЛУНГ: Я думаю, что моральный дух состоит в том, что глобализация несет в себе риски. Но в конце концов альтернативы глобализации нет. Так что не позволяйте своим банкам безрассудно давать ссуды; не позволяйте пузырям выходить из-под контроля. Придерживайтесь осмотрительных мер, разумной экономической политики, которая будет вселять уверенность и поддерживать уверенность, чтобы в кризис люди знали, что вы будете придерживаться своего курса, не паникуете и не встанете. Легче сказать, чем сделать, но это принципы, которым вы должны следовать.

    ЛОУРЕНС САММЕРС, министр финансов США, 1999–2001: Мы очень близко общались. А без активной международной политики вы, возможно, могли бы стать свидетелями серьезного экономического спада, который мы наблюдали в любое время со времен Великой депрессии. И поэтому нам нужно продолжать лучше понимать динамику финансового кризиса. И именно поэтому Соединенные Штаты особенно должны быть готовы взять на себя ведущую роль в борьбе с финансовыми кризисами.

    ДИКТОР: Мировой финансовый кризис вызвал у многих американцев новое беспокойство по поводу рисков глобальной экономики.

    ЛОРИ ВАЛЛАХ, Global Trade Watch: Люди ощущают его нестабильность. У них есть признаки этого, но они это чувствуют. Они получают такие индикаторы, как большие кризисы, такие как финансовые кризисы в Азии. Но они также получают индикаторы таких вещей, как, знаете ли, местный банк, который постоянно сливается и переименовывается. И как будто ваша карта работает, и она не работает, и имя меняется каждые три недели. И вы сочетаете это с настоящими финансовыми катаклизмами, такими как азиатский кризис, и многие люди в своей повседневной жизни лично видят такой выход из-под контроля.Вы знаете, это вне их личного контроля.

    ДИКТОР: Для таких критиков, как Лори Уоллах, это была возможность. Вместе с союзниками в профсоюзах они начали направлять общественное беспокойство на то, что стало известно как движение против глобализации.


    Подпись на экране: Сиэтл, декабрь 1999 г.

    Всемирная торговая организация, известная как ВТО, управляет правилами, которые регулируют глобальную торговлю.В конце 1999 года в Сиэтле собрались делегаты из 135 стран. Они планировали начать новый раунд переговоров, который еще больше расширит торговлю. Вместо этого Сиэтл стал водоразделом.

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Как можно было видеть по тому, как взорвался Сиэтл, это действительно застало врасплох собравшихся там представителей Всемирной торговой организации. Встреча Всемирной торговой организации стала громоотводом для всех тех людей из этого очень широкого спектра, которые обеспокоены тем или иным аспектом глобализации или тем, что они воспринимают как глобализацию, или причинами, которые их вдохновляют и движут.

    ЛЕСБИЙСКИЕ МСТИТЕЛИ: ВТО, которую возглавляют руководители компании, производящей гормон роста крупного рогатого скота, устанавливает правила, запрещающие эти страны запрещать использование небезопасных продуктов.

    ДИКТОР: В то время как протестующие представляли множество групп интересов, большинство было из американских профсоюзов, которые приехали на автобусах с тысячами своих членов.

    ТЕА ЛИ: Люди со всего мира собрались в Сиэтле, чтобы заявить, что правила нынешней глобальной экономики, воплощенные во Всемирной торговой организации, несправедливы.Они вредны для развивающихся стран, они вредны для рабочих и вредны для окружающей среды.

    ДИКТОР: В 1990-х годах развивающаяся экономика США создала 17 миллионов новых рабочих мест, но доля профсоюзов в рабочей силе резко упала. AFL-CIO обвинила дешевую рабочую силу за границей. В качестве примера они указали на эту фабрику в Китае, где рабочим платят пять долларов в день за изготовление велосипедов, когда-то построенных в Америке.

    ТЕА ЛИ: Наши рабочие составляют прямую конкуренцию рабочим за рубежом.Мы не можем контролировать, остается ли каждая работа в Соединенных Штатах или нет, но другое дело — терять рабочие места из-за рабочих, которые не представлены независимыми профсоюзами. И это меняет характер конкуренции, с которой сталкиваются американские рабочие.

    ДИКТОР: Страны, открывшие свои рынки, увидели, что их общее благосостояние и уровень жизни выросли, но торговая политика была менее прямолинейной, чем экономика.

    ЛОУРЕНС ЛЕТО: Всегда сложно продавать на открытых рынках.Есть базовая стоимость открытых рынков. Независимо от того, теряет ли кто-то работу особенно или очень очевидно, выгоды гораздо менее очевидны. Кто сказал в день Рождества: «Господи, спасибо, без открытых рынков я бы смог купить своему ребенку только вдвое меньше игрушек»? Или тот, кто говорит: «Знаешь, я не такой уж хороший рабочий, но у них действительно не было выбора, чтобы продвигать меня, учитывая всплеск и экспортный спрос»? С другой стороны, люди теряют любую работу, которая может быть удаленно связана с международной торговлей.Таким образом, проблема невидимых бенефициаров и видимых проигравших сбивает с толку политическую экономию торговли.

    ТЕА ЛИ: Дело в том, что бизнес-сообщество имеет очень хороший доступ к международным организациям и правительствам своих стран. И мы выходим на улицы, потому что чувствуем, что нам трудно заставить наше правительство слушать, или что наши правительства не реагируют на поднятые нами проблемы. И мы думаем, что можем добиться большего. Мы думаем, что могли бы написать свод правил для мировой экономики, которые гарантировали бы, что корпорации должны соответствовать минимальным стандартам.

    ДИКТОР: Но на встрече в Сиэтле требования профсоюзов встретили жесткое сопротивление со стороны развивающихся стран. Они хотели больше торговли, а не меньше. Более бедные страны обвиняли Америку и Европу в том, что они несправедливо защищают промышленность благодаря мощной поддержке профсоюзов и бизнеса.

    ДЖАИРАМ РАМЕШ, старший советник по экономическим вопросам Партии Конгресса Индии, 1991–1998 гг.: Дело в том, что правила игры смещены в пользу экономически сильных. Я понимаю, я уважаю это, и пока Индия не станет экономически мощной, мы не сможем влиять на правила игры.Возьмем торговлю текстилем. Теперь, например, весь импорт текстиля в Америку регулируется квотами. Каждой стране выделяется определенная квота. Это не свободная торговля. Это управляемая торговля. Америка вольна продавать нам текстиль, но мы не вправе продавать текстиль в Америку.

    ДИКТОР: Развивающиеся страны создали переговорный блок, чтобы сделать западные рынки более открытыми.

    ДЕЛЕГАТ: Это не должно быть время, когда большие страны, сильные страны, самые богатые страны мира начинают процесс, направленный на обогащение.

    ДИКТОР: Билл Клинтон был одним из ведущих сторонников расширения торговли, но протесты загнали его в политический угол. Приближались президентские выборы, и демократам требовалась поддержка профсоюзов.Выступая перед делегатами ВТО, Клинтон оказалась на стороне протестующих на улицах.

    БИЛЛ КЛИНТОН: Я осуждаю небольшое число тех, кто прибегал к насилию и пытался помешать вам встретиться, но я рад, что появились другие, потому что они представляют миллионы людей, которые сейчас задают вопросы о том, действительно ли это предприятие будет отвези нас всех туда, куда мы хотим.

    ТЬЮТ ДЖИНГРИЧ: Я думаю, что его выступление в Сиэтле было для него абсолютным позором и актом стратегического поражения.Я думаю, что они готовились к выборам, и умиротворение профсоюзов с целью избрать Гора было важнее, чем выступать за свободную торговлю.

    ДИКТОР: Клинтон поручила американским участникам переговоров в ВТО соблюдать меры защиты ключевых отраслей промышленности США. Саммит закончился неудачей. Лидеры развивающихся стран пообещали заблокировать следующий раунд торговых переговоров, если их требования не будут приняты всерьез.

    МАХАТИР БИН МОХАМАД: Мы верим в торговлю, но мы не верили в то, что мы просто являемся рынком для других людей.Поэтому, когда вы говорите об открытии рынков, вы говорите о богатых людях, которые могут производить товары с добавленной стоимостью и продавать их на наших рынках, а не наоборот.

    ДИКТОР: Такие страны, как Танзания, которые полагаются на иностранную помощь, заявили, что они не нуждались бы в помощи, если бы они могли продавать свою продукцию только на Запад.

    БЕНДЖАМИН МКАПА, президент Танзании: Видите ли, мы говорим о равных условиях игры, но на самом деле это очень сильно смещено в их пользу. Мы бы заработали намного больше, чем мы могли бы получить от двусторонней помощи, если бы эти рынки были открыты для нас буквально на миллиарды.

    ДИКТОР: Глобальная бедность вскоре стала главной проблемой среди противников глобализации. После Сиэтла контроль над протестным движением начал переходить от профсоюзов к разрозненной сети массовых активистов.

    ДЖАГГИ СИНГХ, активист, Канада: Мы пытаемся перейти от политики протеста к политике освобождения. Это не просто попытка создать более добрый и мягкий капитализм. Это не просто попытка договориться об условиях наших страданий, чтобы сделать их менее несчастными.Речь идет об изменении мира; речь идет о создании институтов, структур и структур, сообществ и кварталов, основанных на наших ценностях, которые являются ценностями социальной справедливости, взаимопомощи, солидарности и прямой демократии. И мы очень далеки от того, чего хотим, но нам нужно начать прямо сейчас.

    Подпись на экране: Встреча Всемирного банка / МВФ
    Вашингтон, округ Колумбия, апрель 2000 г.

    ДИКТОР: Одной из следующих целей протестующих был Всемирный банк, организация, единственной целью которой является сокращение бедности в развивающихся странах.

    ДЖЕЙМС ВУЛФЕНСОН, президент Всемирного банка: Когда вы видите, что кто-то за пределами баррикады яростно атакует вас из-за того, что называется глобализацией, вы должны задаться вопросом, к чему они клонят. Меня бесит, когда у вас есть люди, которые считают, что у них есть моральное превосходство против команды людей здесь, которые посвящают свою жизнь решению тех самых вопросов, которые, как утверждают, эти люди решают.

    ДИКТОР: Но протесты стало невозможно игнорировать.Внутри Всемирного банка и других организаций официальные лица изо всех сил пытались разобраться в растущих дебатах.

    НЕМАТ ШАФИК, вице-президент Всемирного банка: Что ж, протестное движение многогранно, и гнев многогранен, но явно присутствует чувство потери контроля и чувство отчуждения. Старые структуры, старые институты и старые линии больше не работают, и я думаю, что мы находимся на стадии, когда этот необычайный хаос в международных организациях, в международных правилах игры, которые мы пытаемся определить, и мы еще не там.И я думаю, что, как и в любой хаотической ситуации, когда вы находитесь в ее центре, вы не видите выхода, но я думаю, что то, что мы наблюдаем — серию протестов, серию столкновений — это часть процесса создания новой структуры для управления мировой экономикой.

    ДИКТОР: Глобализация не привела к глобальной бедности, но она заставила нас больше осознать ее.И, создав единый глобальный рынок, возник вопрос о том, какую пользу этот рынок приносит беднейшим странам мира.

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Во всем мире мы наблюдаем движение к большей опоре на рынки, большей уверенности в рынках. Но для того, чтобы эта уверенность сохранялась, необходимо видеть, что эти рынки являются справедливыми, что они широко приносят выгоды, что люди получают от них выгоду. И если у них нет такой легитимности, уверенность не сохранится, и рынки будут уязвимы для сбоев и будут заменены другими видами контроля.Так что каждый день рынок должен зарабатывать и доказывать свою легитимность, и это серьезное испытание, особенно в развивающихся странах, где проблема номер один, главная забота, вызывающая озабоченность, — это проблема бедности, а доставка товаров означает подъем людей. из бедности. И это больше, чем что-либо еще, то, по чему будут оцениваться эти рынки.

    ДЖЕФФРИ САЧС: профессор экономики Гарвардского университета: В мире больше неравенства, чем когда-либо в мировой истории. Для этого есть основная причина: 200 лет назад все были бедны.Относительно небольшая часть мира достигла того, что экономисты называют современным экономическим ростом. Эти страны составляют лишь около одной шестой человечества, а пять шестых человечества — это то, что мы называем развивающимся миром. Это подавляющее большинство в мире. Разрыв может составлять 100-1, может быть, 30 000 долларов на человека и 300 долларов на человека. И это совершенно поразительно — находиться на одной планете и иметь такие огромные различия в материальном благополучии.

    ХЕРНАНДО ДЕ СОТО, основатель и директор Института свободы и демократии, Перу: Проблема, которая возникла в последние годы, заключается в том, что так или иначе люди, которые являются капиталистами в таких странах, как Соединенные Штаты, которые считают настоящими собеседниками, являются богатыми людьми из развивающихся стран. так что они касались не того электората.Избирателями капитализма всегда были бедные люди, не входящие в систему. Капитализм — это, по сути, инструмент для процветания бедных людей.

    ДИКТОР: Эрнандо де Сото — один из самых оригинальных экономистов в развивающемся мире. Советник Мексики, Перу, Египта и других стран, он стремится преодолеть старые дебаты о богатстве и бедности и заново изобрести капитализм во имя бедных.

    ЧАРЛИ РОУЗ, журналист и ведущий ток-шоу: Эрнандо де Сото называют самым важным экономистом в странах третьего мира.Он поборник рыночной экономики и прав собственности в Латинской Америке. В его новой книге The Mystery of Capital, говорится о том, почему капитализм побеждает на Западе и терпит поражение везде. Добро пожаловать.

    ЭРНАНДО ДЕ СОТО: Итак, главное в капиталистической системе то, что это система репрезентаций. Поэтому это немного похоже на поездку в США. Люди спрашивают меня, кто я, и я говорю: «Моя личность — это я. Я имею в виду, посмотри мне в лицо.Я Эрнандо де Сото ». Но человек из иммиграционной службы США просто говорит:« Слушай, дай мне свой паспорт ».

    Причина того, что вещи так хорошо перемещаются в рыночной экономике Соединенных Штатов, а ценности перемещаются из одного места в другое, заключается в том, что все они имеют паспорта. И настоящая ценность — это моя личность. Это не во мне; это в моем паспорте. Настоящая ценность для оплаты гостиничного номера не во мне; это в кредитной карте. И поэтому происходит то, что эта система по представлению, она, конечно, требует, чтобы все представления — кредитные карты, паспорта, удостоверения личности, права собственности и акции — были организованы в соответствии с системой закона, которая позволяет людям иметь возможность доверять тому, с чем они имеют дело.

    ДИКТОР: В сентябре 2000 года де Сото опубликовал свое объяснение того, почему капитализм не работает для бедных. Он доставил свое послание прямо в самые отдаленные регионы Латинской Америки.

    ЭРНАНДО-ДЕ СОТО: Я собираюсь в Кахамарку сейчас, потому что через 12 лет после падения Берлинской стены и 11 лет после того, как Перу приняло прорыночную политику, их положение не намного лучше, и они хотят знаю, почему. Тайна капитала предлагает объяснение.В нем говорится, что система сама по себе работает на Западе, но что в нашей стране, как и во многих странах третьего мира, она не работает, потому что мы упустили некоторые из важнейших элементов, которые западные люди добавили в 18-19 веках. , например, права собственности, без которых система не может функционировать.

    Подпись на экране: Кахамарка, Перу

    ДИКТОР: Книга Де Сото стала бестселлером номер один в истории Перу. А в бедных кварталах по всей стране этот экономист стал знаменитостью.

    Де Сото считает, что люди по натуре капиталисты, но что в развивающихся странах большинство из них заблокировано от капиталистической системы.

    ЭРНАНДО-ДЕ-СОТО: Перу, как и в любой другой развивающейся и бывшей коммунистической стране, люди на местах, с законом о собственности или без него, в основном договорились о распределении активов между собой. Вы отправляетесь в любое из мест, где мы были — внутренние районы Египта, Филиппин, Гаити, где нет официального закона, который на самом деле действует или соблюдается, но есть другой закон: вы ступить на чью-то территорию, и кто-то подходит и говорит: «Убирайтесь с моей территории», где есть закон или нет закона.Вы идете по улице, идете в сад, и собака начинает лаять, и вы начинаете обнаруживать, что эта собака защищает согласованное согласованное определение прав владения на определенной территории. Итак, существуют системы собственности. Вопрос, я думаю, важный в том, что они незаконны. Точнее, они незаконны.

    Подпись на экране: Килиманджаро, Танзания

    ДИКТОР: На Западе права собственности воспринимаются как должное, они редко приходят нам в голову.Но во многих странах эти важнейшие «инструменты капитализма» просто недоступны.

    В предгорьях горы. Килиманджаро, семья Филипа Теши выращивает кофе на протяжении нескольких поколений. Он продает товары напрямую на мировом рынке, но, как многие в развивающихся странах, он не может доказать, что то, чем он владеет, на самом деле принадлежит ему.

    ИНТЕРВЬЮЕР: Так кому здесь принадлежит земля?

    ФИЛИП ТЕША, фермер, выращивающий кофе, Танзания: Земля — ​​наша собственность. Мы привезли его от фермера, который был готов нам продать.Итак, мы привезли эту землю, хотя у нас нет никаких прав собственности. Но это наша собственность.

    ИНТЕРВЬЮЕР: Итак, как вы можете доказать, что это ваша собственность?

    ФИЛИП ТЕША: Потому что я здесь. Я был тем, кто его принес, и человек, который мне его продал, тоже здесь.

    ЭРНАНДО-ДЕ СОТО: Итак, мы обнаружили, что существует настоящая огромная бумажная стена, которая мешает бедным на самом деле создать частное юридическое предприятие.

    РАССКАЗЧИК: Без прав собственности обычные люди в развивающихся странах не могут получить ссуду, ипотеку или кредит.Они исключены из капиталистической системы, и мировой рынок просто обходит их стороной.

    ЭРНАНДО ДЕ СОТО: Итак, это время кризиса для дела капитализма во всем мире, потому что на данный момент это означает только предоставление элите развивающихся стран дополнительных возможностей и невозможность проникнуть глубоко, глубоко в то место, где Реальное большинство интересов людей в любой развивающейся стране принадлежит бедным.

    ДЖЕФФРИ САЧС: Как жить вместе с этим огромным разрывом в богатстве — это невероятная моральная проблема.Это еще и невероятная интеллектуальная проблема. Об этом все время думают такие экономисты, как я. Почему разрыв такой большой? Что можно сделать, чтобы помочь более бедным странам сократить разрыв? Это очень сложный вопрос.

    РАССКАЗЧИК: Такие места, как Мерелани в Северной Танзании, являются нижним пределом мировой экономики. Горняки охотятся за драгоценным камнем — танзанитом, который в конечном итоге будет продаваться по цене более 1000 долларов за камень.

    Некоторые шахты слишком узки для взрослых мужчин.Эти мины оставляют детям в возрасте от 10 лет, известным как «дети-змеи». За каждый камень они получают менее одного доллара.

    ЭРНАНДО ДЕ СОТО: Оливер Твист приехал в город, он бедный, и у него есть телевизор, и он может видеть, как вы живете по сравнению с тем, как он живет, и он очень рассердится. Так что либо вы показываете ему капиталистический путь, чтобы сделать это и интегрировать его, либо он найдет другую идеологию. И тот факт, что сегодня больше нет Кремля, организующего восстание, не означает, что они не собираются найти другую столицу, потому что, когда это случается, когда люди недовольны и восстают против системы, они обнаруживают еще один локус силы очень и очень быстро.

    БИЛЛ КЛИНТОН: Я не из тех людей, которые считают, что экономика решает все проблемы, но если люди знают, что заботятся о своих детях, и если они лично заинтересованы в поддержании мира, это просто легче для им справляться с жизненными трудностями. Вы знаете, что нацистская партия возникла в Германии не случайно. Все, кто был жив в то время, помнят людей в Веймарской республике после сурового мира в Версале после Первой мировой войны, которые тащили тачки, полные никчемных марок, в пекарню, чтобы купить буханку хлеба.Поэтому я не хочу переоценивать это: недостаточно построить мирный, свободный мир, но это абсолютно необходимо. Что? Торговля.

    Подпись на экране: Уорик, Англия, декабрь 2000 г.

    ДИКТОР: В своем последнем внешнеполитическом обращении перед уходом с поста Билл Клинтон попытался определить проблемы глобализации. Он пришел к власти и сказал, что свободная торговля принесет пользу Америке. Он ушел, утверждая, что это очень важно для поддержания мира во взаимосвязанном мире.

    БИЛЛ КЛИНТОН: Прежде всего позвольте мне сказать, что очень важно, чтобы мы без извинений подтвердили убежденность в том, что открытые рынки и торговля, основанная на правилах, являются необходимыми, проверенными двигателями экономического роста. Теперь я знаю, что многие люди в это не верят, и я знаю, что неравенство, как я сказал в последние несколько лет, увеличилось во многих странах, но ответ заключается не в том, чтобы отказываться от пути расширения торговли, а в том, чтобы сделать это. все, что необходимо для достижения нового консенсуса в торговле. И мне легко сказать — вы можете видеть, насколько я преуспел в этом в Сиэтле.Ни одно поколение никогда не имело возможности, которая есть сейчас у всех нас, построить глобальную экономику, которая никого не оставит позади. В течение восьми лет я делал все, что мог, чтобы вести свою страну по этому пути. Я думаю, что нам всем лучше остаться на нем до конца жизни. Большое спасибо.

    ДИКТОР: Программа Вашингтона о свободной торговле плавно перешла от Клинтона к администрации Буша.

    ДЖОРДЖ У. БУШ: Победив бедность, вы создадите новых клиентов. То, что некоторые называют глобализацией, на самом деле является триумфом человеческой свободы, простирающейся за пределы национальных границ, и обещает избавить миллиарды граждан мира от болезней, голода и нужды.

    РИЧАРД ЧЕНИ: На данном этапе в своих поездках по стране или даже по миру я не нахожу широко распространенной оппозиции основным фундаментальным тенденциям, которые существовали в течение последних 40 или 50 лет.Миллионы людей в день живут лучше, чем они были бы без этих тенденций и развития, без глобализации, без развития международной торговли, и это все хорошо. И мало кто пострадал от этого.

    Подпись на экране: Сан-Кристобаль, Мексика, февраль 2001 г.

    ДИКТОР: Во время своей первой зарубежной поездки президент Буш прибыл в Мексику. Его друг Висенте Фокс хотел использовать глобальный рынок, чтобы облегчить повсеместную бедность своей страны.

    VICENTE FOX: Мексика была одним из проигравших 20-го века. Мы испробовали много разных альтернатив развитию, и, к сожалению, у нас 40 процентов населения бедны; у нас очень низкий доход на душу населения. Это тот же доход на душу населения, который был у нас 25 лет назад, поэтому мы должны что-то изменить.

    ДИКТОР: Президенты Буш и Фокс надеялись распространить Североамериканское соглашение о свободной торговле на все Западное полушарие.

    VICENTE FOX: Теперь мы хотим пойти дальше.Я говорю о НАФТА-плюс, НАФТА, которое ведет нас к дальнейшей интеграции. Я говорил об этом с президентом Бушем, и, к счастью, он видит то же самое.

    ДИКТОР: Но в качестве своего министра иностранных дел Фокс выбрал ведущего левого голоса: бывшего друга Фиделя Кастро и критика глобального капитализма.

    ХОРХЕ КАСТАНЕДА: Основной проблемой левых с середины XIX века было неравенство, сопутствующее капитализму. Вероятно, сегодня обществу угрожает большее неравенство, чем раньше, внутри богатых стран, внутри бедных стран и между богатыми странами и бедными странами.Так что в этом плане, например, у левых больше причины, больше смысла существования, чем, возможно, когда-либо в последнее время.


    Подпись на экране: Квебек, Канада

    ДИКТОР: Президенты Фокс и Буш собирались снова встретиться в Квебеке на саммите 34 демократически избранных президентов из Северной и Южной Америки.Активисты антиглобалистов сделали саммит своей следующей целью.

    АКТИВИСТ: Что бы ни говорили, будет какое-то разрушение собственности.

    АКТИВИСТ: До сих пор дискуссия велась по насилию, ненасилию. Но для меня проблема не в этом. Наша цель — сорвать саммит как можно лучше с максимально возможной мобилизацией 20 и 21 числа.

    Подпись на экране: Саммит Америк, апрель 2001 г.

    ДИКТОР: Повестка дня саммита должна была быть посвящена торговле, бедности и новым правилам игры.Организаторы заблокировали центр города. Когда прибыл президент Буш и другие лидеры, демонстранты попытались прорваться. Внутри баррикад министр иностранных дел Мексики теперь стал частью системы, которую он когда-то критиковал.

    ХОРХЕ КАСТАНЕДА: Они никогда не упоминают американцев. Они сказали: «Нам нужна свобода действий, чтобы показать, что мы можем добиться результатов», и это правда.

    Это мой первый большой саммит в качестве министра иностранных дел, и это весело. Все здесь.

    ИНТЕРВЬЮЕР: Если бы вам было сегодня 25, где бы вы были?

    ХОРХЕ КАСТАНЕДА: На улицах.Я думаю, что это, безусловно, намного веселее.

    ДИКТОР: Как и Хорхе Кастанеда, большинство делегатов были из развивающихся стран, которые приняли глобализацию. Кастенеда хотел больше торговли. Он также надеялся сократить разрыв между богатыми и бедными в развивающихся странах.

    ХОРХЕ КАСТАНЕДА: Проблема, которая постоянно поднимается в выступлениях, заключается в том, что небольшие страны, более бедные слои каждого общества нуждаются в особом соглашении; что их нельзя просто оставить в стороне, потому что в противном случае они никогда не появятся.Я бы сказал, что консенсус по этому поводу растет, но не обязательно единого мнения о том, что делать.

    ДЖОРДЖ БУШ: Я здесь, чтобы учиться и слушать голоса тех, кто находится в этом зале, и тех, кто за его пределами, кто хочет присоединиться к нам в конструктивном диалоге.

    ДИКТОР: К настоящему времени уличные демонстрации стали обычным явлением на крупных международных встречах. Организаторы протестов становились все более изощренными, используя Интернет и другие «инструменты глобализации», чтобы попытаться вывести систему из строя.

    GRETCHEN KING: Итак, мы путешествуем по стране и настраиваем эти веб-потоки везде, где есть небольшая или крупная демонстрация. Где бы люди ни хотели, чтобы это было установлено, мы им поможем. Если мы сможем предоставить альтернативы, если мы сможем критиковать, исходящую с улиц и представляющую разнообразие людей, тогда, я думаю, есть шанс на успех. И этот успех был бы, как вы знаете, сожжением соглашения о свободной торговле между Америками; этот успех означал бы роспуск ВТО; этот успех означал бы устранение власти у одного процента верхнего населения мира.

    ХОРХЕ КАСТАНЕДА: Протестующие, занимая экстремистскую позицию, делают более регулируемую позицию более центристской, и это нормально. Возможно, они не этого хотят, но это очень плохо. Вы не всегда получаете то, что хотите, и не всегда знаете, на кого работаете. Но я действительно думаю, что протестующие — естественные союзники людей, которые верят, что есть вещи, которые нужно делать, чтобы управлять мировой торговлей определенным образом.

    ДИКТОР: Продолжительное воздействие протестного движения было незаметным, но реальным.После Сиэтла круг глобальных дебатов изменился.

    НЕМАТ ШАФИК: В первые дни, когда начались первые протесты, я помню, как чувствовал себя очень разочарованным, потому что их риторика была настолько абстрактной. Вы знаете, это было об экономической справедливости; у них не было альтернативной программы. И чем больше я думал об этом, тем больше понимал, что, если посмотреть исторически, роль протестного движения не в том, чтобы предлагать решения; их работа — быть критичными, а затем работа инсайдеров, людей в системе, в их ответе на эти протесты — предлагать новые решения.И я думаю, что сейчас мы находимся именно здесь. И поэтому я думаю, что это нормально, что они бьют в ворота.

    БИЛЛ КЛИНТОН: Они заботятся о законных проблемах, но у них неправильный диагноз. Их диагноз заключается в том, что мировая экономика породила все те страдания, против которых они протестуют. С другой стороны, у вас не может быть глобальной экономики без глобальной социальной реакции, без глобальной реакции окружающей среды, без глобальной реакции безопасности. Просто … нереально думать, что ты можешь.И это, по сути, следующая большая проблема — сделать этот наш взаимозависимый мир, в конечном итоге, гораздо более позитивным, чем негативным. И от того, насколько нам удастся это сделать, будет зависеть, омрачится ли 21-й век в первые 50 лет его существования терроризмом всех видов, пересекающих национальные границы, и еще большей расовой, религиозной, этнической и межплеменной борьбой в Африке, или же он становится самым мирным, процветающим и интересным временем, которое когда-либо знал мир.

    ДИКТОР: В первое десятилетие 20-го века мировая экономика была во многих отношениях такой же интегрированной, как наша сегодня.Эпоха глобализации закончилась в Сараево в 1914 году, когда пуля, выпущенная террористом, спровоцировала первую мировую войну. После 11 сентября казалось возможным, что история может повториться.

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Вплоть до 11 сентября было ощущение, что с учетом кризиса и рисков, тем не менее, это движение к глобализации действительно было необратимым. И с тех пор есть признание того, что вы не можете повернуть время вспять; мы не собираемся отменять электронную почту, иначе компьютеры не станут работать медленнее, но все может пойти в другом направлении.Рынки работают лучше всего и работают лучше всего и обеспечивают то, что они могут сделать в мирное время. И если вы живете не в мирное время, а в какое-то другое время, тогда ничего не получится, и приоритеты будут в другом месте.

    ДИКТОР: Экономика США уже находилась в состоянии рецессии. По мере того, как война с терроризмом прогрессировала, администрация Буша стремилась восстановить экономическое доверие.

    ДЖОРДЖ У. БУШ: Из-за горя 11 сентября я вижу возможность, шанс для народов укрепить, переосмыслить и оживить свои отношения.Когда страны открывают свои рынки миру, они находят в Америке торгового партнера, инвестора и друга.

    ДИКТОР: В ноябре 2001 года Всемирная торговая организация собралась, как и планировалось, на Ближнем Востоке. Удаленный город Доха был выбран, чтобы держать протестующих подальше, но 11 сентября ослабило антиглобалистское движение. Делегаты пришли к компромиссу, которого они ускользнули в Сиэтле. Начался новый раунд торговых переговоров, и проблемы развивающегося мира будут в центре внимания.

    РОБЕРТ РУБИН: Я думаю, что новые технологии, устранение торговых барьеров и рыночных барьеров, распространение рыночной экономики — все это в значительной степени способствовало глобальному экономическому благополучию и внесет огромный вклад. надолго, надолго. Я считаю, что потенциал огромен. Но люди в этих странах, которые чувствуют, что они обделены и система не работает для них, имеют заслуги на своей стороне дела. И я думаю, что дело не только в том, чтобы помочь им; Я думаю, что в наших интересах, чтобы они стали частью системы.

    РИЧАРД ЧЕНИ: Я не думаю, что есть какое-то одно мгновенное решение. Я не знаю никого, кто достаточно умен, чтобы сесть и написать совершенно новый свод правил, которых мы все должны придерживаться. Я думаю, что это процесс переговоров между платежеспособными и независимыми странами, и, вероятно, так и должно быть. И со временем он будет развиваться. И я действительно думаю, что мы учимся на своих ошибках. Но я считаю, что есть какой-то базовый правильный способ сделать это, и есть один человек или группа, у которых есть все ответы, я бы с большим подозрением отнесся к этой идее.

    ДИКТОР: Спустя несколько месяцев казалось, что американская экономика находится на пути к выздоровлению. Хотя угрозы оставались, сама система казалась более надежной, чем многие опасались.

    Эра глобализации, похоже, продолжится, как и дебаты по поводу новых правил глобальной игры.

    ДАНИЭЛЬ ЕРГИН: Вера в то, что торговля увеличивает шансы на мир, а также ведет к более высокому уровню жизни, является частью американской политической традиции. И, оглядываясь назад на депрессию, оглядываясь на первую или вторую мировую войну, она стала очень прочной, и это не просто вопрос конкретных торговых соглашений, это действительно широкий консенсус о важности торговли для американской экономики, к тому, что он делает для экономического развития во всем мире, а также как одна из основ более мирного мира.

    Женщины и русская революция — Британская библиотека

    Кэти МакЭлванни исследует, как жизнь женщин изменилась во время русской революции, прослеживая историю женщин-революционерок в России и различные способы, которыми женщины документировали события и участвовали в них.

    Какой была жизнь женщин до революции в России?

    Жизненный опыт женщин в Российской империи до революции был чрезвычайно разнообразен.В то время как более обеспеченные женщины имели доступ к ограниченному образованию, особенно после того, как в конце 1870-х годов были введены курсы высшего образования для женщин, крестьянки (составлявшие большинство женского населения Империи в 19 веке) были в основном неграмотными.

    Несмотря на классовые различия, общество было стойко патриархальным, и женщинам любого происхождения не разрешалось голосовать или занимать государственные должности до 1917 года.

    Условия использования Public Domain

    К концу XIX века крестьянки начали массово переезжать в города, чтобы работать на фабриках или работать в качестве домашней прислуги.Хотя их рабочий день и условия были долгими и трудными, это был первый случай, когда многие женщины ощутили независимость от патриархальных деревенских традиций и структур.

    Первая мировая война принесла еще больше свободы — и лишений — поскольку тысячи женщин были мобилизованы, чтобы заполнить должности, оставленные мужчинами на фронте вакантными, и поддержать военные действия.

    Кто были первыми женщинами-революционерами в России?

    В 1860–70-е годы ряд женщин присоединились к народническому революционному движению, которое набирало силу в России.Многие женщины были из знатных или бюрократических семей и учились за границей, где они создали женские учебные кружки и участвовали в них. Призывая к социальной справедливости и политическим изменениям, эти женщины воспользовались революционным настроем, вызванным реформами Александра II в отношении крепостного права, судебной системы и образования.

    Революционеры, как мужчины, так и женщины, печатали и распространяли пропаганду, а также совершали политические и экономические террористические акты. В 1874 году тысячи народников ( народников, ) уехали в деревню жить среди крестьян в надежде улучшить уровень жизни и поднять социалистическое сознание.

    Царские власти быстро подавили движение и были арестованы сотни активистов мужского и женского пола. Вскоре появились новые ненасильственные и агрессивные группы, в том числе революционная террористическая организация «Народная воля» ( Народная воля, ), виновная в убийстве царя Александра II в 1881 году.

    Среди самых известных женщин-революционеров XIX века — Вера Засулич, Мария Спиридонова, Вера Фигнер и Екатерина Брешко-Брешковская (Екатерина Брешковская).

    Фотографии Веры Засулич и Сергея Степняка

    Засулич получила известность после того, как была оправдана присяжными за покушение на губернатора Санкт-Петербурга в 1878 году

    Просмотр изображений из этого элемента (1)

    Условия использования Public Domain

    Подъем социал-демократии в России в 1880-е годы привлек как женщин-работниц, так и женщин из интеллигенции.Студенты недавно созданных женских вузов сыграли особенно важную роль в формировании социал-демократических взглядов городских рабочих, и многие из них впоследствии стали ведущими большевистскими фигурами.

    Среди них была и Надежда Крупская. Неутомимая защитница проблем женщин и образования, Крупская вышла замуж за Ленина в 1898 году и до своей смерти в 1939 году занимала видные должности в партии большевиков.

    Как в России решали «женский вопрос»?

    С середины XIX века российские интеллектуалы, такие как анархист Петр Кропоткин, начали интересоваться «женским вопросом».Эти интеллектуалы, в основном мужчины и несколько дворянок, обсуждали в салонах и в прессе вопрос о правовом и социальном статусе женщин и их роли в семье.

    Кампания за избирательное право и равенство женщин в России набирала обороты во время и после революции 1905 года. Были созданы более радикальные группы, такие как Российский союз за равенство женщин, и журналы, посвященные «женскому вопросу».

    большевиков-революционеров критиковали то, что они считали «буржуазными» женскими группами, которыми в основном руководили женщины из привилегированных семей.Они утверждали, что эти «буржуазные» женщины не понимают потребностей рабочих и крестьянок и что женское движение угрожает солидарности рабочего класса.

    В недавно учрежденный Женский день в 1914 году группа женщин-большевиков, включая Конкордию Самойлову, Надежду Крупскую и Инессу Арманд, издала первый в России социалистический женский журнал « Работница » («Работница»). Однако журнал старался дистанцироваться от феминистских проблем. Работница перестала выходить всего после семи выпусков, но была возрождена в 1917 году и стала одним из главных большевистских изданий.

    Кропоткин и женская эмансипация

    Альбом вырезок из прессы об эмансипации женщин в России, собранных и аннотированных князем П. А. Кропоткиным

    Просмотр изображений из этого элемента (1)

    Условия использования Public Domain

    После Февральской революции борьба за избирательное право женщин усилилась в соответствии с общим призывом к осуществлению демократических реформ.Наряду с образованными женщинами из интеллигенции, работницы и крестьяне также выступали за право голоса.

    В марте 1917 года в Петрограде прошла крупнейшая в истории России женская демонстрация. В марше под руководством Поликсены Шишкиной-Иавейн, президента Лиги за равные права женщин, первой в России женщины-гинеколога и революционерки Веры Фигнер, приняли участие до 40 000 женщин.

    В июле 1917 года женщинам старше 20 лет было предоставлено право голосовать и занимать государственные должности.Первая возможность реализовать свое недавно завоеванное право была во время выборов в Учредительное собрание в ноябре 1917 года. Во многих областях, таких как Ярославль, явка женщин превышала мужскую.

    Какую роль женщины сыграли в русской революции и гражданских войнах?

    Историки в целом сходятся во мнении, что Февральская революция началась в Петрограде в Международный женский день, 23 февраля (по старому стилю: 8 марта) 1917 года, когда тысячи женщин из разных слоев общества вышли на улицы, требуя хлеба и увеличения пайков для солдатских семей.Однако существуют разногласия относительно того, были ли демонстрации под руководством женщин спонтанными или они были результатом сознательных политических действий. Первая точка зрения склонна преуменьшать роль женщин в революции, изображая их импульсивными и политически отсталыми.

    Демонстрация в честь женского дня часто рассматривается как главный (и даже единственный) пример участия женщин в революции. Тем не менее, как показали исследования, такие как книга Джейн Макдермид и Анны Хиллар Акушерки революции: женщины-большевики и работницы в 1917 году, показали, что на протяжении 1917 года женщины-активистки и работницы играли решающую роль.Например, в месяцы, предшествовавшие Октябрьской революции, женщины из рабочего класса и активистки-большевики устроили ряд забастовок и демонстраций в знак протеста против продолжения войны и плохих условий труда.

    Во время Октябрьской революции женщины-солдаты помогали защищать Зимний дворец от большевиков. Женские батальоны были созданы в начале 1917 года по разрешению Александра Керенского, лидера Временного правительства, для участия в Первой мировой войне и побуждения мужчин к вступлению в армию.Первый и самый известный из этих батальонов, «Женский батальон смерти», был создан и возглавлен Марией Бочкаревой, необразованной крестьянкой из Сибири.

    Условия использования Public Domain

    Участие женщин в боевых ролях продолжалось с обеих сторон во время гражданских войн в России. Однако, хотя, по оценкам, до 80 000 женщин служили в красных силах, большинство из них выполняли вспомогательные функции в качестве врачей, медсестер, телефонисток и клерков.

    Тем не менее, некоторые женщины действительно воевали на стороне Красной Армии в боевых ролях и даже занимали командные должности. Одним из таких примеров является Розалия Самойловна Землячка, старший военный комиссар Южного и Северного фронтов, которую британская оппозиция прозвала «Кровавой Розой».

    Помимо участия в боевых действиях, небольшое, но значительное число женщин-большевиков были назначены политработниками, задача которых заключалась в обучении солдат Красной Армии политике.

    В то время как женщины также сражались в Белой армии, их число было значительно меньше, и белые не принимали активных женщин на боевые роли.

    Как женщины документировали свой опыт русской революции?

    Хотя женщины разных национальностей и происхождения задокументировали свой опыт и впечатления от Революции и гражданских войн, их рассказы часто игнорируются или игнорируются. Среди них есть свидетельства обычных женщин, которые дают увлекательное и важное представление о жизни в этот период.

    Одним из таких «обычных» аккаунтов является дневник молодой русской девушки по имени Нелли Пташкиной.

    Условия использования Public Domain

    Женщины-журналисты также записывали события для российских и международных газет. Среди них было:

    • Лариса Рейснер, молодая писательница-большевик, которая участвовала в гражданской войне и писала о своем опыте для газеты Советского правительства Известия
    • Ариадна Тыркова-Уильямс, российский журналист и политик, которая провела время на юге России с антибольшевистскими белыми и писала о событиях для американских и британских изданий
    • Луиза Брайант, американская журналистка и политический активист, которая приехала в Петроград в августе 1917 года со своим мужем-журналистом Джоном Ридом, чтобы рассказать о событиях в России с «женской точки зрения».

    Как большевики изменили жизнь женщин после революции в России?

    Первые годы большевистского правления существенно изменили жизнь многих женщин. Александра Коллонтай, будучи наркомом социальной защиты и первой женщиной в правительстве большевиков, сыграла важную роль в улучшении прав женщин. Она много писала о «женском вопросе» до революции и была сторонницей сексуального освобождения.

    Семейный кодекс 1918 года предоставил женщинам равный статус с мужчинами, предоставил незаконнорожденным детям те же юридические права, что и законные, светский брак и разрешил паре брать фамилию мужа или жены после вступления в брак.Развод стал легко доступным, аборты были легализованы в 1920 году, и были введены коммунальные услуги по уходу за детьми и домашним хозяйством с целью избавить женщин от домашних забот.

    В 1919 году было создано Женское бюро ( Женотдел, ). Первоначально возглавляемый Александрой Коллонтай, Инессой Арманд и Надеждой Крупской, его целью было распространение пропаганды среди женщин из рабочего класса и попытка вовлечь их в общественную жизнь и революционный процесс.

    Женотдел также стремился способствовать грамотности и образованию среди женщин в Центральной Азии.В отсутствие значительного пролетариата в Средней Азии Советы надеялись, что мусульманские женщины, как наиболее угнетенная группа в патриархальной структуре региона, смогут стать проводниками социальных изменений.

    мусульманских женщин как агентов революции было поручено привнести социалистические ценности в традиционное докапиталистическое общество. Их попытки напасть на женщин в регионе в значительной степени встретили сопротивление — отчасти из-за истории российской колонизации в регионе — и способствовали росту антисоветских настроений.

    Условия использования Public Domain

    Однако реформы, направленные на улучшение жизни женщин, длились недолго. К середине-концу 1920-х годов отношение к семейной политике как в обществе, так и в партиях стало более консервативным. В 1930-х годах Сталин отменил многие права, предоставленные женщинам и семьям Семейным кодексом 1918 года. Были запрещены аборты, получить развод стало крайне сложно, а закон о правах внебрачных детей был отменен.

    Сталин также закрыл Женотдел (женское бюро партии) в 1930 году на том основании, что в Советском Союзе была достигнута эмансипация женщин, и поэтому в этом отделе больше не было необходимости. Несмотря на это, на протяжении всей истории Советского Союза женщины составляли (в среднем) только 3–4% в Центральном комитете партии.

    Раннее коммунистическое видение равенства и освобождения женщин — когда женщины могли бы работать в любой профессии, а коммунальные учреждения брали на себя ответственность за воспитание детей и ведение домашнего хозяйства — так и не было полностью реализовано.Когда в 1930-х годах акцент сместился обратно на традиционную семейную ячейку, женщины столкнулись с двойным бременем совмещения домашних обязанностей с (часто напряженной) работой на полную ставку.

    Узнать больше

    Анна Хиллар и Джейн Макдермид, Революционные женщины в России, 1870–1917: исследование коллективной биографии (Манчестер; Нью-Йорк, 2000)

    Барбара Альперн Энгель, Женщины в России, 1700 2000 (Кембридж; Нью-Йорк, 2004)

    Элизабет А.Вуд, Баба и товарищ: гендер и политика в революционной России (Блумингтон, 1997)

    Джейн Макдермид и Анна Хиллар, Акушерок революции: женщины-большевики и работницы в 1917 году (Лондон, 1999)

    Лори Стофф, Они сражались за Родину: женщины-солдаты России в Первой мировой войне и революции (Лоуренс, Кан, 2006)

    Ричард Стайтс, Женское освободительное движение в России: феминизм, нигилизм и большевизм, 1860–1930 гг. (Принстон, штат Нью-Джерси; Оксфорд, 1991)

    Рошель Голдберг Рутшильд, Равенство и революция: права женщин в Российской империи, 1905–1917 (Питтсбург, Пенсильвания., 2010)

    Вильма Рул и Норма К. Нунан, ред., Русские женщины в политике и обществе (Вестпорт, Коннектикут; Лондон, 1996)

    • По сценарию Кэти МакЭлванни
    • Кэти МакЭлванни является соискателем докторской степени в Лондонском университете королевы Марии и Британской библиотеке.Ее исследование исследует и сравнивает работу и роль женщин в большевистской и антибольшевистской журналистике во время Октябрьской революции и гражданских войн, уделяя особое внимание взаимосвязи между полом, политической активностью и журналистикой. В рамках своей докторской программы Кэти принимала непосредственное участие в выставке «Русская революция» в Британской библиотеке.
    .